Volltext Seite (XML)
4 00336 Grrmm, Deutsche Mythologie^,II 5.10J1 When a person has received a sprain, it is customary to apply to an individual practised in casting the wresting thread. this'is a thread spun from black wooi, or which are cast nine knots, and tied round a sprained leg or arm. Düring the time the operator is putting the thread round the affected limb, he says, but in such a tone of voice as not to be heard by the bystanders, nor even by the person operated upon: the lord rade, and the foal slade; he lighted, and he righted. set joint to joint, bone to bone, and sinew to sinew. heal in the holy ghosts namel (Schottland. Bob.Chambers, Fireside stories, Edinburgh 1842 p.37.) K.Müllenhoff in Zs.f.d.Myth.III (1855) S.l teilt nach Chamoers 1847 p.129 eine bessere Fassung mit: Our Lord rade, his foal’s foat slade; down he lighted, his foal’s foot righted, bone to oone, sinew to sinew, blood to blood, flesh to flesh: heal in name of the Father, Son and Holy dhost. vgl.2 schwedische Formeln (myth.1181) und zwei oder drei ehstnische bei hreutzwald und Neus nr. 26 s.97.