Bass Gehet hin in die Stadt zu einem und spracht zu ihm: Der Meister lässt dir sagen: Meine Zeit ist hier, ich will bei dir die Ostern halten mit meinen Jüngern. Tenor Und die Jünger täten, wie ihnen Jesus bejohlen hatte, und bereiteten das Osterlamm. Und am Abend satzte er sich zu Tische mit den Zwölfen. Und da sie assen, sprach er: Bass Wahrlich, ich sage euch: Einer unter euch wird mich verraten. 9.d Rezitativ T. (Evangelist) Tenor Und sie wurden sehr betrübt und hüben an, ein jeglicher unter ihnen, und sagten zu ihm: 9. e Chor Herr, bin ich ’s? 10. (16.) Chor Ich bin’s, ich sollte büssen, An Händen und an Füssen Gebunden in der Höll. Die Geisseln und die Banden Und was du ausgestanden, Das hat verdienet meine Seel. 11.(17.) Rezitativ T. B. I B.II (Evangelist, Jesus, Judas) Tenor Er antwortete und sprach: Bass I Der mit der Hand mit mir in die Schüssel tauchet, der wird mich verraten Des Menschen Sohn gehet zwar dahin, wie von ihm geschrieben stehet; doch wehe dem Menschen, durch welchen des Menschen Sohn verraten wird! Es wäre ihm besser, dass derselbige Mensch noch nie geboren wäre. (4xX) r ^<Df>(7>A<DE b AlZjf^Tz: r E>fz b<7)B$ASff-z>'L'fc. sfcT-Jz'bli, T zz iz^p b b Pi?z ä UIZ b T, f?7jtz Kit. f JZ7.li+—AZ—fäilz-£$.<DI%lzJgfrtitz. L <(,'•§ E f Uli mitt fc. '<X (<iA) IJ 9T<b~ < Jbt£tziAtz<Dl 7 E bTi' 9. d + t/-a- %7-fz 4 (itt&lZ'U T, KD iftbigl >&#> 9. e -g-ng r £i, i AP'Dtzbm äTiij. 10. iötz L b4'1', L T £> 4 fc *. tz t> 0 IS * 4, L>4 to L t'. bf'bO:? 7 —fc’ S jO Welt, sieh hier dein Leben (1647) 5 ®5] 11 . U T"-f —'tr (tV - As I , /<XIl) 7-7-)^ -fazxli b'£A IZ 4 7 4. AXI (<XX) r D7z b t-fälz¥T-ttlz£^££bfz&!)<, Dtz b tMJi. AiDTli, ^tz^T$>iEH‘Jlz, £-z>Xfr<. tzA\ A(DT-^^J]i>f (D^li^tz. £ £ ft 4'4 o tzJjA\ 0)^(7)fztbtziA'T) tzj.