Volltext Seite (XML)
Iö^.---.-^!-.>-7777l. :...r-^: —-.--:S; « Venniisckteu. « !>'- - - - d-?. (sine der seltsnnisten englischen Stiftungen ist die der beiden Jungfrauen nun Biddenden. „Diese bei den Unglücklichen" kamen in Biddenden in der Graf schaft Kent, an der Hüfte und an der Schütter anein andergewachsen zur Wett. Sie hießen Eliza und Marn Ehiilkhurst und wurden 34 Jahre alt. Da erkrankte die eine und starb. Alan riet der Schwester, sich durch eine chirurgische Operativ» lastreunen zu lassen, aber sie weigerte sich dessen und sagte: „Da nur zusammen gekommen sind, wollen nur auch znsammen gehen". Nach Verlauf von sechs Stunden erkrankte auch sie und starb. Ihre Hinter lassenschaft, welche in einem Stück Land bestand, das jetzt 40 Guineen Pacht er gibt, vermachte sie der Vrmenpflegc von Bidden den. Von dem Erlös der Pacht werden 500 Laib Brot und eine entsprechende Menge Käse gekauft, welche unter die Armen zur Ver teilung gelangen. Für den Ostersonntag werden außer dem 1000 kleinere Semmeln gebacken, die wie ein Grab stein aussehen. Auf den selben befindet sich das Bildnis der beiden unglück lichen Jungfrauen. Nach Beendigung des Haupi- gottesdiensieS werden diese Semmeln an alle Kirchm- besncher abgegeben. Philister. Dieses Wort, mir welchem die Studenten die Nichtstudenten bezeich nen, hat ursprünglich mit den Philistern, die in der Bibel genannt werden, gar nichts zu schaffen, sondern stammt ans deni griechischen Worte Phhle, lateinisch 'k'lickus, eine Abteilung ua- Hcirleckt angeveancite Philosophie. I. Kapitel: Die Dinge an sich. kl. Kapitel: Die Phitasaphlc des Unbewußten. tlk. Kapitel: „Ilhr"sachc und Wirkung. mentlich der atheniensischen Bürgerschaft. Ein Bürger gehörte irgend einer an, stimmte in derselben und teilte deren Rechte. Ein Angehöriger der Phyle ivar somit einheimischer Bürger, im Gegensatz zu den Fremden. Scherzweise nannten die Studenten Philister die Bürger der Universitätsstädte, die sich in ihrer eignen Phhle oder Pflege befanden. Die Verbreitung der Sprachen ans der Erde. Die chinesische Sprache ist die einzige ans der Erde, welche von mehreren Hnudert Millionen, wahrscheinlich von über -100 Mil lionen Menschen gesprochen wird. Die Perser haben im Jahre !>1«i v. Ehr. einen durchsichtigen Glasfirnis erfunden, mit ! dem sie ihre skulpturgeschmückteu Felsen überzogen, nur sie vor Wetterschäden zn schützen. Dieser Glasfirnis hat sich bis auf unsere Tage erhalten, während das Gestein darunter zerbröckelt ist. Die größte Weisheit ist's, ein wahrer Mensch zn sein; Den Weisen seh' ich nicht, wo mir der Mensch verschwindet. -i- * -k- Nichts ist so leicht oermten, als die ^iebe. * * Leidenschaft hat nie noch wahr geliebt, Weil's in ihr ein Mehr und Minder gibt. * * -i- Die Liebe ist eben so zaghaft, als sie kühn ist; stark, wo sie allein ruht, bang und zagend in der Berührung mit der äußern Welt. Schlaues Mittel. Als der große fraüzö- i fische Mediziner Rabelais einst nach Paris gekommen war, um die Vorrechte der medizinische» Fakultät von Mvulpellier zu vertrete», ergriff er ei» künstliches, aber schlaues Mittel, um bis zu dem verschlossenen Kanzler Duprat zu gelemgeu. Er fand sich beim Minister ein und sprach lateinisch- Sogleich ließ mau eiueu Lateiner herbei holen. Rabelais sprach nun aber griechisch; ein zweiter Dolmetscher kam, worauf Rabelais hebräisch ansing, und so nach und nach mit einer Menge anderer Sprachen heransrückte. Der gelehrte Kanzler wurde begierig, einen Mauii von so ausgezeichneter Sprachkemttnis keuuen zn lernen. Rabelais entzückte ihn durch seine geistreiche Unterhaltung und er reichte dadurch vollkommen seinen Zweck. Auf dem Markt. Händlerin: „Jeh lasse Ihnen den Hasen sür vier Mark." — Käuferin (weggehend): „Ich auch!" Ein Zukunftsbild. Frau: „Ach, Fran Doktor, mein Männchen hat fortwährend Weinkiämpfe und fällt aus einer Ohnmacht in die andere! WaS soll ich nur machen?" — Berühmte Männerärztin: „Kaufen Sie ihm einen neuen Frack!" In der Jagdgesellschaft. Reisender: „Ich sage Ihnen, meine Herren, in Amerika — da sind noch Jagdterrnins! Da giebt es z. B. eine Gegend — wenn Sie den einen Hasen tot schieße», da»» sterbe» die übrigen vor Kummer, und man braucht sie nur auf- zulcseu und in die eigens dazu mitgebrachte Jagdtasche zn sinken." i— K.ä1lel-6cke. -X- -i- ... e D Dreisilbige Scharade. Suche das erste, mein Freund, im weilen Alpen- gcbiete, ninde das zweite sodann auf arabischer Flur; ; Aberdas Ganze erblicke auf ncuknstilbchcm Boden, Wo dem bergigen Schoß flüssig Metall entquillt. Rätsel l. Du findest mich bei Bürger» und bei Bauern, j Doch siehst du mich nicht bei dem Edelmann; Du triffst mich bei den Bäckern und den Brauern, Doch nicht beim Kaufmann und Soldaten an. : März und April kann mich dir deutlich zeigen, Vergebens suchst du mich im Blntenmai; Zwar bin ich allen Kaisern eigen, Doch blieb Napoleon von meinen: Einfluß frei Ich biete dir in Gründen und in Tälern, Doch nicht in Feld und Wald mein Dasein dar! Du wirst in deinen Schmerzen, deinen Fehlers Doch nicht in Glück und Tugend mich gemah« Noch eh' du stirbst, ererbten mich die Erben, Doch Sohn und Enkel wissen nichts von mir; Du siehst mich nur in deinem Sterben, Doch fremd bleib' ich im ganzen Leben dir. Rätsel H. Italien nennt euch eine Stadt, In der mein Lieb ein Plätzchen hat. Doch-ist's kein Haus, nicht Feld noch FIM, Es ist allein ihr Name nur. '"0^ - tu»»)L : II A-Pvik , V :.-qmvh-Z uaSiyigprq luovunjoltt" I— Neudruck aus btm Inhal: d. PI. Verbolca. Peraulworüicber Re aUeur A. Jhnng. Tuna Mlb Perlag b"" Jhrmg L Fahrcnhaly G. m b. H. Perlin 80 w. kü findet .01 des 8 man Fräal zum l Vorst« Bereit umäli 2 prenßst Stils s 2 Hunde S das Fr Z (25200 L einem l I tag wie I 40. Gei T wurden Und ein« angenw T Bürger: ' T fast erlc T admiral T Befestig des J> «lltll Wider! entlegk' wach ur Teleg" deutsch« Herzen gestern zeichnet Belfort getretei Teile s setzt b! Ratifib wir an der un zlvunge voll--