Volltext Seite (XML)
Tenor: Deposuit potentes de sede et exaltavit humiles. Die Mächtigen stürzt er vom Thron und erhöhet die Niedrigen. Alt: Esurientes implevit bonis: et divites dimisit inanes. Die Hungernden erfüllt er mit Gütern und läßt die Reichen leer ausgehen. Terzett ( Knabenstimmen): Suscepit Israel puerum suum: recordatus misericordiae suae. Angenommen hat er sich Israels, seines Knechtes, eingedenk seiner Barmher zigkeit. Chor: Sicut locutus est ad patres nostros: Abraham et semini eins in saecula. Wie er unseren Vätern verheißen hat, Abraham und seinen Nachkommen ewig. W Chor: Gloria patri et Filio et Spiritui sancto. Sicut erat in principio et nunc et semper et in saecula saeculorum. Amen. Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem heiligen Geist. Wie es war im Anfang, jetzt und allzeit und in Ewigkeit. Amen. (Ev. Luc. 1, 46 - 55) GLORIA IN EXCELSIS DEO (aus der Hohen Messe in h-moll von Johann Sebastian Bach für Chor und Orchester, erstmalig nur von Knaben- und Männerstimmen des Kreuz chores ausgeführt) Gloria in excelsis Deo et in terra pax hominibus bonae voluntatis. Ehre sei Gott in der Höhe und Frieden auf Erden den Menschen, die guten Willens sind. D 03 4158 b 1150 0,4