Volltext Seite (XML)
Wöchentlich erscheinen drei Nummern. Pränumeration«-Preis 22z Sitbcrgr. (z ^dlr.) vierteliädrlich, Z Ldlr. sür das ganze Iadr, ohne Erdö düng, in nNcn ^deilen der Preußischen Monarchie. Magazin für die Man »ränumirin aus diese« PUerawr- Plate in Perlin in der Expedition de Allg. Pr. Staat«-Zeitung (Friedrich«- Straße Nr. 72); in der Provinz so ivie ine Auslande bei de» Wohllödl. Post - Aemiern. Literatur des Auslandes. 143. Berlin, Mittwoch den.ZO. November 1842. Nord - Amerika. Boz über Amerika. Auch das Deutsche Publikum hat mit Theilnahme die Reise des be rühmten Boz nach Amerika vernommen, da dieselbe von ihm in der Absicht angetreten wurde, über transatlantische Sitten und Gebräuche, aus Selbst- anschauung, zu berichten. Mit Recht setzte man voraus, daß ein so geist- reicher, genialer Beobachter das Amerikanische Leben mit anderen Blicken als Tausende seiner Vorgänger betrachten würde. Der berühmte Verfasser des Oliver Twist hat die Erwartungen nicht getäuscht: die interessante Reise- beschreibung hat vor einigen Wochen die Presse verlassen, ist zwei Bände stark und führt den Titel: „Emerics» Robote kor tienerul kirculmion. kv kksrle8 vietcenn." Die schnellfingerigen Uebcrsetzer werden es bald dem Deutschen Leser zugänglich gemacht haben, bis dahin mögen folgende Probe- Auszüge genügen. °) I. Do« Dampfschiff „Britannia", — Do« Schiff im Sturme. — Der Morgen »och dem Sturme. Und hier ist es! Aller Augen sind der Gegend zugewcndet, wo eS, aus dein sich sammelnden Nebel des Winter-Nachmittags nur schwach hervor- trctcnd, vor Anker liegt. Jeder Finger deutet nach derselben Richtung, und die Ausrufungen des Interesses und der Bewunderung: „Wie schön sieht cs aus!" — „Wie zierlich ist es!" — werden von allen Seiten her vernommen. Sogar der schläfrige Herr dort, mit dem Hute auf einem Ohre und den Händen in der Tasche, er, der durch die an einen anderen Herrn, unter Gähnen, gerichtete Frage: „Ob er auch mit hinüber zu gehen gedenket" - so viel Trost verbreitet hatte — hinüber! als ob von einer Strom-Fähre die Rede gewesen wäre! — selbst er läßt sich jetzt herab, »ach der Gegend hin zu schauen, und nickt mit dem Kopfe, als ob er sagen wollte: „Darüber herrscht kein Jrrthum!" Im Kopfnicken des weisen Lord Burleigh liegt nicht halb so viel Ausdruck, als in dem des trägen Herrn, der die Ueberfahrt dreizehn Male ohne einen einzigen Uuglücksfall vollendete — wie bereits Jedermann, ohne zu wissen, wodurch, erfahren hat. Hier ist ein anderer, sorgfältig eingehüllter Passagier, der den Unwillen der Ucbrigen auf sich gezogen hatte und moralisch zertreten und zermalmt wurde, weil er mit furchtsamer Neugierde sich erkundigte, wie lauge es wohl her sep, seit der arme „Präsident" unterging. — Jetzt steht er neben dem trägen Gentleman und bemerkt mit erzwungenem Lächeln, er glaube, die „Britannia" müsse ein sehr festes Schiff senn. — Der träge Herr schaut zuerst iu des Fragenden und dann sehr scharf in des Windes Antlitz nnd ant wortet eben so unerwartet wie bedeutungsvoll, daß ihr Festigkeit Noth thun würde. — Darauf sinkt der Träge augenblicklich sehr tief iu der öffentlichen Achtung, und herausfordernden Blickes lispeln sich die Passagiere gegenseitig zu, daß er ein Esel und Betrüger sep, der offenbar davon nicht das Ge ringste verstände. „Wird es noch schlimmer werden, als es bereits ist?" — war eine Frage, die ich oft hörte, wenn Alles glitschte und hin und her gestoßen wurde, wenn cö wirklich schwierig zu begreifen war, wie cS denn möglich sep, daß irgend ein Fahrzeug in größere Verwirrung gcrathcn könne, ohne umzu schlagen und untcrzugehen. — Wie die Bewegungen eines Dampfbootcs in einer rauhen Winternacht auf dem wilden Atlantischen Ocean eigentlich sehen, daS zu beschreiben, wird selbst der lebhaftesten Einbildungskraft unmöglich! — Wenn man sagt, cS würde zur einen Seite in die Wogen hinabgeschleudert, daß die Masten darin eintauchen, und daß es, wieder aufspringend, sich eben so tief zur anderen Seite neigt, bis eine schwere Waffermaffe, mit dem Gebrüll von hundert Kanonen, gegen das Schiff anschlägt und cs zurück- schleudcrt — daß es still steht, taumelt und zittert, als sep es betäubt, und dann, unter gewaltigem Hcrzpochcn, vorwärts schießt, gleich einen, bis zum Wahnsinn gereizten Ungeheuer, das bekämpft werden soll und zerschlagen und zermalmt und emporgcschleudert von der zornigen See — daß Donner, Blitz, Hagel, Regen und Wind sämmtlich, im feurigen Wettkampf, um die Oberherrschaft ringen — daß jede Planke ihr Stöhnen, jeder Nagel seinen Schrei, jeder Waffcrtropfen im Weltmeere seine heulende Stimme habe; — so hat man nichts gesagt. Erzählt man, Alles sey groß, Alles schrecklich und furchtbar bis zum höchsten Grade; — so hat man nichts gesagt. — Worte können es nicht ausdrücken, Gedanken es nicht mittheilen — nur allein ein Traum kann es abermals herauf beschwören in all seiner Raserei, seiner Wuth und seinem Zorne. Uebcr die lächerlichen Purzelbäume, die das Schiff am nächsten Morgen zum Besten gab, welche das Bett zu einem praktischen Spaße und das Ver lassen desselben auf anderem Wege, als dem des HeraussallcnS, zur Unmög- lichkeit machten, sage ich nichts. — Nie habe ich etwas gesehen, das dem äußerst Schauerliche» u«d Oeden geglichen hätte, das meinen Blicken be- gegnete, als ich Mittags, im buchstäblichen Sinne, aus das Verdeck hinauf fiel! — Himmel und Meer zeigten ein« einzige, trübe, schwere, einförmige Bleifarbe. Eine Aussicht auf die schauerliche Einöde rings umher war gar nicht vorhanden, denn die See wogte hoch, und der Horizont umschloß uns, wie mit einem großen, schwarzen Reifrocke. — Von oben herab oder von einer Anhöhe am Ufer hätte sich das, ohne Zweifel, erstaunlich imposant ausgenommen; von dem nasse», schaukelnden Verdeck aus machte es einen Schwindel erregenden, peinlichen Eindruck. Im Sturme der vcrwichcncn Nacht war das Rettungsboot von einem einzigen Wellenschläge, gleich einer Nußschale, zerschmettert worden und schaukelte jetzt, als ein bloßes Bündel zerbrochener Bretter, im Winde. Die Bretter der Rädergehäuse waren von der See weggeriffen worden, so daß die Räder entblößt dalagen und wirbelnd ihren Schaum nach Belieben auf das Verdeck spritzte». Die Schornsteine mit einer weißen Salzkruste über zogen, die Mastspitzcn zersplittert, die Sturmsegel aufgespannt, das Takcl- werk verknotet und verwirrt, naß und tropfend. — Man kann schwerlich ein trübseligeres Bild erblicken! Boston an eincm Sonntage. — Betrachtungen in den Straßen oon New-Hort. — Schillerung de« daselbst herrschenden Etende«. Als ich an diesem Sonntag-Morgen auf die Straße hinaustrat, war die Luft so klar, die Häuser so hell und zierlich, die Schilder in so strahlenden Farben gemalt, die goldenen Buchstaben so sehr golden, die Ziegel so sehr roth, die Steine so sehr weiß, Blenden und Gitterwerk so sehr grün, die Knöpfe und Platten an den Hausthüren so wunderbar blank und funkelnd, Alles erschien so niedlich, so schwebend, daß jeder zu einer anderen Straße führende Durchgang gerade wie eine Scene in einem Ballette aussah. — Es ist ein sehr seltener Fall, daß in den Geschäfts-Straßen ein Handelsmann — wenn ich mich unterfangen darf, irgend Jemanden Handelsmann zu nennen, wo Jedermann ein Kaufmann ist — in demselben Hause wohnt, wo er seinen Laden hat. — ES sind im Gegentheil sehr ost cinc Menge Geschäfts-Lokale in Eincm Hause, und dann ist die ganze Front desselben mit Schildern und Inschriften bedeckt. °) Wie ich so entlang ging und zu den Schildern hinauf- blicktc, erwartete ich zuversichtlich ihre Verwandlung in irgend etwas Anderes. Nie bog ich plötzlich um eine Straßenecke, ohne mich nach Tölpel («Ingv») und Pantalon umzusehcn, die, wie ich nicht zweifelte, sich in einem Thor- wege oder hinter eincm nahegelegenen Pfeiler verborgen hielten. Was Harlequi» oder Columbina anbclangt, so entdeckte ich augenblicklich, daß sie in einem winzig kleinen, einstöckigen, einem Uhrmacher gehörigen Hause, nahe dem Hotel, ihre Wohnung hatten (sie suchen ja auch in Balletten immer unter Dach und Fach zu kommen!). Dieses Häuschen hatte als Zugabe zu den verschiedenen Spmbolen und Devisen, welche fast die ganze Fronte be- deckten, eine große Sonnenuhr, die hervorragte, als sollte Harlequin da hindurchspringen. Die Vorstädte sehe» wo möglich noch ätherischer als die Stadt selber aus. Weiße, hölzerne Häuschen — so weiß, daß cs einen blinzeln macht, daraus hinzusehen — mit grünen Jalousiccn, sind nach allen Richtungen daraus hin gesprengt, cs scheint, als sepen sie herabgeregnet und wurzelten gar nicht im Erdboden. — Die kleinen Kirchen und Kapellen find so geziert, so freundlich, ') Nachdem wir die« geschrieben, sind im Buchhandel dereil« zwei verschiedene Deutsche Uebcrsetzungen angekündigt worden. -> Ost bi« zum Giebel hinaus und die Buchstaben zuweilen »Ins bi« sechs Fuß groß; hölzerne Schilder sind selten, säst Jeder läßt die Inschriften mit Lelsarben aus die Wand malen, was allerdings grotesk aussieht. DerUeberfexer.