Volltext Seite (XML)
kanw Das ist «ein« Erklärung für sein jetzige« nie etwa, unte uft ritt denken, Zusammenstöße mit Dimitroff «iE >ren- iNLK^Mrg pflegt man bei uns in seinen alle» ernst« sein« Vermutung «ls irch gen Spanier war es duri Männer ihren W< Arnos W'L'LM ührt «otzdan, DM d, ist «in.scknenvart i»»a dW-Utterfuchn, dem Protokoll f durfte Dimitroff terschreiden. Methode d«a Bl und kamchijch« destudensich V ihr ganz befand, ,Jq, Leute tuns ein, »di« i HNcklich keinen ? richter hatten darauf zu 2 l sehr. Nach d«n Anw., selbstverständlich Protokolle nicht un- lbr, «nv den strn-a deut- bewußt wäre, doch wenn ist« _ . . ihr bl«ch«n?H- die gwhrte YamMe lernt ", war die « tia werden »I haben, Vit W«ib und Kst Zabakuk M»r ^igger ist Massa chm Laden gerettet/ Zum ersten Male, s " ein« Verlegenheit an. Sg« kehr bei den «ar einigen Tagen emWii befinden. Dann wallte er Aärbchrn -r die Stube bitten; er hatte sich für hi keinen Feldzugspl»» zurechtgekgt. Doch ihre Schuld wurde auf ein« ' " ,'ter sich der Wan' >us« den biederen < «der hi» pi »iE «Germ -estt Mir iafanst. -UM -Ocker, Sie«»», »er einen «k» Arn« sich eE deM HSK^Paßk. « tzMßW- dsrtr^Sbe» Wust, »er HS M» denn »itz FtchMeW b« Da sausten -obskur» Munbwinstl »ich«» auf Sie Ohren nun »an der Lubbe por ,, , -t ihn, oh er p» der Pernch- intersuchungsrichter» irgend etwa» zu erklären der Lutte hält zunSckAt beinah« «kn, Minute .... ..«o r„^ u-n^y, „Nein.* ich Lade»' röstenssiche« undTaaeff MfS vtztkk NBA«! «u» Varkkk- nicht .Und wenn ihr Unglück habt, kämmt ihr bei de« Abenteuer Heide um- Sowohl, Freund, eine -Manta» muß -ar MArchen »an Ahnen «laben; dach hie braucht nicht kon struiert zu «erden, die haben Sie var wenigen Minuten be reit» vollbracht." „Wos,^?" „Sa, Sie. Und eine richtige -Mentat Mrd es dadurch daß Sie nichts davon wissen." verwundert blickte der Spanier. „Sie haben sich selbst überwunden, waren bereit, auf Ahr chpmes »stick zu verzichten, iicheM Este mich zwingen wollten, die Lhicota zy heiraten.* »ei diese« Lob wurde hie bronzene chesi-tsfarbe Rodrigos um einen Schatten dunkler. „Das ist aber doch keine —" - - «Da» ist eine richtige Heldenttstr den» dazu gehört der Mut und der Wille der Entsagung. Der ist weit mehr wert als persönlich» Tapferkeit, di« schließlich auch ei« Rowdy qn den Tag legen km».* „O Sense« St« find gut; aher wird denn Senorita Barbara Arno wandte sein Pferd. «Mir» blick zögern» da» zu erproben- Meine morgen. Kommen Gk«, Frvuch " Aus dem Heimwege sprachen l ' artigen Männer nicht viel miteinander, geworden. Arno» kann «an „Ra, dann kommt, gen Käsekamm.er wo" Damit sing dar zogen hinter Hm hm Da packte Arno ihn de« -auf« zu. »Bei allen HMigen, S«ar Anw, «olle» wir »i der warten bis morgen i scheint, hwrte paßt «s «ich »Haute so gut wie wir-Ich denn vor ein«« Mrbchenßm Auaenblichin, A folgte ihm aber » tat, was. sie Hm < »r « «WW, d« «WßSst Wich pW WWW» n schoß eine Wuimckst ie» SsLSk. SSo k-ßtzt WchDWWMgMP^L^ «E pW funden Molinero zuckte verzagt di« Schultern. „Sch weiß nicht, was hier für «in Rätsel oorliegen sollte. Senorita Barbara liebt Si:, 'i". muß ich sagen: es ist ihr nicht übel zu nehmen. Sie find ein Mann, wie ihn sich ein junges Mädchen nur wünschen mag. und außerdem habe« Sie " „Da liegt der Hase im Deutschland zu sagen", fiel -,»» »»»«,,. »,» xsmcmiisch veranlagt. Sn ihrem Köpfchen tanzen Liede und Dankbarkeit in wildem Reigen durcheinander, so daß sie sich selbst nicht mchr auskennt. Wie war'» denn? Zuerst wollt« sie in Deutschland einen Mann suchen, Md aber kei- tckfi, ttwdhl sie an jedem Finger «inen hätte haben können. Dann wollt« sie mich heiraten, und wenn ich nicht ausgerif« sen wäre — sie hätte bestimmt dem Kommissar im letzten Augenblick die Frag«, ob si« mich heiraten wolle, mit „nein" beantwortet. Run kam die Geschichte mit dem Stier. Sie «Eckt« darin «ine gewaltige Heldentat, obwrchl e- nur ein pernunstgvmäße« Handeln war, bei dem mir meine Körper* träft« zugute kamen. Diese Hochachtung und Dankbarkeit hält sie mm für Lieb«." „Es ist Liebe, Senor Renken." „Sch glaub« das nicht; denn warum ist das Mödchen Unruhig. w«nn Sie läng«re Zeit nicht bei uns waren, und warum leuchten ihr« Lugen, wenn sie Si« von weitem kom men sieht?" „Woher wissen Sie?" schrie Rodrigo mit bebender Stimme. „Sch hab» da» selbst gesehen, mir aber nichts weiter da bei gchacht, bi» jetzt." „O Freund, schwör«« Sie mir bet allem war Ihnen heilig ist, daß Sie Ae Wahrheit sprachen." „Das Schwören ist nicht Sitte hei uns. Wir habe» aber etwa, ebenso Butes: ha» Manneswort, und da» ist stde» Wort, das «in rechtschaffener Mann bei uns spricht. Das haße ich Ihnen gegchen," Da drängt« Molinero sein Pferd dicht an das Arno», «Usif de» Deutsch«« Hemd, drückt« sie an sei» -er, und „Run hab« Sie auch mir das L«d«n gerettet; d«pn ich schwör« Shnm — ich ged« Ihnen mein Wort: ich -Stt« hi«- M Ld» nicht üderstdt. Und nun: O all ihr Heiligen, hobt Dsck/daß ich wieder hoffen darf!" Mit nassen Augen HSckt, «r in den «annenglast der Prärie hinein „v Freund, ich bin ja noch so junaund Ich« so gern!" Arno sann non neuem: Wie dieses wunderlich« Mäd chen Hellen, rote si« zu sich selbst zurückbringen? ..»Wie auch in LedwwgMhr konunen und ich sie daraus rMMT/fplNOckst Malin«» mst einer «Was cheatralischen UL LIR «makSoDu» Vopvrlgb» bv stvl stäkler 0 p»p>in^O>I««la»r iis. Ferisetzanm tNachdmck »«siwken., Der ernste Arno lächelt«. „Mein lieber Freund dav.m bi» ich nicht im mindesten überzeugt; im Gegenteil, wenn ich darüber Nachdenke, wie unser Körbchen sich uns beiden gegenüber verhält, so weiß ich wirklich nicht, ob Has über- Haupt richtig ist, was Sie glauben, Rodrigo." Sinnmw schwieg er eine Weile, während die beiden fortsetzten. Mehr und mehr hellten ige sich auf. Schließlich hielt er an. glaube, Freund, ich hab« des Rätsel» Lösung ge- gt di« Schultern. fier für ei» Rätsel oorliegen sollte. 'ie, und wenn ich ehrlich sein soll. «spruäbw, «eilst« tn hchW den Luaen ahschen konnte- bete «mohs, Mödchen an, „ich muß stiXeM'lustlg NWch«, Wmo * Ack WtrkstchUM M WMhWkOM.^' alle» zu heächtsn. WW her WGoftw laftMg de»-Naekm-st« dient. D Lubbe unterschrieben, und ich kann Lutte oder dst BukGmn behaupt-! ausgenommen, «na» nicht von ihm unwahr ist. D«r Borsitzend« iäß den Richterttsch treten und fi mung des Ui " habe, van l . lang schweigend den Kopf g<, LagÄkagker vkmlkrass iuchangsrlchler am 1. April «tue m laste», l« der behauptet wir», Dimtki Höste» la Verbivdang mik »an d«r brandstiskvng dyrchgeführl? Ich tV-wegung und Heuerkesl im Zuh z«»derr Dimstroff, wenn Ihre Tauark I an ders wirb, so scheiden Sie einfach hier aus Gestellung. Zeug« Vogt: Ls ist richtig, daß ein« derartige Mit teilung in die Press, gegeben worden ist und daß darin steht, bi« drei verhafteten Bulgaren seien an der Brand stiftung oder an der Sprengung der Kathedrale in Sofia b « teiligt gewesen. Ich habe später Dimitroff gesagt, die- sie dil einer .. redeten. Das sah ein so drollig ver Der weiche Boden dämpft« Die Neger bemerkten die har« nur Oexle sah sie. „Hallo, Arno! Gut. da haben Besuch bekommen. Mim weisen uns die Ehre. Soviel w wir nicht zu befürchten, daß si« Wochen wieder verlassen." Wie auf KoMmaU°H»tt^ s albt uralt« Bäum« »oll W«»d«» and Narben, ' Ucher »Nb über m«r Bstilm s«schneit, und Menschen, denen atze Fremden flqrben, Und dach sind ihr« Seelen vell Heiterkeit. Frida Schanz. lMYYPUMg lvv») siir wallen keinen Augen- ^ein« Geschäfte besorg« ich di« beiden so verschieden- ' Rodriga war blaß Alle» an ihm war zuckend« Nervosität. Luch irsicht batte nachgekas'" , ^t« er daran, was g' irmutung als irrig ernnff legen würde, wenn sichen verlief. Arno hoffte, Josö Oexle würde sich zur Zeit ihrer Rück- ' ' " MMM-N-MttiMen zu Rbdrigo und sich in di« Unterredung schon .hart« Probe gestellt, ita. näherten, gewcchrten Schwaben, umringt von ttkusierend auf ihn ein- > aus, wenn nicht Oexle ht gemacht hätte. den Schall de» Pftrtzaßufe. Hemmenden Männer mchk; du kommst. Du und ich r Hadakuk und yansili« «r» »verstanden habe, brauchm Mw bereits in den nächst«» ich die Regechhar Arno zu- Köfst«m«Kr. nach die »ah, danmf emkaw, waren, Haler - '«! .»LIL.'MKLÄ 2k SrklSrung Les Untersuchungsrichters. Der Untersuchungsrichter gibt dann eine Erklärung ab, in der er sagt: Aus den Zeitungen hab« ich entnommen. den Spanier unter den Ann und ztzg vrno, Mf w und KW Rigger, ist «äle, seit« . » an. Mm WÜld« Benpel vech. »kn« ... blickte er am W. Da hie« dn Sch»«« nicht mehr an sich; er schüttest, sitz Wö-N dßlt »» stand Därbchen; auch sie, df, in Wer -Mts» «Ntst ge»«M. mußte lächeln. Di« Reiter sprangen »an dm Pferden. «S fofort stürz* ten Habakuk, sein W-B Md die vier -abakühn auf WM zu und schüttelten wie unsinnig an seinen -ÜNden hem». „V Mafia", sagte Sarah, di, Yamlllenmutstr, „wie gut, daß Pa das Leben gerettet Hak, mm Sawh ßstiucht »Wi neuen Mann zu suchen." h«t« di- vollkomme» von dem an rsüchung »»» dem Untersu " "ruptung über meine Bef eitet w«-»» ist, Sch «I tendenziöse Untersuchung