Suche löschen...
Weißeritz-Zeitung : 19.03.1936
- Erscheinungsdatum
- 1936-03-19
- Sprache
- Deutsch
- Vorlage
- SLUB Dresden
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Rechtehinweis
- Urheberrechtsschutz 1.0
- Nutzungshinweis
- Freier Zugang - Rechte vorbehalten 1.0
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id1761426109-193603196
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id1761426109-19360319
- OAI
- oai:de:slub-dresden:db:id-1761426109-19360319
- Sammlungen
- LDP: Zeitungen
- Saxonica
- Zeitungen
- Strukturtyp
- Ausgabe
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
-
Zeitung
Weißeritz-Zeitung
-
Jahr
1936
-
Monat
1936-03
- Tag 1936-03-19
-
Monat
1936-03
-
Jahr
1936
- Titel
- Weißeritz-Zeitung : 19.03.1936
- Autor
- Links
- Downloads
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
D MMM-VMWM Deutschlandsender. Freitag, de« 20. März. S.OÜ: Sperrzeit. — V.40: Sendepaule. — 10.15: Das Nürn berger EI. Ein Spiel um Peter Henlein, den Erfinder der Taschen uhren von Gert Randols-Schmalnauer. — 10.45: Spielturnen im Kindergarten. — 11.30: Mittagsständchen. Anschließend: Wetter bericht. — 15.15: Kinderliedersingen. Fuhrmannslieoer. — 15.45: Musikalisches Zwischenspiel (Schallplatten). — 16.50: Programm nach Ansage. — 17.00: Fortsetzung der Musik am Nachmittag. — 17 30: Claudio Arrau spielt. — 18.00: Aus Leipzig: Unterhal-! tungs- und Tanzmusik. — 19.00: Und jetzt ist Feierabend! Im! Walzertakt (Schallplatten). — 20.10: Tanz und Unterhaltung. —! 21.15: Funkbrettl (Schallplatten). — 22.30: Eine kleine Nachtmusik.! — 23.00—24.00: Wir bitten zum Tanzl Reichssender Leipzig: Freitag, 20. März 9.30 Das Kriminalamt meldet! 9.35 Spielturnen; 10.15 Augen auf, Kinder! Die Polizei Hal das Wort: 12.00 Aus Dessau: Musik für die Arbeitspause; 13.15 Hörer, schaltet Euch rin, jetzt startet Frankfurt am Main; 14.15 Allerlei von Zwei bis Drei; 15.00 Heute vor ...Jahren; 15.05 Die mittelalter liche Frau in der deutschen Plastik; 16.00 Buchbericht; 16.20 Musik am Nachmittags 17.00 Chemische Bodenuntersuchungen in Sachsen; 17.20 Musikalisches Zwischenspiel; 17.50 Kamerad, -rzähl von Deiner Arbeit: Der Zigarrenmacher, 18.00 Leipziger Kaleidoskop; 19.00 Schallplattenmusik; 19.45 Olympia-Schulungs woche der Turner in Leipzig; 20.00 Nachrichten; 20.10 Alt- Oesterreichs Heer im letzten Wafsengana; Hörfolge aus öster reichischen Kriegsbüchern: 21.10 Unterhaltungskonzert; 22.00 Nachrichten; 22.20 Die Polizei weiß alles und Hilst jedem; i2.40 Das Berber-Quartett spielt; 23.00 Nachtkonzert. 019 SS» SO? 1V. Ziehung am 18. viLq ISA Ohne «ew«yr.r MV «um»«» «nt« welche» vlu« «ewiim»«t»tchnung steht, sind «« IS» «ach a«»»a«n. svo S4S (LW) »0« 7LK 17« 491 184 «30 (LW) 051 148 63» (9501 V8S (5001 535 911 910 «8379 340 470 «20 931 793 487 175 (I0O0> 674 52« 168 072 685 193 674 (5001 527 372 784 548 805 461 6! 727 (5091 689 261 718 469 105 965 090 900 666 714 87889 715 316 (10vv> 944 220 (250) 848 989 (250) 536 694 377 107 119 (300) 64 9 547 (250) 363 819 775 88827 043 925 847 377 961 244 786 (500) 885 516 503 89709 832 375 102 022 155 893 (25V) 258 998 040 122 980 I4S537 754 514 1 05 660 4 82 165 (500) 899 7 74 813 143990 535 764 938 890 670 688 (250) 174 933 «so 388 511 580 (1000) 026 274 1L07SI 964 558 640 391 080 082 239 151 489 765 »89605 678 (300) 021 887 494 976 384 120 693 310 (950) 419 030 848 »81251 (3000) 477 380 494 698 854 «12 (250) 036 919 501 (300) 647 827 120 71« »88101 731 «91 394 907 362 860 514 806 828 687 189 (300) 959 191 661 (LOW) 141 188503 301 195 (250) 854 504 912 762 184492 961 325 837 588 049 (250) 793 368 97« 98« 510 896 108 188853 992 900 060 146 676 955 (300) 835 673 461 (300) 868 129 217 410 150642 (500) 513 428 725 323 071 655 Sl0 936 977 238 19« 894 4 84 181063 959 (500) 913 871 676 250 (250) 425 424 366 520 (LW) iri 836 (5000) 188519 (800) 674 507 196 959 444 182 872 826 983 376 565 416 188286 413 161 (250) 582 (500) 196 (2000) 052 (250) 423 864 439 297 913 830 184429 291 724 048 «20 145 555 480 565 188874 917 508 (300) 811 440 (250) les 493 435 448 (250) «53 188255 520 288 275 758 424 (3000) 146 (300) 604 350 (500) 544 861 133 (950) 584 181 152 980 994 521 937 I5V9W (250) 898 (300) 88» 103 (500) 368 (950) 679 790 843 295 940 (250) 966 183 795 980 067 (2000) 511 480 794 069 266 188252 492 325 649 530 (1000) 136 (250) 999 143 631 504 239 892 129 150014 796 821 683 531 094 678 391 555 (300) 497 762 859 (WO) 2« 154 891 (950) 87945 (500) t«1 WS 07» ^74«» «4, 187 919 (500) «877 (500) 728 (500) 874 587 (SOO) 907 (300) 987 (800) MU 7«1 SM 758 931 851 820 88878 94» SIS »90 8«4 773 «« 787 I0802S (1000) 770 798 072 379 353 (1000) 511 (250) 315 729 887 (250) 828 325 89« (300) »«»789 835 «24 786 810 394 «3« 507 (300) 637 (250) 277 107732 985 08« 535 788 823 900 607 211 842 299 472 368 490 879 437 910 15« 00» «19 844 (1000) 337 994 057 239 «09 590 097 139 05« «92 405 ... 758« 374 «11 598 340 SV« 424 4SS 484 (250) 7»8 «50) 098 »704 199 (950) 9«a «47 (300) 88» 854 98» 287 003 «79 «1» 917 »733 248 (1000) Ü93 831 5SS 9S8 SSO 06« 049 SS« 92« (950) 945 25» 917 809 8S4 (950) «I 31» «11 (9S0) 10798 419 (250) «SS (1000) 490 (950) 998 551 604 065 v»7 9«) »SS »1559 885 415 SOS 539 »79 207 (250) 980 501 1S5 t«0 43« 9«? 724 (1090) 221 I!»8«7 «44 «30 VS» 894 871 »87 (950) 43« 493 203 OS? (300) 28» 972 490 (250) SSO 349 «44 741 «59 18830 938 719 »81 (SSO) 80« 993 281 oss 14157 521 87S 019 144875 «74 748 (250) 431 600 334 145924 982 435 698 200 894 594 252 015 -261 «25 (1000) 706 (250) 676 498 012 (1000) 711 14(1851 381 (2000) 688 398 «0393 (300) 439 (1000) 971 (250) 577 111 133 (250) 088 955 041 (300) 771 561 (SW) 023 WS 779 179 28» WO 177 223 147049 W — «1052 797 663 (250) 834 WS (250) 026 371 (300) 037 SW 540 ^^^524^6445(250,7176? 20^48455 490 S6S 978 094 387 596 089 187 5»006 254 (250) 182 510 MU 176 598 640 7S7 706 (250) 53149 (250) 580 SS9.07S ISS I»«SSI (250) 508 (SW) V58 780 080 541 672 137822 74S 023 07» 116 (250) 073 929 so» 427 S70 S7S 377 941 052 (500) 953 273 (500) SSS 765 079 (250) 879 902 895 (250) 951 642 146 574 1S8SSS 197 «37 478 474 595 856 374 269 232 54041 430 661 (3W) 537 483 939 (250) 895 597 387 (300) 913 450 139551 (300) 139 802 413 (250) 4SS 647 969 352 681 579 254 (3W) 438 501 (300) 528 55454 827 308 973 (250) 406 (250) 088 930 679 228 (SW) 5S8S3 775 178 058 (SW) SSS 642 149733 273 550 778 (2S0) 657 4IS 492 «71 «73 - — — ... ,250) 930 744 914 141083 (IWO) 175 747 292 30S 453 979 91« 677 «87 ( -«4 1 14« 160 328 (250) oss (250) 844 6W 027 (2W0) 076 220 38521 072 (250) 419 482 (1000) 241 SSS 706 (SSO) 250 850 566 39154 SSS 701 641 ISS 545 SSS 638 SSS 649 363 40005 (3000) 8S5 306 (SSO) 166 469 SII 74« SOS 789 41439 6K6 549 48229 015 849 181 SSS 44« (2000) 4S0 285 507 S7S 439K3 SSI SSS 899 261 SSS IW 43S (2S0) 44000 44871 450 537 646 934 513 LS8 SS4 (SSO) 2S7 45981 844 (SSO) 375 344 I6S 611 746 I3S 538 S3S 747 830 86S 699 374 ESS 872 SSS 7SK 114 04S 777 SSS (SOS) SIS SIS oss 4SS 353 (LS0) 388 47838 343 SSS S17 S8S 550 SOS 4SS 123 SS8 (250) 48784 877 221 55S 529 48S (500) 716 498 620 (SW) 67S SS4 653 S4S 4VS5I 4SS 762 845 SSS SSS 876 841 019 SSS (250) 854 (250) SSS 39782 5S4 S7S 441 312 (500) SS» (250) SSO (SSS) 010 2SS 490 SIS «1697 717 V76 6KS 520 423 366 SSI 07s S74 oss 70s (2000) 240 15. Ziehung 5. Klasse 208.«Wischer Landeslotterie M 03^147'71^ IS« 755 034 «Id SW (»HW« 4« 5« 477 »15 , 410 9« 7»« »4« N7 S »1» 458 IKS 491 714 14» 7»0 967 «7» »SS 1 «1» SSS (SW) 477 109 SSS (1000) «44 79894 ISS oss SS» 91» (SW) SS7 SSI 771 764 170 SIS SS7 7II81 SW (SW) 547 7S0 539 SW (250) »47 051 SW 794 SS» 18« 4W SOL 084 4S7 SW (WO) 7L2SS SSS S7S »19 SS« WS 51» SSS 140 (950) 4S7 SW 478 IS1 73845 549 961 SW SSS (SW) 491 »46 S19 »45 7472« (800) 477 71S «04 SW 294 (SW) 241 »05 WS 4SS ?W 14S 595 > Im Glü-»rade verbleiben nach heute beendigter Ziehung an grdtzeren «e- 73ISV S4S 5IS 416 WS 997 659 SS4 757 (950) 41» SSO 144 (SW) W9 WS Winnen: I Prämie »u SW VW, 2o EHlutzprämien xu SOW. 89 Schluß^rämlcn 801 851 (800) 7«72I 031 90V (250) 466 S59 853 »61 (SW) 987 184 4W 4S7 554 zu 1000, I zu IW VW, I zu 50 000, I zu SO > W, 4 zu SS WO, 5 zu 10 VW, 601 966 776 77487 4dl 592 WO 258 680 49» 071 S7V 7S9 L4S 0S7 12« 78283 10 zu 5000, 110 ,u 3999, 127 iv 9Wk Lf U.V.». Ut. 5999 auf Sir. 151»»« bet Sa. «mtl Lara», »««den. WO 15» SS9 «W (SW) 08» 4M> (SW) »WS 4W »1« 2 «2» «0) 43« 484 851 SSS W4 781 ISS «1 94» »17 « 119 «4 4WMSH40 «OM W» »SI »SS »74« »» «0> » SW »MX» 404 (W) 4707 897 W7 «SS «« «WSW) 4V» 2« WI WI IW (Svy 77» (SW) 55« «7»W» 400 7»? W7 «»SIS 823 0K2 7S4 414 382 SS7 525 422 SOS 570 (2W) «4017 92g 665 (SW) 485 SIS 059 088 SSO SIS (SW) WS (IWO) W1 WS WS «5098 SSS 45S 5SI S4S SSS (SW) 401 (SW) W7 WI 707 SW (SSO) 497 «SS SW WS ««021 WS SIS 840 (SSO) 472 (3W) 82« S4S (SW) 63« IW SSS 46« «7S4S »Id 762 ISS oss SSS 054 875 SSS SSS 74S 7S4 S1Ü 47« (ISW) IW SS4 «8SIS 447 407 SSS SS4 SIS 834 S7S 747 S74 SW SSS »70 72» (SW) 484 637 «9S64 »04 780 (SWS) 74» »I» W 77« (SW) 858 E SW »SS »7! «9 SW «SS« »4» »I» «25 W2 202 (2W) SS» (WS) «7 SW (SW) SW 727 »2» 107 «SM «92 032 7(U »ISW 401 «4? 7«a »W »7» SSS W5 Id» (SW) VIS »»14! 87» (WO) SW «17 l 97» «04 l»W) «52 47» »7» 054 «SOW 14» W« SS? WI »SS SW »44 WI »14 »W »1» (250) , »84 »18 «SSS SW »77 «W »474» 47» »I» «7« SSS (UI »dl W» W8 »77 (WM 18« «07 794 -z 12g ggz IS, 9918, W4 (SSO) «4» SW WS 80» »24 »IS W» SW WS W» 447 n VW «56 74» (LOVV) I«I »7» MSV) 724 IO! 92« 781 »««I (SW) »00 WI «45 728 — 158 »I» SS? 880 81« (SW) 77» (SW) SW 760 985 555 »9« KW 97499 »77 978 SS« »IS 460 841 8SS 010 I»» »24 »88 »1» »7» »OS SW W» 682 (800) WI 844 «49 SSS 714 «07 ESO 408 477 S?» »W 7«U OS» »»41« »17 WI 9181 SW) 960 SV? 584 4Ü5 IS5 WS 199813 451 SSS (250) »41 »7« 904 I?» WS WS IW IVI (SSV) 97» II« 20IS77 7S» W» 2M (SW) »4V 717 (9W) «8 487 SI» W» 7W WI 07» 887 45» VW 7W (9W) 897 (950) IO9S9Ü 7S5 SS7 l»W) KOS 9W WI 474 W7 17» «49 284 (SW) »W (SW) 657 7W »4« 198847 (800) SSI 54» 104 (950) 44» (950) WS 7SI 04» »IS 47« «79 VW 484 IO43S1 (Wv) SW SS« 1543« 778 (800) SS» 748 480 (SW) 407 SS» VIS (SW) SW »47 (SW) 7W SW (SW) I«S8I S4S 797 4SI ISS (SW) WS 014 41« 724 4SS 71« 17635 WS S79 180 SSI SW S7S SW (SW) SW (LW) 74« SSI 44» I8S5L »W WS SSS 479 (IVW) SW «98 64» 4SI (250) SSS SW (SW) SW SOI I»ISI W» 7W 7SS WI SV4 (IVW) 710 (SW) 177 (SW) SOS (WV) 4W ISS SSS SSS Wv SOWO »««8« ... 911 921 SIS 509 L28 041 »28 S8S WS ISS »1248 LS« OSO 8W SV1 711 079 1O8SS7 SS4 1W (SW) S24 026 848 491 6W VS? I9V487 L40 177 (800) 797 SS9 (Svv) 4SS 577 8SI (SW) W9 WS (SOW) «742 ISS SSS (SW) W7 839 6W 935 (SW) »95 SW 060 (IVW) 985 S4S 2LS 846 84» SSS I10S2S 456 S2Ü ISS SIS 859 »»ISS (SW) SSV SSS SSS 408 SW (SW) S2S IVI »SS (SSV) ISS SI» IW SSV SI« SSI »I« S64 (Svv) VS» VS» SW W3 809 IIISV4 84S ISS 956 231 002 (2W) 779 (2S0) 857 (SW) »4118 899 401 S84 77» »40 411 WS 729 SW »94 544 1SS 48» W4 (250) V29 (2W) SSS 71s (WO) 222 WL (SSO) IISI8V 825 (SW) SIS «52SV S27 SW IW »83 VII »4» 40S 1LS «SSS 408 786 (WO) 44« 70» 190 467 S»S 477 897 OSS IIS937 304 617 SW VIS SIS ISS (SW) 701 ISS (SSO) 888 »7576 (SW) 107 17S OSS K4S OSS ISS »SV WS 4W (»SO) SI? SI0 711 383 080 II43SS 779 8W 630 SSS 089 737 73S 647 SW ISS Los (SW) 41» 842 (ISW) 4ÜS »8171 210 SSS 7SS VIS (SW) ISS (1000) S1S SSO 95» »so 883 SSV 128 SI4 (SSV) 115190 (SW) 884 (SSO) 461 (SW) 097 4IS (SSO) 681 »»SSS SSS 792 634 (IVW) S49 SSS OSO 247 OIL 020 (250) S4S SS9 SO? SSS 81(^(250) 84« SSS 301 S40 124 SOK (SSO) 612 (2W> 686 (SSO) 944 897 SSS > 628 128 803 I1«S47 IW SSS WI 74S 487 031 II7I98 (800) 184 137 775 50856 (SOO) SSI 044 SOS 404 S44 (SOW) 78S oss SL4 SS4 (SW) 7W »ISS? lss (SSV) 47S VW 764 (SSM 8S3 SVI »71 SW (SSV) WL 424 664 729 (SVO) 786 845 964 S32 SS? 939 27L SSS LSS 52L 857 (Wv) 393 Wv 707 VS7 954 SIS 118014 »74 7SS 785 891 898 . IIVV59 (SW) 455 »68 941 (250) 640 346 SSS 42g (3WV) »»SVI WS 17» 767 543 728 1SS WS 485 (SW) 032 930 535 289,»4« 369 86S 816 (SSV) »5612 S8S 798 518 <3W) 448 IW 953 Ü3V (SSV) «73 424 549 52? — 564 109 005 377 6SS (SW) 675 5494g IW 805 145 457 SIS 11« 345 628 518 846 513 (250) 066 900 6S7 648 845 55134 816 284 (1000) 483 (8000) ISI I4S 349 224 964 »WI? S7S 743 763 775 624 (IVOV) LI6 8SS 609 653 LS3 »7377 I»W5I 81« 5IL OOS (SW) 952 7W 946 6S3 SOS 71» IS178I «64 973 I»»64v 776 882 268 745 85» 808 (LW) 119 989 WS SOS 893 SW 885 4S5 030 »70 i»W) 487 (300) L6S IW ILSSW 178 950 348 7S9 805 W4 (500) »85 (3M) 884 SS» SOI »10 602 991 439 200 1»474I (LSM S4> 957 989 WI »SO 077 540 484 (250) »49 049 742 LSS (IWO) 941 185702 164520 978 087 (Svv) oss 176 (SW) SW 802 785 7SS LSS 879 SSV 774 9SS SW (SW) 120373 496 134 «74 554 452 SOS 908 071 (5W) SW 78» 707 187244 (250) 53g (SSV) S7S SSI 458 459 5SS (LW) 89? (IMO) 44S SW WL 50» 049 088 IL85W IIV 184 750 «Oblän vor. V. PKUttUVZ <41. Fortsetzung.) " „Höchste Zeit fllr mich, ich mutz aufvrechen," sagte er und gab allen die Hand. Bettina übersah wieder seine Hand und Hans ging neben ihm he^ geleitete ihn hinaus. Tr zog ihn draußen in eine stille Gangecke, sagte heftig: „Cie haben Bettina Hochwald vorhin maßlos beleidigt. Cie werden ihr schreibt, sie um Verzeihung bitten." Er zuckte die Achseln. „Gut, ich werde an Fräulein Hochwald schreiben." Fort war er, stelzte schnellen Schrittes davon. Gräfin Jutta wollte die Hochwalds an ihren Tisch bitten, aber Bettina hielt sie davon zurück: „Lassen wir alles Sonstige bis morgen, liebe Frau Gräfin, und ge statten Sie mir, mit meinen Eltern jetzt nach Hause zu sehen." - Eroßchen Jutta neigte den Kops. Bettina sah wirklich nicht aus wie eine strahlende Braut, die sie, nach allem, was auch Bettina wußte, kaum sein konnte. Gräfin Jutta dachte, sie würde ja bald aus Hans her- ousbringen, was für ein Grund hinter der plötzlichen Verlobung stand. Den Grund erfuhr sie noch in derselben Nacht, oder richtiger am frühen Morgen, denn es war schon Morgen, als das Auto im Waldschlößchen ankam. Gretel ging so- fort schlafen, sie war sehr müde, doch Jutta Syden nahm den Enkel am Arm, zog. ihn mit sich in ihr Wohnzimmer. „Jetzt, mein lieber Wub, rede dich frei von der Ee-. schichte, mit der du dich heute abend belastet hast, denn ich kann doch unmöglich annehmen, du hast dich mit Bettina nur in einer Weinlaune verlobt, in einer Laune, die du selbst nicht ernst nimmst." „Ich habe nur ein halbes Fläschchen getrunken, Groß- chen," gab Hans zurück, „trotzdem ich mir eigentlich vor- genommen hatte, mich ein bißchen anzuheitern. Weißt du, Eroßchen, es ist nun mal eine ganz verquere Sache, leit tch immer und immer an Bettina denken muß, die ich früher nie begehrt habe und jetzt nicht begehren durfte, »eil das die andere, die Tote, nicht leiden wollte. Acht Monate ist sie tot und ich schäme mich, es wieder jagen zu müssen, ich habe sie nicht geliebt, nur ihre Schönheit hatte mir den Verstand verwirrt Aber die späte Er kenntnis nützt mir nichts, die Tote hält mich fest wie an einer eisernen Kette. Immer wieder zeigt sie sich, schiebt sich zwischen mich und alles, was mich gerade freut oder beschäftigt, erinnert und mahnt mich stets daran, wie sehr sie mich geliebt hat und daß sie noch aus Erden lebte, wenn ich nicht ihren Weg gekreuzt hätte. Ich lieb» Bettina, aber ich habe nicht daran gedacht, mich mit ihr zu verloben. Doch eine Bemerkung des „wilden Reiters" Brachte mich heute nacht dazu. Ohne zu überlegen handelte ich — weil die kränkende Bemerkung auch mich kränkte." Er hatte sich in einen tiefen Sessel gedrückt und« seine Stimme war wie zeriprungen vor Erregung. Er wieder holte, was Alois Hammerschmied gesagt und daß er selbst sich nicht darüber einig gewesen, ob man nicht an einigen Nachbartischen die Worte verstanden haben könnte. Des halb hätte er vorgebaut. Seine Liebe zu Bettina hätte sofort daran gedacht, sie zu schützen. Jutta Syden ging mit kurzen festen Schritten durch das teppichbelegte Zimmer hin und her, endlich machte sie vor dem Enkel Halt. Hast ganz recht getan, Hans! Ader was fou nun werden? Mit der Toten mußt du dich doch jetzt innerlich inseinandersetzen, denn wenn sie sich weiter zwischen euch stellen würde, wenn du von ihrem Schatten nicht frei kämst, wäre eure Ehe ja von Beginn an zum Unglück bestimmt." Sie redete sanft zu: „Schließlich mutztest du, mit etwas festem Willen, über das Gespenst triumphieren können. Wenn dich Wally Walb auch noch so sehr geliebt hat, kann sie dich deshalb nicht festhalten wollen für immer. Das Gespenst ist doch eigentlich nur deine Einbildung, mein lieber Bub, nur deine krankhafte Einbildung. Wenn Wally Walb irgendwie im Hause ihrer Pflegemutter tödlich verunglückt wäre, dächtest du längst ruhiger an sie. Weil es aber gerade auf der Autofahrt zur Schneiderin geschah, von der sie ihr Köfferchen abholen mußte, ehe sie dich am Bahnhof treffen wollte, das hat dich wirr gemacht. Du glaubst, sie würde die Autofahrt zur Schneiderin nicht gemacht haben, wenn du sie nicht am Bahnhof erwartet hättest, du redest dir deshalb ein, du trügest die Schuld an ihrem Tode." Sie strich ihm mit der Hand über das sehr glatt gebürstete dunkle Haar. „Du leidest an einer fixen Idee, Hans, versuche das einzusehen. Bist doch sonst ein sehr energischer Mensch. Reiß dich zusammen, stelle den Blick nüchtern ein, sage dir einfach. Vielleicht wäre Wally Walb, auch ohne daß sie dich überhaupt gekannt, in demselben Auto und zu derselben Stunde, denselben Weg gefahren oder denke, das Schicksal hatte so wie so bestimmt, daß ihre Zeit auf Erden um war." Sie lächelte: „Bettina paßt gut zu dir und wir kennen sie alle, als gehote sie ins Waldschlößchen. Auch Eroßchen Leonore wird keine Schwierigkeiten machen, wenn sie dich wahrscheinlich auch vorher daraus Hinweisen wird, daß seit hundert Jahren kein bürgerliches Blut in die Sydensche Familie gekommen ist. Es freut mich, nebenbei bemerkt, ganz besonders, daß es da mal eine Abweichung geben soll. Doch ich will nicht abschwelfen, Hans, und nun ich weiß, warum du dich so plötzlich oer. lobt hast, bitte ich dich nochmals: Nimm dich zusammen, laß dich nicht unterkriegen von einem Phantom." Sie riet ihm: „Lege dich jetzt ein paar Stunden ins Bett und schlafe so fest es geht. Wenn du dann aufwachst nnd..die klare Helle Wintersonne scheint, machst du Ord- nusitziin dir!" Gr küßte ihr dankbar di« Hand, weil sie so besorgt um ihn war, aber er fühlte und wußte, mit dem Schatten Wally Walbs wurde er so bald nicht fertig. Er fürchtete, damit würde er niemals fertig. Glücklich »eder Bruder noch Schwester. Auch im Haufe des Goldschmiedemeisters Hochwald ging man nach der Heimkehr nicht gleich schlafen wie es! wohl eigentlich die Zeit erfordert hätte. Ohne unters wegs mehr als das Notwendigste miteinander zu sprechen, hatte man den kurzen Weg quer über den Ritterplätz gemacht. In der Wohnung angekommen, sagte Iohannes Hochwald, die Tochter ins Wohnzimmer führend: „Ich glaube, Bettina, wir müssen uns noch auseinandersetzen ! über das Befremdende deiner Verlobung mit Gras Syden." Frau Hochwald, die den beiden ins Wohnzimmer ge folgt war, gähnte verstohlen »nd meinte lächelnd: „Aber Hannes, darüber kannst du doch mit Bettina reden, nach dem wir ausgeschlafen haben und es Tag geworden ist« Der Gras wird ja wahrscheinlich gegen mittag selbst an treten, um sich unsere Erlaubnis und unseren Segen zu der etwas plötzlichen Verlobung zu holen, die übrigens voll- kommen begreiflich ist. Er hat sich eben über das Betragen des Barons Hammerschmied geärgert und ihm eins aus gewischt. Natürlich liebt er Bettina und ist sicher, daß , Bettina ihn wiederliebt, sonst hätte er nicht riskiert, die j Geschichte mit der Verlobung vom Zaun zu brechen. Der Baron hat eins drauf gekriegt und unsere Bettina wird- Gräfin, das zu wissen, genügt mir vorläufig nicht nur, es macht mich auch sehr glücklich." Johannes Hochwald hatte eine Menge Fragen für Bettina bereit gehalten, aber ein trauriger Blick von ihr schien zu bitten: Frage mich nicht zuviel, Vater! Da stellte er nur die eine Frage, die ihm die Wichtigste schien« „Hast du Hans Syden lieb, Bettina?" „Ja, Vater," erwiderte sie laut und klar, „ich habe Hans Syden sehr lieb." Der grauhaarige Mann atmete tief auf und dachte, schließlich kam es doch nur auf die Frage an, die Bettina eben beantwortet. Zu seiner Zufriedenheit beantwortet. Frau Hochwald lachte: ,Aer Himmel mag wissen, wie lange die beiden sich schon liebhaben! Ich nmh allerdings bekennen, der Gedanke, Graf Han» könnt« einmal mein Schwiegersohn werden, ist mir bisher noch niemals ge kommen, um so rascher habe tch mich daran gewöhnt." Bettina konnte nur mit Mühe ihr« Trauen zurück- halten, doch quälte sie ein Lächeln um ihren Manch, als sie sagte: „Ich bin schrecklich müde und möcht« gern schlafen gehen." Ihr« Mutter nickte. „Natürlich, geh du nur schlafen, Mädelchen, sonst stehst du unvorteilhaft aus, wenn morgen" der Herzallerliebste kommt." Bettina reichte den Eltern die Hand und stieg die Treppe hinauf/ war froh, als sie sich iu den oi«r Wanden ihres Stübchens befand und ihren Zügen keine Gewalt mehr antun brauchte. Wie wohl das tat, sich so geben zu dürfen, wie ihr zumute war. Sie brach in die Knie und heiße Tränen überströmten ihr Gesicht, Tränen, die aus schmerzlich klopfendem Herzen kamen. Oh, der unselige Abend, oder unselige Mund des alten Barons! Wozu die Komödie der Verlobung, die ja doch nur «in Weibchen aufrecht erhalten werden konnte, weil -wischen Hans Syden und ihr eine Tote stany. Eine Tote, die über da» Gratz hinaus den Mann festhi«lt, der sie einem andere» weg genommen und sich schuldig fühlte an ihrem Tode. (Fortsetzung f»lgkf
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)
Nächste Seite
10 Seiten weiter
Letzte Seite