Enthält einige Anstreichungen Karl Mays im Text, sowie Knickspuren über der oberen Ecke als Leseanmerkung an den Seiten 97-104, 129-136, 161-168, 225-232 und 257-264
indem er von Zeil zu Zeit vor sich hinsprach: „Das gicbt mir ncucs Leben." Michailoff stand mit untcrgeschlagmcn Armen in einer Ecke und dachte tief nach. Der Löwe ließ stoßweise ein leises Knurren, den Ausdruck des Wohlbehagens hören. Dir Seme hatte etwas ungemein Düsteres und Schauer- volles. Der Mann, der geöffnet hatte, trat jetzt ein, cs war der selbe Mann, der so ost die Beamten der türkischen Polizei an dem Thore des AmtSgebäukcS anbmelle. „Nun, habt Ihr erfahren?" „Ja, hier sind die Papiere." „Gut, gebt sie her, hier ist Eure Belohnung. Habt Ihr Euch in die Geheimnisse des Alten cinwcihm lassen ? Ich glaube, er wird es nicht mehr lange treiben." „Das hängt von — will ich sagen, vom Zufälle ab." „Brav gesagt. Der Zusall ist doch die wahre Gottheit. Ja richtig, die Instruktionen an die englischen Schiffskapitäne sink koch aufgefangm?" „Ja, was soll mit ihnen geschehen?" „Ihr werket sie nachmachcn; Ihr und Euer Sohn habt in solchen Dingen große Geschicklichkeit. Die Ordreö werden sie irre sichren; cö werden Verspätungen, Verzögerungen cintrcten, die verbündeten Truppen sollen ein wenig in derKrim zappeln." „Es wird geschehen." „Wohl, Ihr kennt dm Preis für die Nachahmung eines Schriftstückes?"