Volltext Seite (XML)
BEETHOVEN : Szene und Arie „Ah! perfido“ Ah! perfido, spergiuro, barbaro tra- ditor, tu parti? e son questi gl’ultimi tuoi congedi? ove s’intese tirannia piü crudel? Va, scellerato! va, pur fuggi da me, l’ira de’ Numi non fuggirai. Se v’e giustizia in ciel, se v’e pietä, con- giureranno a gara tutti a punirti! Ombra seguace, presente, ovunque vai, vedrö le mie vendette; io giä le godo immaginando; i fulmini ti veggo giä balenar d’intoro. Ha! Treuloser, Meineidiger, verrät’rischer Barbar, du gehest? und ist dann dies dein letztes Lebewohl? Ha! gibt es wohl noch eine größere Tyrannei? Geh’, Undank barer, geh nur, fliehe von mir, dem Zorn der Götter entfliehst du nicht, wenn noch gerecht sie sind und mitleidsvoll! Sie alle sind zu deiner Strafe vereinigt! Dir folgt mein Schatten, er folgt, wohin du gehst gerächt werd’ ich mich sehen; im Geil schon freu’ ich mich der Rache, schon seh’ ich ihre Blitze dein gottlos’ Haupt um schlängeln. Ah nö! fermate, vindici Dei! rispar- miate quel cor, ferite il mio! s’ei non e piü quäl era, son’ io quäl fui; per lui vivea, voglio morir per lui! . - Per pietä, non dirmi addio! Di te priva ehe farö? Tu lo sai, bell idol mio! Io d’ affano morirö. Ach nein! Haltet ein, rächende Götter! Ach verschonet doch ihn, eu’r Zorn treff’ mich! Hat sich sein Herz geändert, ich ,blieb dieselbe; für ihn nur labt’ ich, für ihn nur will ich sterben. Ach, entzieh’ dich nicht mir Armen! Könnt’ ich leben ohne dich? Ach! du weißt’s, nur dein Erbarmen Rettet von dem Tode mich. Ah crudel! tu vuoi ch’io mora? Tu non hai pietä di me? Perche rendi a chi t’adora Cosi barbara merce? Dite voi, se in tanto affano Non son degna di pietä? Grausamer, du nimmst mein Leben, Ohne Mitleid ist dein Herz. Ach statt treuer Liebe geben Kann es nur zum Lohne Schmerz. Freunde, sagt: fühlt ihr Erbarmen Nicht in eurer Brust für mich?