Volltext Seite (XML)
Die Fremdwörter Bruxelles, 26 rue du boulet, 27 Mars 1902 Dans No 24 de votre journal vous avez publik sous la rubrique »Die Fremdwörter« une notice tres interessante de Monsieur Albert Sanguinet sur les mots etrangers qui se sont glisss dans la langue allemande. Vous mme vous avez dans votre journal souvent exprime le dsir de voir ces mots etrangers expurgs de la langue allemande. Je suis de votre avis; c’est-ä-dire que j’eprouve le mme dsir. Je suis d’avis qu'une langue doit rester pure. II y a cependant certains mots em- prunts aux langues etrangeres qui meritent d’tre conserves, parce- qu’ils sont devenus universels, tels par exemple que Telögraphe, Telephone, Railway, Tramway etc. Quant ä revenir aux mots allemands, parmi beaucoup de choses auxquelles on a donne des noms etrangers on ferait bien, il me semble, de commencer par les noms des mois qui taient tres jolis en vieil allemand et que quelques pödants ont fait remplacer par des noms latins. II serait peut-etre interessant pour les lecteurs de votre journal, qui pour la plupart les ignorent sans doute, de connaitre ces noms. Les voici: Januar = Hartmonat, Februar = Hornung, März = Lenz- ou Frühlingsmonat, April — Ostermonat, Mai = Wonnemonat ou Weidemonat, Juni = Brachmonat, Juli = Heumonat, August = Erntemonat. September = Herbstmonat, Oktober = Weinmonat, November = Windmonat, Dezember = Christmonat. Vous voudrez bien si vous le jugez convenable faire inserer cette lettre dans votre journal, teile qu’elle est en franais ou bien en une traduction en allemand. Je ne suis pas assez ferre en allemand pour faire cette traduction moi-meme. Agrez l'assurance de ma consideration distinguäe votre abonn Ch. A. Catala, Ingenieur, ancien fabricant de papier. Ueber die vom geschätzten Einsender empfohlene Wieder- Einbürgerung deutscher Monatsnamen äusserten wir uns an lässlich derselben Anregung in Nr. 11 unter „Nur Deutsch“. Die Theilnahme des Herrn Einsenders an der Reinhaltung der deutschen Sprache könnte manchem Deutschen als Beispiel dienen. Red. Die ersten Doktoren der technischen Wissenschaften in Wien. Im fest lich geschmückten Festsaale der Technischen Hochschule in Wien fanden die ersten feierlichen Doktorpromotionen statt. Der Feier wohnten unter Anderem der Minister für Kultus und Unterricht Dr. Ritter von Hartel, Mitglieder der Akademie der Wissenschaften, Ver treter anderer Hochschulen sowie des Vereins österreichischer Chemiker in Wien bei. Unter dem Vorsitze des Rektors Professor Karl König erhielten sechs Kandidaten die Würde als Doktoren der technischen Wissenschaften. H. B. Dütenu Beutel in Handarbeit lief, an Wiederverkäufer billigst Heinrich Ludwig Papierwaren - Fabrik Slebenlehn I. Sachsen [ 13 m T memdeee mdaaeaameadae am eme a en amamamam mmeemaa a "“““5 “ WWWWWW wwwwwww 2 | flle Sorten Jilze | für Papier- und Papierstoff-Fabriken • empfiehlt , [182971 3 j Thomas Josef Heimbach | 6. m. b. H. j | Filztuchfabrik, DUREN, Rheinland • • A -AAaeAem —-aa-- Aamm, •••••••••ft* 2 ® • • “ “ • “ “Www®" "ww®wUG •®V® “•W® • ••™= “ " • Wiederverkäufer erhalten hohen Rabatt # # AmERIKANISHE GOLD ■ FÜLLFEDER Reuter & Siecke Berlin W •« • » Markgrafenstrasse 38 134220] Turbinen 114675] Maschinenbau-Aktiengesellschaft Golzern-Grimma Gölzern 1. Sa. Umroll- u. Schneidemaschinen für Papier oder Carton mit Selbstanfertigung der Hülse mit beliebiger Anzahl «gy-- —- — Tellermesserpaare, grat- „ W freiem Schnitt, Säum- aE2czäzzzzz722a--" ung der Ränder, aceu- -- --465 aa • GsM -=777/4% rate und feste Auf- “L_-6s22-24/(02 Wicklung zu Scheiben IT„G-geEE6M4A® oder schmalen Rollen, Gg -_t4 m- liefert als Speeialität NSSbs -E unter weitgehender Garantie "Eg— 132770] 4 C. W. Schürmann, Maschinenfabrik, Elberfeld