3 3030 Frischbier, Hexenspruch u.Zauberbann (Spanier) 3.76 f-. ( Wider die kleinen Leute. 4. .Veile Leute, kalte Leute (oder, wie die-.Deut schen sagen: TcTeihe)' weiehet von diesem ge- ' tauften t Daniel) , plaget', quälet und vorder- • bet ihn nicht/ an seinem Herzen, ’ seinen.Glie dern und Knochen durch die Kraft das Sohnes Lottes, Mutter Gottes und alle seine heiligen Engel, dal er (ihr?) ihn nicht plaget, quälet ■ und verderben möget; daher weichet lieber und gehet in die grünen Wälder und tröckneh’“WusTen, auf daß ihr nicht plagen, quälen und verderben möget diesen getauften (Daniel) durch die Kraft Gottes und Bei-land des heiligen Geistes. Und so wie dieser heller Tag und erfreulicher Tag ist',' TaBTer auch so erf'reüTich und’ säuber lich 'sein,'durch die Kraft Gottes und Beistand des heiligen Geistes.) (Kirchenchronik zu Friedrichshof. Toppen, Aberglauben aus Masuren , , Danzig 1667, S.2J.) +) Kleine Leute nennt man in der Gegend von Weh lau die Schmerzen im Kopfe, mit denen ein Ste chen verbunden ist. Diese kleinen Leute -sind unstreitig mit den' "farbigen Leuten" (kraszno lutki) der Masuren verwandt, ./lenen sich die "weißen", und "kalten Leute” zu^esellen. vgl.A.Berg, Die "-kleinen Leute" in Zs.f.ykde.1940, der auch diesen Spruch a.d.J.1741 nach G.Krahl, Kirche und Kirchspiel, Ortelsburg 1898, bringt. abgedr.b.Hovorka u.Kronfeld, Vergl.Volksiac-tdizin 11,207.