Volltext Seite (XML)
Verschiedenes 173 Jiirgens in Niirnberg.) Die Balkanbewohner und die Karpatorussen z. B. spinnen heute noch ohne Spinnrad, die Sorbinnen in der Niederlausitz taten dies noch vor 90 Jahren 1 . E. VERSCHIEDENES 135. Dem zum Fang ausziehenden Fischer soll man einen Besen nach- werfen, ohne daB er es merkt. Er soll nichts vergessen, damit er nicht um- kehren muB, und soll keiner alten Frau begegnen 2 3 . Die Deutung ist einfach: Der Besen ist ein gelaufiges Abwehrmittel’. Man soll nicht umkehren, um nicht vom Anblick nachfolgender bdser Geister Schaden zu leiden. Alte Frauen im Angang bringen iiberall Ungliick. In den deutschen Ddrfern um Guben beginnt man am hl. Abend, ein Fischernetz zu stricken. Ist es um Mitternacht fertig, dann hat man damit viel Gliick 4 . Der Glaube, daB in einer Nacht hergestellte Dinge zauberkraftig sind, kehrt auch anderswo wieder. Die serbischen Frauen weben einem in den Zwolften geborenen Kind iiber dem Herde ein Hemdchen 6 . Der Jager kehrt um, wenn er einer alten Frau begegnet und wird miB- gestimmt, wenn ihm ein Hase links (Ungliicksseite!) iiber den Weg lauft 6 . Im Zeichen des Krebses soll man nicht auf die Jagd gehen 7 . Um mit einem Gewehr gut zu treffen, soll man den Lauf mit dem Schweifie ( = Blute) eines Hasen bestreichen, der durch ein anderes Gewehr getdtet worden ist 8 . Um einem Jager Schadenzauber zuzufiigen, auf daB er nichts treffe, soll man die von einem Toten hinterlassene Schere in einen Baum oder Tiirpfosten stecken und sprechen: „Das helfe dir Gott Vater, Gott Sohn und Gott heiliger Geist!“ Als Gegenzauber muB der Jager sein Gewehr kreuzweise durch die Beine ziehen, dann sprechen: „Das helfe“ und in die Luft schiefien 9 . Wenn die Frauen in den Wald gehen, um Heidekraut zu sammeln, und vom Fdrster nicht gesehen werden wollen, sprechen sie die Zauberformel: „Perej mjo bydź swĕtło a posled mjo bydź ćma!" »Vor mir sei Licht und hinter mir sei Finsternis« 10 . In Nochten erzahlte man mir: Wenn die Mad- chen im Friihling das erstemal mit Waldgras heimkommen, schiittet ihnen die Mutter das auf dem Grastuch verbleibende Gras auf den Kopf, damit sie das Jahr iiber vom Forster nicht gesehen werden 11 . Es scheint ein Analogie- zauber vorzuliegen: Wie die Augen der Madchen durch das Gras verhiillt werden, so soll auch der Forster nichts sehen. 136. Die Einladung zur Gemeindeversammlung (os. hromada, ns. 1 Lausitzer Heimat I (1928), 7. Heft, S. 13. — 2 Schulenburg, W. V. 114. — 3 Siehe oben P. 5; HDA, s. v. Besen. — 4 Niederl. Mitt. I, 507. — 5 SEZb. XIV, 7: Boljevac. — 0 Schulenburg, W. V. S. 241. — 7 Schulenburg, W. V. 114: Schleife (Slepo). — 8 ib. 114: Schleife. — 8 Schulenburg, W. V. S. 241. -— 10 Schulenburg, W. V. 115. — 11 Frau Petrik, Nochten (Wochozy), Nr. 67. 12 Feste und Volksbraucłie