Volltext Seite (XML)
99 gebilden erfüllt war, davontrug: zuletzt, bäuchte mir, konnte ich nicht erkennen, was er mit ihr machte, da die unendliche Entfernung das Auge hinderte, seinem Fluge zu folgen. 15. Ich meines Theils verstand, wie er dies erzählte, worauf die Traumerscheinnng ziele, um ihm aber die Muthlosigkeit zu benehmen und ihn von einem Verdacht in Betreff des Zukünftigen fern zu halten, entgegnete ich: Obwohl du ein Priester, und noch dazu desjenigen Gottes bist, der die Gabe der Weissagung im höchsten Grade unter den Göttern besitzt, scheinst du mir doch dich nicht sonderlich auf Traum deutung zu verstehn; während die Traumgesichte dir die künftige Ver mählung der Tochter vorher anzeigen und durch den Adler den Bräu tigam, der sie bekommen wird, andeuten und die frohe Botschaft brin gen, daß dies geschehen wird, weil der pythische Gott dazu seine Zu stimmung gibt, und den Gatten ihr gleichsam aus seiner Hand zuführt, betrübst du dich über die Erscheinung und legst dem Traum eine ent- muthigende Deutung unter. Laß uns deshalb, lieber Charikles, Worte von guter Vorbedeutung sprechen und, dem Willen der Mächtigeren uns bequemend, unsere Aufmerksamkeit darauf wenden, das Mädchen noch folgsamer zu machen. Auf seine Frage, durch welche Mittel er dies erreichen könnte, antwortete ich: Wenn du irgend ein kostbares Kleinod hast, ein goldgesticktes Gewand oder einen wcrthvollen Hals schmuck, so überreiche das der Charikleia angeblich als Brautgabe von ihrem Bräutigam, und stimme sie durch Geschenke günstig: Gold und Juwelen üben auf Frauen einen unwiderstehlichen Zauber aus. Auch die anderweitigen Vorkehrungen mußt du zu dem Feste treffen; es wird nöthig sein, die Vermählung zu beschleunigen, so lange das Mädchen die Neigung, die ihr die Kunst anfgenöthigt hat, unverändert bewahrt. Mit den Worten: „Sei überzeugt, daß ich es an nichts, was bei mir steht, fehlen lassen werde," eilte Ehariktes fort, um vor Freude die Worte schnell zur That zu machen. Wie ich später erfuhr, that er auch ohne Aufschub, was ich ihm rieth, und brachte der Charikleia andere kostbare Kleidungsstücke und den äthiopischen Halsschmuck, den Persina zugleich mit ihr zu ihrer Erkennung ausgesetzt hatte, natürlich als Brautgabcn von Alkamenes. 16. Wie ich den Theagenes traf, richtete ich die Frage an ihn, wo seine Landsleute wären, die ihm den Fcstaufzng gebildet hatten. Die