Suche löschen...
Wahrhaftige Historie einer wunderbaren Schiffahrt, welche Ulrich Schmidel von Straubing von 1534 bis 1554 in America oder Neuewelt bei Brasilia oder Rio della Plata getan
- Titel
- Wahrhaftige Historie einer wunderbaren Schiffahrt, welche Ulrich Schmidel von Straubing von 1534 bis 1554 in America oder Neuewelt bei Brasilia oder Rio della Plata getan
- Untertitel
- was er in diesen neunzehn Jahren ausgestanden und was für seltsame wunderbare Länder und Leut er gesehen
- Alternativtitel
- Reise in der Neuen Welt
- Autor
- Schmidel, Ulrich
- Verleger
- Langen
- Erscheinungsort
- München
- Erscheinungsdatum
- [1914]
- Umfang
- 173 S., [2] Bl.
- Sprache
- Nicht zu entscheiden
- Signatur
- 1:991
- Vorlage
- Staatliche Kunstsammlungen Dresden
- Digitalisat
- Staatliche Kunstsammlungen Dresden
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Lizenz-/Rechtehinweis
- CC BY-SA 4.0
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id5012841255
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id501284125
- OAI-Identifier
- oai:de:slub-dresden:db:id-501284125
- SLUB-Katalog (PPN)
- 501284125
- Sammlungen
- Projekt: Bestände der Staatlichen Kunstsammlungen Dresden
- LDP: Bestände der Staatlichen Kunstsammlungen Dresden
- Strukturtyp
- Monographie
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
- Titel
- Handweiser
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Strukturtyp
- Register
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
-
Monographie
Wahrhaftige Historie einer wunderbaren Schiffahrt, ...
-
- Einband Einband -
- Titelblatt Titelblatt 3
- Kapitel Vorred Ulrich Schmidels 5
- Kapitel Caput 1. Schiffahrt von Antorff aus nach Hispanien 7
- Kapitel Caput 2. Schiffahrt aus Hispanien nach den Insuln ... 8
- Kapitel Caput 3. Von Palma nach den Insuln Viridis oder ... 10
- Kapitel Caput 4. Von den Insulis Viridibus nach Brasilia 11
- Kapitel Caput 5. Vom Fluß oder Rio Janeiro 12
- Kapitel Caput 6. Von Rio della Plata, sonst auch Parana ... 13
- Kapitel Caput 7. Von der Stadt Buenos Aires und Carendies 14
- Kapitel Caput 8. Schlacht mit den Indianern Carendies 15
- Kapitel Caput 9. Wie die Stadt Buenos Aires gebaut, und von der ... 19
- Kapitel Caput 10. Wie etliche den Fluß Parana oder Rio della ... 20
- Kapitel Caput 11. Wie die Stadt Buenos Aires von den Indianern ... 23
- Kapitel Caput 12. Wir halten Musterung und bauen Schiffe, um ... 24
- Kapitel Caput 13. Wie sie mit 400 Mannen hinaufwärts den Fluß ... 27
- Kapitel Caput 14. Don Pedro de Mendoza kehret wieder nach ... 31
- Kapitel Caput 15. Alonzo Cabrero wird aus Hispanien nach Rio ... 32
- Kapitel Caput 16. Wir fahren den Fluß Parana weiter hinauf zu ... 33
- Kapitel Caput 17. Wir kommen zu den Gulgaisi und Macurendas 34
- Kapitel Caput 18. Wir kommen zu den Zennais Salvaisco und zu ... 37
- Kapitel Caput 19. Vom Fluß Paraguay und von den Völkern ... 39
- Kapitel Caput 20. Von den Völkern Carios 40
- Kapitel Caput 21. Von der Stadt Lampere, wie die belagert und ... 44
- Kapitel Caput 22. Zu Lampere wird eine Festung gebaut und wird ... 46
- Kapitel Caput 23. Wir bleiben zu Asuncion, nehmen Bericht des ... 50
- Kapitel Caput 24. Vom St. Fernando Berg und von den Paiembos 51
- Kapitel Caput 25. Der Oberste Juan de Ayloas ziehet zu Land gen ... 53
- Kapitel Caput 26. Wie wir erfahren, daß unser Oberster ... 54
- Kapitel Caput 27. Der Oberste besetzt Asuncion, kommt gen ... 58
- Kapitel Caput 28. Die Tiembus bringen fünfzig Christen mit ... 60
- Kapitel Caput 29. Ein Schiff mit frischem Volk kommt aus ... 64
- Kapitel Caput 30. Wir leiden Schiffbruch, etliche kommen zu ... 66
- Kapitel Caput 31. Alvaro Nunez kommt aus Hispanien nach Santa ... 70
- Kapitel Caput 32. Der Gubernator hält Musterung und schickt ... 71
- Kapitel Caput 33. Tabere und Carios rüsten sich wider die ... 73
- Kapitel Caput 34. Asuncion wird besetzt; wir schiffen den Fluß ... 75
- Kapitel Caput 35. Hernando de Rivero schiffet den Fluß ... 77
- Kapitel Caput 36. Wir kommen zu den Scherues, da wir gar ... 80
- Kapitel Caput 37. Der Weiber Amazonen Beschreibung; wir ziehen, ... 85
- Kapitel Caput 38. Wir ziehen wieder zurück nach unserm ... 88
- Kapitel Caput 39. Der Oberste Alvaro Nunez wird wegen seines ... 90
- Kapitel Caput 40. Alvaro Nunez Cabeza de Vaca, der Hispanier ... 93
- Kapitel Caput 41. Christen mit einander uneinig; der Carios ... 95
- Kapitel Caput 42. Die Christen schlagen die Carios mit Hilf der ... 97
- Kapitel Caput 43. Wir kehren nach Asuncion, rüsten uns, das ... 103
- Kapitel Caput 44. Wir kehren wieder nach Asuncion, ziehen ... 106
- Kapitel Caput 45. Von den Völkern Maipais, Zemie, Tohannos, ... 112
- Kapitel Caput 46. Von den Barkonos, Leyhanos, Carchconnos, ... 115
- Kapitel Caput 47. Von den Völkern Maigenos und Carkokies 119
- Kapitel Caput 48. Vom Fluß und Flecken Machkasies, so Peru am ... 124
- Kapitel Caput 49. Von der Fruchtbarkeit Machkasis; wie wir ... 130
- Kapitel Caput 50. Hauptmann Diego de Abrigo ist dem Obersten ... 132
- Kapitel Caput 51. Der Autor begehrt Urlaub, zieht den Fluß ... 134
- Kapitel Caput 52. Der Autor Ulrich Schmidel lasset den Fluß ... 136
- Kapitel Caput 53. Ulrich Schmidel kommt zu Cap di S. Vincente; ... 140
- Kapitel Caput 54. Ulrich Schmidel schiffet von Port Spiritu ... 143
- Kapitel Caput 55. Ulrich Schmidel schiffet abermal aus Cadiz ... 149
- Kapitel Beschluß 151
- Kapitel Nachwort 152
- Register Literatur 156
- Register Handweiser 157
- Register Verzeichnis der Abbildungen 169
- Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 170
- Abbildung Nova Et Exacta Delineatio Americae Partis Avstralis. ... -
- Abbildung In Chica regione, ad littora S. Jǔliani, Magnellano ... -
- Einband Einband -
- Links
- Downloads
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
i6r Sritc Gasca, Pedro de, ein Geistlicher, der von Karl V. mit weit gehender Vollmacht nach Peru entsandt wurde; Gon zalo Pizarro, von seinen Anhängern verlassen, gab sich ihm 1548 gefangen und wurde hingerichtet. Gasca kehrte 1550 nach Spanien zurück 126, 128, 129 Gebaretho, bei L: Gebareche, bei M: Gewarethe . . . 136 Gingie 136 Gomera, eine der kanarischen Inseln 8 Guarani und Tupi nach der südamerikanischen Legende Söhne der ersten Menschen. Tupi wanderte nach Bra silien und bevölkerte dies Reich, während Guarani das Land Paraguay besiedelte. Vgl. Fischer-Treuenfeld, Paraguay, 1906 Guayvianno, bei H: Weibingo, bei L: Weybingon . . 51 Guebuecusis, bei L: Sueruckhuessis 78 Gulgaisi, bei L: Gulgeissen Calchaquis 34 Hernandez, Joh., bei H: Joh. Ernandus 58 hintersich n rückwärts 118, 120, 142 Hüls, Joh 135, 141 Jegnes 85 Jeronimo 118 Jeperus 95, 96, 98, 101, 103, 105 Jndia -- Amerika 5, 88, 139, 140, 144 Jnsulae Virides, die Kapverdischen Inseln . . 10, 91 Indianisches Schaf oder Ante Lama 43 Johannisbrotbaum (Prosopis) oder Algarroba; aus dem weichen, honigartigen Mark der Schote (Bockshorn) be reiten die Eingeborenen einen Syrup, der weiterhin zur Weinbereitung verwendet wird 39, 51 Jpyta -- roter Fluß 40 Juberic Sabaie, bei L: Juerich Sabayc 102, 103, 105, 135 Kaiser!. Majestät --- Karl V. 1519—56 8, 31, 57, 71, 93, 126 Kästen — Kastanien 43 Kazike Liemi 59 Hcgaur, Ulrich Schmidcl von Straubing li
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)