Volltext Seite (XML)
304 List s. japoStoła Pawoła na Hobrejskich, 10. sčinju po wonych dnjach“ praji Knjcz: 24. A kcdźbujmy jedyn na druhcho „Dam swojc zakonjc do jich wutrobow, a do jich mysli jc zapisam, Jer. 31, 33; wyšo 8, 8. 17. (Kjekny:) A na jicli hrčchi a njc- jłrawosćc hižo njcspomnju wjacy.“* k zbudźcnju lubosće a dobrych skutkow, 25. Njewopušćejcy našc zhromadźcnjc*, jakož jc nčkotrych přiwučcnjc, alc na- pominajmy so mjez sobu, a to ćim bolo, čim bćlc so bližić widźićc dźort.* 18. Hdźcž pak jc wodaćc tutych, liižo 20. Přctož jelizo samowrtlnjc lirčšimy, njojc wopor za hrčclii * hdyž smy spćznaće wčrnosćc dćstali, 19. Mčjcy potajkim,* bratřa, dowčrn n j ez | )ywa |,j žo w0 p 0r za hrčchi ;* na zasłnpjcnjc do Najswjcćišcho jłřc'z Wyše (S, 4. krcj Khrystusowu,** j 27. Alc jara strašnc wočakowanjc sudu 20. .Tako nowy a žiwy puć, kołryž jc !a snrowosć wolinja, lcot.ryž jiřcćiwnikow łiain poswjećil, ])řcz zawčšk, to jc swojc 1 pćžrje.* ćčto* 28. .Te-li štć Mćjzcsowy zakoń přc- 21. A wnlkeho mčšnika nad domom stupil, dyrbi wumrčć bjcz smilnosće při Iłožim:* dwčmaj abo třocb swčdkach. 22. T’řistujlmy z prawcj wutrobu wc | 5. M/>jz. 17, (!; Mat. 18, 1(1; Jnn. 8, 17; jiohiosći wčry, wučisćcni we wutrobach i -• Kor - |ji ’ *• wot złcho swčdomja, a wotmyći na ćčlc j 29. W o lcak wjclc hćrsc kliostanja, 7. čistcj wodu,* ! z( l il so wam, zasłuža, štćž jc Syna Bo- 2;3. Dźeržmy wuznaćc našcjc nadźijc 1 žcho potcptowal a krej sluba, z kotrcjž njekhabłacc, (přetož swčrny je tćn, ko- Ini swjcćcny, za njcčistu mcł a Ducha tryž je slubjcnje dal ),* j mitosce wolianil .’* 17. přez wopor Klirystnsowy so wšitko hrorlii spušća, wuči nucli swjaty přez ]irofotu Je- rcmiasa, lidyž lulii, zo w nowym zakonju nn lirřclii (lalc spominać njcclia. Nowy zakon pak Im załoženy ze smjerću Klirystusowej na křižu. — 18. Wopory so woprowacliu, z.o liyclm wo]irowacyni wodaće lirřdiow doliyłe; lulyž pak su wšitke lirřchi wodate, njotrjeha so dale woprować. — II). Dopokaz.awši, z.o je nowy zakoń wjelo wosełmiši dyžli stary, rozwuča list nřtko wo winowa- tosćacłi, kotrež z tolio za žiwjcnjc sćčlmja; napomina najprjedy, zo liycliu wšitc.y swoju krutu wřru do Jřzusa Klirystusa wnzuawali a Hože słužby pilnje wopytowali. ** t.^ r. dokelž je Klirystns tež za nas swoju krej přelał, mćžeiny so nadźijeć, zo do njelijeskeje swjatnicy zastupimy. 20. t. i. tćmle nowy, prjedy njekłiodźeny, žiwy puć, je Klirystus sam ze swojej wnřbu a ze swojiin při- kładom poswjećił, lidyž jo jćm sam najprřni šoł, nain jako přikład; jiřez zawřšk t. r. jakitz slarozakoński mřšnik zawčšk zliĕlmy, zo liy do Najswjećišeho zast.upił, tak dyrtiješe Klirystns swoje ćčło zbčhnyć, t. r. morić dać, zo by do njehjes zastupić m/ihł. — 21. t, r. ilokelž mamy tak mń<- nelio mčšnika, kiž je postajeny nad domom Iložim a kiž knježi w njebjesacli. — 22. K njebjeskej awjat- niey pak možemy jeno ]iřistupić přez wopor Khrystusowy z njetajenej wutrobu, kotraž je c.yle pře- swčdřena wo tom, štož wčri, jako wosprawnjeni wot koždelio hrčcha a myći z eisćaeej wodu swja- teje křćeńcy. — 23. Z njetajenej, kruće weriwej wutrobu žada so tež njekhabłaea nadźija a w do- bryeti skutkac.h žiwa tubosć; potajkim liłownc počinki křesćanskelio žiwjenja dyrtija ći meć, lcotřiž na puću wot Klirystusa pokazanym do njebjeskeje swjatniey kročić so prńcuja. 25. Dalo tež napomina list čitarjow, zo bychu pilnje do zhromadźenjow khbdźili, a tudy so ke křescanskemu žiwjenju napominać dali, a to totibdla, dokelž mbže so z wčstyeh znamjeni sudźie, zo dźendiulieho přikhada Khrystitsbweho so liliži. Zda so, zo bĕctiu nčkotři woliwkli a mesto jednorišich křesćan- skieli Jložicli słužbow pyšnišo židowske w templu wopytowacliu. —- 2(1. Citarjo su tu napominani, wujednaeeje mocy liimajii. — wĕčne khostanjc we wohiiju wočakować. -■ 2t). łldyž bu tbn, kiž wot židowstwa k přibbžstwu so wobroći, ze smjerću khostauy, budźe so zawĕsće ćežšo khostać, kiž křesć.ansku wernosć prčje; přc- tož z tym tiani Syna Iložetio, jako by jelio z nohomaj teptał, a krej, z kotrejž bu nowy sluli swje- ćeny, dźerži za złbstnikowu krej, a Dueba swjatelio, žbrło wšeje miłosće zaepĕwa.