Volltext Seite (XML)
899 40 900 deren Zusammenstellung ein gewisses Licht über das Ganze des Landes wirft. Lange Zeit ist die ganze literarische Bewegung des Russischen Reiches auf Petersburg und Moskau concentrirt geblieben. Die Provinzen begnügten sich das zu lesen, was ihnen aus diesen beiden Hauptstädten zukam, ohne selbst etwas zu erzeugen. Die Gründung von Universitäten, Akademien und verschiedenen Anstalten des öffentlichen Unterrichts hat diese Ordnung der Dinge vom Grunde, aus geändert. Man zählt im Jahre 1838 mehr als hundert Journale und periodische Sammlungen, in Russischer, Französischer, Deutscher, Polnischer und selbst in Lettischer Sprache verfaßt, die in einigen Provinzen am Ufer des baltischen Meeres gesprochen wird. Aiese Zahl scheint vielleicht nicht sehr bedeutend, wenn man sie mit der der periodischen Schriften von Paris und dem weilen Umfange des Russischen Reiches vergleichen; aber man muß auch in Anschlag bringen, daß in Rußland jede periodische Schrift ihr sicheres und, wenn ich so sagen darf, ein besser geregeltes Publicum hat, als in jedem andern Lande. Wie dem übrigens auch sei, die vornehm sten Mittclpuncte, von wo diese Blätter und Journale ausfließen, sind Petersburg, Moskau, Kiew, Kasan, Dorpat, Jaroslaw, Odessa, Wilna, Archangel, Witebsk, Wladimir, Wologda, Jitomie, Woronega, Wiathka, Grodno, Ekaterinoslaw, Kaluga, Kostroma, Minsk, Mietau, Nowgorod rc. Diese Städte können mithin als die Ausgangspuncte der intellectuellen Bewegung in Ruß land betrachtet werden. Diese Entwickelung der periodischen Presse verdankt man ganz der Negierung, ohne deren Wirksamkeit oder mindestens Erlaubniß nichts im Reiche sich entwickelt. Es ist leicht, daraus allein abzunehmen, daß der Charakter dieser Presse wesentlich verschieden von dem der meisten Blätter unscrs Landes ist und sich mehr dem der officicllen Zeitungen, oder der wissenschaftlichen und literarischen Monatsschriften nähert. Sehr selten findet man in den Russischen Journalen politische Discussionen. Sie beschrän ken sich in der Regel auf die einfache Relation der Thatsachen. Es kann Ihren Lesern der Unterschied nicht neu sein, der zwi schen den politischen Sitten und Verhältnissen Rußlands und Frankreichs oder Englands besteht. Uedrigens muß man nicht glauben, daß die Nation gezwungenerweise in der Unwissenheit der Discussionen der Politik bleibe, weil ihre eigenen Journale es sich nicht zur Pflicht machen, diese Art von Fragen auseinanderzusetzen. Da die Kenntniß der fremden Sprachen bei den Russen sehr gewöhnlich ist, so ist cs ihnen auch leicht und ziemlich gleich, Deutsche und Französische, oder Russische Blätter zu lesen. Ich kann selbst sagen, daß ich wenige Personen aus den höhecn Ständen gekannt habe, die nicht das Journal des Debats und die Preußische Staatszeitung hielten. (Fortsetzung folgt.) Verantwortlicher Redacteur: G. Wuttiq. S e k a n rr t m Bücher, Musikalicn u. s. w. unter -er Presse. (2258.) Statt besonderen Wahlzettels! Unmittelbar »ach der Messe versende ich folgende Neuigkeiten und bitte um geneigte AnzeigedesBedarfs: Deutsch, vr. E., der B rann tw e i n, als Urheber vieler Krankheiten; für Nichtärzte dargcstellt. 8. geh. 8 gA. Vuf1o8, L3., vancllzuslr 3er plrarrnaeeutisvli- cIremi8<:Ueu Pr»xi8. 2. Iliell. u. 3. 1°.: Oie oileini8viieii vsllnrittsl un3 6ifts oder pra1eti8vli6 LuIeilunA 2irr klrleeunuiiA u>>3 prüknnA ilrrer kligeu- 8ellalteii mit 8teter Ueriielr^iclitiAunA 3er Preu88i- 8ol>ei> plisrmnliapoe. kür Zerrte, kli^ilrer ur>3 Lpotiieieer. Ar. 8. Aeii. 2^ 3U3r. Elvcnich, vr. P. I., Mitherausgeber der Romans, Vertheidigungsschrift. 2. Lieferung. Haxthausen, vr. I. L., die venerische Arunkheit der Pferde Eine monographische Beilage zu den Hand büchern der Kameralisten, Medicinalbeamten, Thierärzte, Pferdezüchtcr und Ockonomcn. 8. geh. 12 g-s. vusolrlvs, vr. vil. kl., s3 IsAem XII 3s tlAiio sunoto oomink-ntatio. 4. geh. lOg-s. (Nur auf feste Rechnung.) Kris 8, vr. 6. O., 3s KrsAorii 1urousu8r8 klpi8cop l vlts et 8orlpti8. Ar. 8. Zell. 16 AA. a ch u n g e n. 8vl»ul^, I»nvia. «Ii»8 Iiiill Vreivei» «1er ILerUner ILireI»enLettru»s- §r. 8. gelr. Werwill, R. Th., Gedichte, kl. 8. geh. 20 gH. Willinek, I. L., ökonomische Zeitschrift des Land- wirthschaftlichen Vereins Ratiborer-Nybniker Kreises. 1. Jahrgang. Vollständig in 4 Heften. 4. geh. — —, Zusammenstellung und Vergleichung der Grüh- futterungs - Methoden, besonders der neueren Ernäh rungs-Art des Horn- und Schafviehcs mit Futter, wel ches durch Selbsterhitzung gebrüht wird. 8. geh. Im Februar d. I. verschickte ich als neu: Elsnec, Mor., eine gegen Hegel gerichtete Anklage des Hochverruths, aus dessen Schriften beantwortet, gr. 8. geh. 6gzff. Elvenich, vr. P. I., Mitherausgeber der ^ots Roinsua, vertheidigungsschrift. 1. Lief. gr. 8. geh. 8g-s. Johannis d- I. kommen ferner zur Versendung: 4ml>ro8clr, 3. ,4tli., 8tu3Isi> im 6«bist« 3«8 sltromi8ol>sii 6o3eii8 ui>3 Vultu8. 1.6au3. Ar. 8. Asii. krirss. Ein Gedicht d. Scheich Mehemmed Ben Osman, genannt Lamy'z. A. d. Türkischen übersetzt von August pfizmuicr. kl. 8. geh. Passow's, Franz, Leben und Griefe. Eingcleitet von vr. L. Ivuchler. Hecausgegeben von 2Ubrecht Ivuchler. gr. 8. geh. Portruit, gez. und lithogr. v. lvildt.