Volltext Seite (XML)
Salamone Rossi Schir hama ’alot. Aschrei kol jere adonai Psalm 128 dt. Übersetzung von Franz Eugen Schlachter ,2n0 --Hin’ ,8 :nibynn ,v 191TA. Schir hama'alot. Aschre kol j're adonai, haholech bidrachaw. 12 21 di ,8 ;QNn ’? ,292 y. J'gi'a kapecha ki tochel, aschrecha w'tow lach. 34 p ‘n4 -3 1949 anVN, 10bvh,00 -D‘n;. Escht'cha k'gefen porija b'jarkete wetecha; banecha kischtile setim sawiw l'schulchanecha. mnN -44m-pnan. Hine chi chen j'worach gawer j’re adonai. ,3-p2vm 203 ,87 y mm 1919: TD J’warech’cha adonai mizijon, ure b'tuw jeruschalajim, kolj'me chajecha. bv-y ,D1bv 297 D9-nNn. Ure wanim l’vanecha. Schalom al jisrael. Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den Herrn fürchtet, der in seinen Wegen wandelt. Du wirst dich nähren von der Arbeit deiner Hände; wohl dir, du hast es gut. Deine Frau ist wie ein fruchtbarer Weinstock im Innern deines Hauses; deine Kinder wie junge Ölbäume rings um deinen Tisch. Siehe, so wird der Mann gesegnet, der den Herrn fürchtet. Der Herr segne dich aus Zion, dass du das Glück Jerusalems siehst alle Tage deines Lebens und siehst die Kinder deiner Kinder. Friede sei über Israel.