Volltext Seite (XML)
Quoniam tu solus sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Jesu Christe, cum sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen. Denn du allein bist heilig, du allein bis der Herr, du allein bist der Höchste, Jesus Christus, mit dem heiligen Geiste in der Herrlichkeit Gottes des Vaters. Amen. Credo (Sopran, Alt, Tenor, Baß und Chor) Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem, factorem coeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium. Et in unum Dominum, Jesum Christum, Filium Dei unigenitum, et ex Patre natum ante omnia saecula, Deum de Deo, lumen de lumine, Deum verum de Deo vero, genitum, non factum, consubstantialem Patri, per quem omnia facta sunt, qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de coelis. Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine, et homo factus est. Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato, passus et sepultus est. Et resurrexit tertia die secundum Scripturas. Et ascendit in coelum, sedet ad dexteram Patris, et iterum venturus est cum gloria judicare vivos et mortuos, cujus regni non erit finis. Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre Filoque procedit, qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur, qui locutus est per Prophetas. Et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum, Ich glaube an einen Gott, den allmächtigen Vater, Schöpfer des Himmels und der Erde, alles Sichtbaren und Unsichtbaren. Und an einen Herrn, Jesum Christum, den eingebornen Sohn Gottes, und vom Vater abstammend vor allen Zeiten, Gott vom Licht, Licht vom Licht, wahrer Gott vom wahren Gott, gezeugt, nicht erschaffen, gleichen Wesens mit dem Vater, durch den alles erschaffen ist, der wegen uns Menschen und um unseres Heils willen herniederstieg vom Himmel. Und empfangen wurde vom Heiligen Geiste, geboren von der Jungfrau Maria, und Mensch ward. Und gekreuzigt wurde für uns unter Pontius Pilatus, litt und begraben ward. Und wieder auferstand am dritten Tage, nach der Schrift. Und aufstieg in den Himmel, sitzet zur Rechten des Vaters und wiederkommen wird in Herrlichkeit, zu richten die Lebendigen und die Toten, dessen Reich ohne Ende sein wird. Ich glaube an den Heiligen Geist, der Herr ist und Leben gibt, der aus dem Vater und Sohne hervorgeht, der mit dem Vater und Sohne zugleich angebetet und verherrlicht wird, der geredet hat durch die Propheten. Und an eine heilige katholische und apostolische Kirche. Ich bekenne eine Taufe zur Vergebung der Sünden et exspecto resurrectionem mortuorum et vitam venturi saeculi. Amen. Sanctus (Sopran, Alt, Tenor, Baß und Chor) Sanctus, sanctus, sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Fleni sunt coeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. und erwarte die Auferstehung der Toten und ein ewiges Leben. Amen. Heilig, heilig, heilig ist der Herr Gott Zebaoth. Voll sind Himmel und Erde von deinem Ruhme. Hosianna in der Höhe! Benedictus (Sopran, Alt, Tenor, Chor) Benedictus qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis. Baß und Gelobt sei, der da kommt im Namen des Herrn. Hosianna in der Höhe! Agnus Dei (Sopran, Alt, Tenor, Baß Chor) Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: dona nobis pacem. und Lamm Gottes, das du trägst die Sünden der Welt, erbarme dich unser! Lamm Gottes, das du trägst die Sünden der Welt, erbarme dich unser! Lamm Gottes, das du trägst die Sünden der Welt, gib uns Frieden! VORANKÜNDIGUNG: Sonnabend, 21. und Sonntag, 22. Juni 1975, jeweils 18.00 Uhr, Schloßpark Pillnitz 1. SERENADE Dirigent: Christian Kluttig, Karl-Marx-Stadt Mitwirkende: Bläsersolisten der Dresdner Philharmonie A-cappella-Chor des Philharmonischen Chores Werke von Gabriel!, Mozart und Finke Freier Kartenverkauf Programmblätter der Dresdner Philharmonie — Spielzeit 1974/75 — Chefdirigent: Günther Herbig Redaktion: Dr. habil. Dieter Hartwig Druck: GGV, Produktionsstätte Pirna 111-25-12 2,85 T. ItG 009-65-75 »hihamnonie 10. KONZERT IM ANRECHT C UND 10. ZYKLUS-KONZERT 1974/75