Suche löschen...
Weißeritz-Zeitung : 16.05.1929
- Erscheinungsdatum
- 1929-05-16
- Sprache
- Deutsch
- Vorlage
- SLUB Dresden
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Lizenz-/Rechtehinweis
- Urheberrechtsschutz 1.0
- Nutzungshinweis
- Freier Zugang - Rechte vorbehalten 1.0
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id1761426109-192905168
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id1761426109-19290516
- OAI
- oai:de:slub-dresden:db:id-1761426109-19290516
- Sammlungen
- LDP: Zeitungen
- Saxonica
- Zeitungen
- Strukturtyp
- Ausgabe
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
-
Zeitung
Weißeritz-Zeitung
-
Jahr
1929
-
Monat
1929-05
- Tag 1929-05-16
-
Monat
1929-05
-
Jahr
1929
- Titel
- Weißeritz-Zeitung : 16.05.1929
- Autor
- Links
- Downloads
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
W,0SV 22,075, kränz. Franken: 16,446 16,485, BelgSl (Belga): 58,405 58,525, schweiz. Franken: 81,04 81,20, VLn. Krone: 112,16 112,38, sHved. Kron«: 112,40 112,62, norw. Krone: 112,16 112,38, tschech. Kron«: 12,453 12,473, Ssterr. SchiMng: 59,125 59,245, span. Peseta: 59,71 59,83. Warenmarkt. Mittagsbörse. (Amtlich.) Getreide und Oelsaaten per 1900 Kilo, sonst per 100 Kilo in Reichsmark ab Station: Weizen Märk. 221—222 (am 14. S.: 221—22V- Roggen Märk. 200-202 (200—202). Braugerste 218—230 (218 bis iLSO). Futter- und Jndustriegerste 190—200 (190—200). Hafer Märk. 196-202 (197—203). Mais loko Berlin -,— (—,—). Weizenmehl 24,25—28,75 (24,25—28,75). Roaaen- mehl 26,40-28,25 (26,50—28,25). Weizen«eie 13—13,25 (13,25-13,50). Roggenkleie 13,50 (13,50). Weizenkleie- melasse, Raps, Leinsaat —(—,—). Viktortaerbsen 43—50 (43-50). Kleine Speiseerbsen 28-34 (28-34). Futter erbsen 21—23 (21—23). Peluschken 25-26,50 (25-26,50). Ackerbohnen 22—24 ( 22-24). Wicken 28-30 (28-30). Lupinen blaue 16,50-17,50 (16,50-17,50), gelbe 22—24 (22—24). Serradella neue 56—62 (56—62). Rapskuchen 19-19,20 (19-19,20). Leinkuchen 21,80—22 (21,80-22). Trockenschnitzel 12,80-13,20 (13,20—13,40). Sojaschrot 19,40-20,30 (19,40—20,30). Kartoffelflocken 17—17.60 <17,40-18). Fisch-Äroßhanvelspreise. Amtlicher Marktbericht der Städtischen Markthallen« Direktion Berlin. Lebende Fische (für 50 Kilo). Hechte unsortiert 110—130, groß 40—50, grob-mittel 55—60: Schleie unsortiert 125-140; Aale unsortiert 180, grob 190—200, groh-mittel 195—205, mittel 210—226, klein- mittel 160; Bleie unsortiert 40-46, grob 61; Plötzen unsortiert 25; Aland 40; Karauschen grob 121. Schlachtviehmarkt. Hannover, 15. Mai. Preise für 1 Pfund Lebendge wicht in Pfennigen: Rinder (559) 22—58, Kälber (717) 1. —, 2. 75-85, 3. 60-70, 4. 45-55, Schaf» (184) 1. 60-65, 2. 50—55, 3. 45, Schweine (1911) 1. 70, 2. 70 bis 71, 3. 72, 4. 68-69, 5. 67, 6. —, 7. 58-64. — Marktverkauf: Rinder schlecht, Kälber und Schafe langsam, Schweine mittel. 3. Ziehung 1. Klaffe 195. Sächs.LanSeslotterie Ziehung am 15. Mai 1929. (Oha« Sovthr.i All« Nummern, hinter welchen leine Stwinnbejeichnung steh« stnd mit »« Mart gezogen. »mwa auf Nr. 125937 bei Fa. Friedr. Fricke L C»., keiptig. aa«« auf Sir. 14154 bei ga. Eduard Ren,, Ore«den. »SO» auf Nr. 9716« bet Fa. Hermann Straub«, Leipzig, »oa» auf Nr. 2185 bei Fa. Bondi L Maron, Dresden, svo» auf Nr. 114892 bei Fa. Loui« Riedel, Dresden. Loao auf Nr. 25173 bei Fa. Hermann E-bük. Brand^rbisdors. VHMIDL T («. Fortsetzung) Der Führer der kleinen Lustsiolte gab Befehl zur Lan< - düng Die gelang ausgezeichnet auf den Feldern vor der Stadt. > Es war die finnische Stadt Iörsunnen. Die Flieger begaben sich in die Stadt, durch die anschei- : nend eine Autostraße führte , Verwundert sah man die Flieger an. Aufregung bemach- ! tigte sich der Bevölkerung Ein Polizist wandte sich an di« j Flieger, und sie erklärten ihm, daß sie sich verirrt hätten. ! Sie seien auf einer Weltreite begriffen und hätten Kiukärren, wo sie neuen Brennstoff einnehmen wollten, nicht erreicht. < Sie erkundigten sich, ob sie in Iörfunnen neuen Brennstosf ! eiunetzmen könnten. Der Polizist bejahte. Die Flieger atmeten auf, und binnen einer Stunde waren alle Tanks gefüllt. Der „Weltreise" stand nichts im Wege. Früh um sechs Uhr stiegen sie wieder auf. Der Start klappte auf den harten Feldern ausgezeichnet. Sie fuhren über Rußland und nahmen Kurs auf Ural. Im Führerflugzeug saß Stake, der Vertrauensmann Ram says, der die Lage von Karnerstadt genau kannte. Die Berge des Ural wurden sichtbar, und die Luftflott« j schwenkte nach Süden. - ' Aufregung bemächtigte sich der Besatzung der Luftflotte. - Karnerstadt mit seinen mächtigen Hallen kam bald tu ; Sicht. i Still lag die Stadt. Die kleine Luftflotte hatte Karnerstadt erreicht, als das Entsetzliche geschah, das die Herzen der Besatzung erstarren ließ . . . mit einem Male fetzten die Motors aus. Er war ihnen, als ob eine unheimliche Kraft sie lähme. i Da kam ihnen zum Bewußtsein: Karners gigantisches r Werk, seine Urkraft triumphierte. i Die Flugzeuge gingen im Gleitflug nieder und landeten s ohne daß sie zu Schaden kamen. Die Besatzung sprang entsetzt aus den Flugzeugen, bis st« - zusammenbrachen. ! * * * Als die Flieger die Augen wieder aufschlugen, waren st« - m einem großen Saal, der mit wundervollen Malereien > geschmückt war. Der Raum wirkte weit in feiner Licht- s heil « Benommen sahen sich die Männer an. Einer nach dem anderen richtete sich auf s „Was ... ist mit uns geschehen?" stöhnte der ChefpilÄ Kalle und starrte Stake, der dumpf vor sich hinbrütete, an Stake hob mühsam die Lider seiner grauen Augen unk zuckte mit den Achseln. ' „Karner... ah... . er ist mächtigl Er wird Eng- ; lands Weltreich zerschlagenI" Plötzlich öffnete sich die Tür, und ein Inder in weißem Gewände erschien. Er sagte in englischer Sprache: „Bitte, folgen Sie mir, ; meine Herren." ; Sie sahen sich an, dann setzten sie sich in Bewegung unk verließen mit dem Inder den Raum. Es ging einen langen Gang entlang und in einen zweiter Saal In diesem standen Tische, die mit Speisen bedeckt waren „Herr Karner läßt Sie bitten, sich zu stärken," sagte bei Inder und verließ den Raum Die Männer standen unschlüssig. Wollte man sie ver giften? Was hatte das alles zu bedeuten? Schließlich nahmen sie doch Platz und entschlossen sich, z« «Isen, da sie hunaria wie die Wölke waren »»»» « M. »93» M 8«. r-a« «U«, v »»»««ik»r. 4SS34 »u Fa. »««» «so«, o«««. - »»so aif Rr. 86304 b«« g«. FrU, FU«I, ktixp». 0803 «11 562 157 3S2 0S4 335 290 1690 550 ,71 91« 074 31» 304 9S5 578 524 »001 954 855 440 0«S (150) 449 54« 544 708 (1000) . 185 (3000) 93« <I50) 084 578 »7«» 648 88« 833 894 528 314 WS «SSV 908 811 773 483 849 «124 553 559 132 SW 155 774 (300) SSV 892 (ISO) 533 334 «333 762 s«5 18» (150) 471 185 7054 020 402 -SIV SS« 160 907 (150) 277 244 442 597 772 8082 «89 855 163 053 «58 (300) 481 378 894 »304 622 55« 786 433 263 (300) 10043 719 «32 895 442 (1000) 933 477 585 II03I 878 (300) 074 112 537 «21 763 217 410 079 1)5357 030 720 015 (SOO) 094 298 259 454 22« 203 713 790 1»«5S 453 (ISO) «14 284 247 052 (ISO) 555 184 14939 USO) 580 (150) 923 154 (5000) 749 970 (150) »252 ««3 113 531 021 200 (500) 708 549 949 381 I«454 308 365 712 (150) 757 550 «SO (ISO) 084 «79 «58 2-7407 OSS 589 «10 768 76« 435 (1000) 1SS 431 «18 157 514 944 903 311 18448 984 (150) 121 SSL ISS 379 359 IV244 849 (300) 633 996 474 142 826 947 208 396 »»014 732 596 (500) 740 (150) 046 811 480 367 489 »1195 (150) 223 22000 907 161 (150) 470 531 »8522 084 «8834 (1000) 503 108 323 204 O7O24S IS8 ««148 549 706 725 544 «367 279 (300) 488 (300) 690 718 304 SS5 (ISO) 173 (2000) 843 893 ««935 (2000) 835 SOI 274 006 43V 425 090 «7584 (ISO) SIS (ISS) 84« «20 «08 SS« 862 »8152 (SOO) 133 530 2W SIS 686 63« S38 51« 8LS 784 502 »»984 687 890 194 (ISO) 038 SIS 278 SIS 807 314 037 88S97 393 262 (300) 242 S4I (ISO) 897 SSV (1S0) 572 460 (ISO) 701 OSS 71« 341 »1510 271 234 «94 972 SIS 60« 568 689 »«222 861 534 587 002 (ISO) 667 133 249 852 IS1 181 (ISO) »»593 472 750 419 895 232 308 367 »«605 066 999 358 360 708 802 239 959 574 »5909 442 964 413 492 205 203 403 864 »«ISS 046 781 7S3 (300) 083 »7759 167 984 (ISO) 660 332 302 019 367 519 401 84« 743 917 381 »8972 164 (300) 442 120 821 609 »»825 «38 082 (150) 331 339 156 «««SO 432 424 «42 ISS (ISO) 829 181 (ISO) 38« SS» «1931 708 064 «»044 S5S 758 184 78« 587 OSS SOS 451 «»«24 634 (2000) S«6 823 427 «37 215 311 44000 «4650 (ISO) 201 SSO 839 352 «5213 107 396 199 273 (150) 348 828 (150) 877 884 SSI «67 (ISO) 917 «0062 600 015 (SOO) 092 513 «7583 147 (SSO) 176 572 985 04« (150) 207 «I« 972 «8947 136 S13 784 967 «»773 221 «I« 2S5 84S 2W 322 831 219 172 04« 530 50473 (150) 314 481 51378 333 097 347 973 5»I03 642 387 (150) 311 307 (ISO) 705 404 5»53S 54000 (150) 260 54567 22S 41S S68 972 688 472 017 554S2 909 267 (ISO) 319 472 5«34S 33S «54 502 SSO 089 57144 «40 301 204 7K3 S51 58747 «88 325 4S7 «40 761 77S 259 07« 233 (SOO) «»342 419 SIS 471 152 (ISO) «»422 (ISS) «43 S74 (ISO) 328 217 112 (300) 809 13« «1557 111 947 SSO 23« «»343 206 204 726 249 798 (1S0) 049 097 750 4Ü9 832 «»442 1S8 141 (ISO) 981 830 (SOO) 20« 2SS S9S 809 «4939 3S0 (ISO) >31 994 729 955 (ISO) 920 (1000) «596S 799 762 09« 8SS 299 240 399 168 522 ««742 920 990 442 820 «7946 008 49« 810 (ISO) 735 4« 778 244 429 «65 95« 177 «8592 095 266 22« «9125 222 813 (300) 489 70684 (1S0) 847 262 735 303 501 71948 191 «10 261 «4« 7»93« 460 (ILO) 840 104 404 7»I79 440 (ISO) 888 4674150) 32« 97» (SOO) 773 405 74399 052 689 (ISO) 837 (ISO) OSS 621 907 047 7576S 09S (ISO) 001 567 107 271 093 937 (1L0) 32« 7«127 031 (ISO) 065 466 979 891 953 77891 037 246 194 445 568 29« 352 869 926 854 7 899« 873 247 921 (150) 044 440 427 170 (SOO) «14 18« S«2 7V684 147 168 075 123 833 801 480 713 506 80720 921 192 489 465 516 595 931 938 195 81942 (500) 687 (150) 760 803 706 799 203 (150) 131 (150) 214 82721 31« 962 946 491 219 122 83976 600 «72 »09 OM 553 641 7S6 8 4205 620 738 293 815 870 358 385 672 606 811359 511 539 (ISO) 918 878 985 254 (150) 97» 320 129 86340 944 (1S0) 415 828 »04 (2000) 297 S02 87270 L27 416 581 (ISO) 888 288 SIS (ISO) 434 8821« 858 631 07« 178 495 775 403 725 419 8V4SI 605 (SOO) «SO 249 190 778 I7S 867 (ISO) 899 (ISO) 178 641 870 091 »0211 S2S 235 189 (ILO) 103 183 »1705 464 024 943 489 (300) 186 892 02382 902 (500) 699 (150) 990 826 033 612 976 »»506 105 941 340 «92 052 801 284 »4936 352 293 (ISO) 017 415 (150) 38» »8475 965 (300) 042 804 311 243 586 »«426 «82 601 254 (ISO »7178 281 722 733 882 150 886 (150) 166 (5000) 047 994 683 (300 404 »«174 437 989 720 474 »»587 880 SS« (IL<N 85« 764 400 »« <ISV) «I, «0« SS, ,0« »»»970 «2» 016 (ISO) »I, «70 SSI SSS «4t <IiM «79 117 2«« »MW9 M« «4» S9S »»»OS« (ISO) «97 »7 MN) »»«»4 OSO 41« ö-S SO» 791 (ISO) 4»4410 41» (»0«) 87« ISS 2S7 «SS 892 «70 907 788 (ILO) I«i6»S (ISO) 842 874 302 S7I OS« SW 488 270 894 9S7 747 »»«»»1 789 099 477 256 714 SSO 829 SÜS (ISO) sss »»9080 (ISO) 19» 77» 997 (SSO) 279 11» WS SSI (ISO) »87 (SSS) 844 >»»07« (ISS) SIS SOS 243 ISS 270 (SOS) 709 290 ISS S74 «94 719 ÜÄ4 »»»SW »18 994 75« SSI (ISO) WS SSI WS 982 II»M2 (ISO) 012 481 (SOO) 425 642 SSS 444 SSS (ISS) 706 7SS WO «72 SW IIISS1 71» (ISO) 719 WS VS4 USO) 079 S2S 1ILS48 748 SS1 ÜS7 815 SS8 (SOS) 047 79» 4S4 781 »»«ÜO WS S75 778 S4S SI8 7SS 114852 42» SW 07V 8»» »W (SOOS) SW I1S 2S9 (ISO) 72« 072 SSI 11»062 278 SV2 75» (ISO) SIV 223 7«S «13 II«322 402 0S3 298 7S4 1197SS OSS (ISO) SW 27» (ISO) SW OM (300) 270 «7« 4SS (ISO) 4Ü3 «12 40S I7S (SOO) 118982 842 027 287 «8« 784 779 87« 213 277 878 11»SS2 773 WS (1000) «7S 14« «OS 821 (1000) 428 889 410 301 »»»342 063 »81 SSS 924 783 21« 8SÜ 2Ü7 181548 SW (ISO) 1S6 (ISO) ««4 814 475 129 18*584 WS 887 SW SW (ISO) SOS 803 OSS 927 071 IS7 M»SW (1000) 009 OSO IL4773 710 (ISO) ISS 94g 954 S7I OSS «IS OS« 1«kSS7 (ISOOO) 968 047 979 541 741 682 S40 SSO IL7 1»»W1 4SS OW L71 4W S49 «34 7SS SSS (SW) 7S4 127012 840 SSS S47 WS Ho 448 418 638 SSS 4SS «SS (IW) S77 SSL SS7 I»»OIO 734 142 WS W7 1»»S3S WS ISS (ISO) SSI SW IS1S2« 877 (SSO) 676 141 (SW) SW 848 7W «7S 694 132972 17« (SW) 991 004 141 1SS204 207 (SW) SSS SS7 (SW) »25 951 378 393 »»4041 <LW» 548 449 (IW) »74 SSS 774 737 ISS WO 135628 SIS SSS W4 718 «81 «77 022 WS I3SS30 495 1W IS» ISS «48 188 (IW) 0S4 137804 SW 866 SSS 377 048 S7I (IW) 178 431 7«« 138316 S10 76« S70 WS I3S734 11« 321 «47 (IW) 019 »II (1W> 029 198 140186 «54 811 SI8 SOI 770 S17 141752 161 523 34S 447 148711 W« 871 14« 46S SSS 991 054 08! 919 148041 (IW) 73L 990 WS »74 70« 144521 WS SSS «W 416 439 4W 173 234 819 143770 779 WO 886 WS (IW) W7 I1S 412 (1W> 854 970 (IW) 270 947 I4«S44 184 501 843 626 (IWO) 41S 810 S59 456 275 IW 7S6 (WO) 297 930 «28 OSS (1W) 147722 114 S7Ü 293 87« 190 674 148181 764 533 (IW) 954 (IW) 267 (IW) 751 259 478 812 (500) 864 746 106 211 342 140385 644 059 881 (1W) 945 904 IVI 494 518 152 042 Freitag, 17. Mai 12.00: Schallplattenkonzert. * 15.15: Stunde der Haus frau mit Funkwerbung. * 16.30: Duette. Mitwirk.: Käthe. Grundmann und Käthe Welzel (Gesang), Kammervirtuosen Oskar Fischer (Flöte) und Karl Schäfer (Fagott). Am Flügel: Alfred Simon. * 18.05: Prof. Dr. Dietterle, Leipzig: Zaboro kaj ideoj de D-ro Zamenhof" (Esperanto). * 18.30: Englisch für Fortgeschrittene. -e 19.00: Prof. Dr. E. Marr, Leipzigs Neues vom Radium. 4- 19L0: Pros. Dr. Sülze, Leipzig: Ein: neuer Stoff im menschlichen Körper? 4- 20.00: Hermann Wolf gang von Waltershausen mit eigenen Werken. Dirig.: Deri Komponist. Solistin: Maria Janowska (Gesang). Das Leip-- ziger Sinfonieorchester und das Leipziger Funkorchester. Chor:, Leipziger Oratorlenvereinigung. 4 21.15: Ossip Kalenter, Dresden, liest aus eigenen Werken. * Anscht. bis 24.00:- Tanzmusik. Cs schmeckte ihnen so gut, wie es bei der seelischen Depres sion möglich war. Dann warteten sie, und das Warten war furchtbar. Endlich kam er. „Guten Morgen, meine Herren," sagte Karner ruhig. Sie erwiderten gedrückt den Gruß. Karner trat näher. „Bitte, behalten Sie Platz, mein« Herren Ich habe mit Ihnen zu reden." Unerschrocken nahm er bei ihnen Platz. Seine durchdringenden Augen schweiften über die finsterer Gesichter der Männer. „Meine Herren," begann Karner, „sie sind zu mir gekom men mit der Absicht, im Namen Englands mein Werk zu vernichten. Aber mein Werk ist geschützt. Auch wenn mich - Maxim Donell nicht gewarnt hätte, hätten Sie nicht viel s Schaden anrichten können " Die Männer erzitterten unter den ruhigen Worte,. „Wenn ich Sie ansehe, meine Herren, dann scheint es mir, ? als ob sich nicht die Schlechtesten der englischen Nation zu dem Mordwerke hergegeben hätten. Ich will Ihnen etwa« von meinem Werke, von meiner Urkraft erzählen. Sie sollen erfahren, was sie vermag .. und was Karner will." Die Männer hörten widerstrebend Karners Ausführungen an. Aber allmählich gerieten sie in Aufregung Sie kamen ( sich mit einem Male io entsetzlich klein neben dem Mann« i vor. Sie erschraken, als sie aus seinem Munde hörten, wi« ungeheuer die Kraft war, und daß er mit ihr schier alles ver. mochte. Dann sprach Karner von seinem Werke. Einen gigantischen Plan enthüllte er vor ihnen, der ihnen, ob sie wollten oder nicht. Hochachtung, Bewunderung ab- aötigte. „Ich könnte die ganze Welt umstellen, ich könnte mit meiner Erfindung einen Sprung machen, der die Welt um tausende oon Jahren vorwärtsbringt. Aber dieser Sprung wäre nicht von Nutzen für die Menschheit Deshalb habe ich mir Gren zen gesteckt. Ich will die Welt frei machen, will die Welt überzeugen, daß es nur ein Evangelium gibt: Die Arbeit. Ich erwarte, daß England zur Einsicht kommt. Ihr Vater land muß sich damit abfinden, daß die Weltgeschichte in eine neue Aera eintritt." Karner erhob sich. „Ihrer Heimreise steht nichts im Wege. Ich habe mir er laubt, Ihre Gift- und Explosiobomben wegzunehmen. Sie sind vernichtet. Die Tanks Ihrer Flugzeuge sind gefüllt. Meine Mechaniker haben alle Flugzeuge nachgesehen Sie find in Ordnung. Reisen Sie ab, meine Herreni" Karner verbeugte sich leicht und verließ den Saal. Die Flieger sahen sich verstört an. Karner . unternahm aichts gegen sie, die ihn und sein Werk vernichten wollten? Sie konnten es nicht glauben, aber der Inder erschien wieder. „Bitte, folgen Sie mir, meine Herren." Sie fanden die Flugzeuge startbereit vor Karnerstadt Aer Chefpilot senkte den Blick und preßte die Fäuste an »le Brust und sagte aufstöhnend zu den Kameraden: „Ich- ... schäme michl Ich .. . schäme mich!" Seinen Genossen ging es nicht anders. Sie bestiegen die Flugzeuge. Eins nach dem anderen Ichraubte sich in die Luft, und bald waren nur noch einige Punkte weit, weit am Horizont zu entdecken- * * -» Der Völkerbund tagte. Verschiedene laufende Anträge wurden erledigt. Der Völ kerbund stand unter dem Zeichen einer großen Aufregung, denn die Delegierten wußten von dem Flug, der gegen Kar- »erstadt unternommen worden war. Gespannt warteten sie auf die neuen Meldungen. Und vormittag um elf Uhr kam die Meldung aus Ruh end: „Zwölf Flugzeuge der englischen Regierung beab sichtigten, Karnerstadt durch Gist- und Explosivbomben zu »ernichten. Herr Karner zwang sie einen Kilometer vor kkarnerstadt zur Landung. Nach erfolgter Aussprache mit »en Fliegern und Wegnahme der Bomben entließ Herr Kar ner die Flieger. Sie stiegen viertel vor zehn Uhr zum Flug nach England auf." Die Delegierten waren in stärkster Aufregung Bestürzung snd Entsetzen war auf der einen, Freude und Jubel auf der »»deren Seite. Sir Caine tonnte sich vor Aufregung kaum aufrecht halten. Er schrak zusammen, als plötzlich der persische Delegierte Schezir-Bey aufstand und mit lautschallender Stimme in Sen Saal rief: „Was sagt der Völkerbund zu Englands Hand lungsweise?" Still wurde es im Saal. Aller Augen richteten sich auf Sir Caine, der mühsam nach Fassung rang. Sir Caine erhob sich unter der stärksten Spannung der Delegierten und sagte: „Im Namen der englischen Regierung kann ich dem Völkerbund die Zusicherung geben, daß die Re- gierung von dem eigenmächtigen Vorgehen englischer Flie ger gegen Herrn Karner nichts weiß. Sie mißbilligt dis Handlungsweise aufs schärfste und wird mit unnachsichtlicher Strenge vorgehen, um die Schuldigen zu strafen." Ein Teil der Delegierten brach in lärmende Rufe aus. Der Perser hatte sich wieder erhoben. „Die Erklärung Sir Caines entspricht nicht der Wahrheit Die Aktion gegen Karner wurde von Sir Ramsay, dem Staatssekretär für den weyennoienp, oer ein perionttcher Freund (Sir Cames ist; unternommen. Sir Caine billigte die Aktion " Diese Erklärung war eine Sensation. Sir Caine starrte den Sprecher an, dann setzte er elm überlegene, spöttische Miene auf und sagte unter der atem losen Spannung der Bölkerbunddelegierten, der Journalisten und Tribünenbesucher: „Ich bitte den Delegierten Persiens, Herrn Schezir-Bey, sich auszusprechen. Woher, Her» Schezir-Bey, haben Sie Ihre Informationen, die so jen seits der Wahrheit gehen?" „Sie irren, Sir Cainei" sagte Maxim Donell. „Ich . ., bin nicht Schezir-Bey, ich bin . . . Maxim Donell." Er riß sich den Bollbart vom Gesicht. Die Delegierten sprangen in höchster Erregung auf. Aus der Tribüne schrie das Publikum vor Ueberraschung. Sir Caine war blaß geworden. Er war ganz benommen, da er erkannte, daß er, der Premier von England selber, dem gefährlichsten Feind« Englands aus dem Lande geholfen hatte. „Maxim Donell, Karners Spion, hat unter den Delegierte« nichts zu suchen! Verlassen Sie den Saal!" rief Sir Cain« schrill. Donell reckte sich. „Ich gehe, Sir Caine. Aber die Schande Englands, dar heimtückisch den größten Erfinder der Welt, den größte« Menschen wegräumen wollte, sie bleibt im Raume " Mit tiefem Ernst waren diese Worte gesprochen. Die Zuhörer auf den Tribünen hielten den Atem an. Maxim Donell schritt den Gang entlang, um den Saal z» verlassen. Plötzlich krachte ein Schutz. Das Haus schrie auf. Er war von den Plätzen der italienischen Delegation ge kommen. Die Kugel hatte ihr Ziel verfehlt. Maxim Donell stand aufrecht in der Tür. Voll Hohn schrie er in den Saal: „Die Völkerbundsver« sammlung steht unter dem Zeichen der Dölkerbundsversöh« nung. Er hat den Mord als Genossen erwählt." Maxim Donell verließ den Völkerbundskongreß. Die Deligierten Amerikas, Japans und Chinas diskutier» ten aufgeregt miteinander Sie waren voll tiefer EmpS» rung. Doch es kam zu keiner Diskussion. Denn Sir Cain« b« antragte die Vertagung der Sitzung Und der Antrag ging mit großer Mehrheit durch. Sir Ramsay erfuhr vom Mißlingen der Aktion. Als Mok, der am Abend zurückkam, ihn wiedersah, er» schrak er, denn Sir Ramsay sah um Jahre gealtert aus. „Unsere eigene Waffe von einst kehrt sich gegen uns. Dieser Maxim Donell ist fürchterlich," sagte Mok. (Fortsetzung soigt.)
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)
Nächste Seite
10 Seiten weiter
Letzte Seite