Volltext Seite (XML)
stsleroesper in der Kreuzkirche Dresden, Oftersonnabend, den 4. April 4942, nachm. S Uhr Melchior Frank (1623): „Fürwahr, er trug unsre Krankheit." Fürwahr, er trug unsre Krankheit und lud auf sich unsre Schmerzen. Wir aber hielten ihn für den, der von Gott geschlagen und gemartert wäre. Aber er ist unsrer Missetat willen verwundet und um unsrer Sünde willen geschlagen. Die Strafe liegt aus ihm, auf daß wir Frieden hätten. Lind durch seine Wunden sind wir geheilet. S. Scheidt (1687—1654): Orgelchoral „Da Jesus an dem Kreuze stund". Heinrich Schütz (1585—1672): „Osterbialog" Knabenstimmen: Sie haben meinen Herren weggenom men, und ich weih nicht, wo sie ihn hingelegt haben! Nabuni! für vier Stimmen. Männerstimmen: Weib, was weinest du? Wen suchest du? Mari«! Nühre mich nicht an, denn ich bin noch nicht aufgefahren zu meinem Vater. Ich fahre auf zu mei nem Vater und zu eurem Vater, zu meinem Gott und zu eurem Gott. Osterruf: „Christ ist erstanden" (12. Jahrhundert, das älteste erhaltene Lied des deutschen geistlichen Volksgesanges, das sich aus der uralten Ostersequenz „Victimae paschali lauäes" (komponiert von Wipo, um 1024—1050, Hoflaplan Kaiser Heinrichs III.s gebildet und das Luther zu dem machtvollen Osterlied „Christ lag in ToöeS- banben" umgestaltet hat. Joh. Seb. Bach schuf 1724 mit den Strophen dieses Lutherlieöes eine seiner bedeutendsten Kirchen kantaten: Christ lag in Toöesbanöen.) Trompeten, Posaunen, pauken, Orgel und Chöre: Christ ist erstanden von der Marter alle. Des soll'n wir alle froh sein, Christ will unser Trost sein. Alleluja. Wär er nicht erstanden, so wär die Welt vergangen. Seit daß er erstanden ist, so haben wir den Vater Jesu Christ. Alleluja. Halleluja! Deö soll'n wir alle froh sein, Christ will unser Trost sein. Alleluja. lp7////-e//r7 «//>5W /.7e//e§ ?/7//e/r X///-,/-/»//////-,- /// a//7, 7<///-,e////k7,a/-^7 m/7 TO,?,// r//m />//«, ////// ///'/> OsLv^e-ue/r?.' „1777mae //«r.->-/7/a// 7)/7 Oemem/ke a/r7>«>o/7e7 m/7 //„ /. /////,/7/77<-">.- „k7///-/77 /«// /// 7o«7W-a///ke/r". Victimae pascbali lauctes immolent Lkristiani. /^ANU8 reäemjc ove8, Cbristus inno- csn8 patri reconriliavit peacatore8. lVlor8 et vita «kuello contlixere miranUo, lVlortuu«, reAi8 kamen tu princep8 virae. 3cimu8 Otiri8lum re8urrexit ex vin- euli8 morti8, innerere no8tri, «komme «,mni8 kerrae. Weih des Osterfestes Opfer Lob gesang, 0 Christenheit. Lamm, erlöst er die Schafe, schuldlos führte zum Vater Christus wieder heimwärts alle Sünder. Tod und Leben im Zweikampf, im erstaunlichen rangen,- tot, herrschtest dennoch du, Fürst des Lebens. Wir wissen, Christ ist erstanden aus tödlichen Banden, erbarm dich unser, Herr aller Landen. 20 Pfennige