Volltext Seite (XML)
Orlando die Lasso (1532-1594): „Echolied", für 2 Chöre O la, o cke bon'e ecko! Ligliamoci, piacere! Lia ka ka. kidiamo tutti, O Kon compagno! Cke voi tu? Vorria cko tu cantassi Uns canrona. LerckL? Lerckb si? Lerckb no? kkolla! Velck gutes Lcko! kutet es sn, versucht es! Lia. ka, ka! Lackt einmsl slle! Llür sn, Oeselle! Vas willst <lu? Du sollst uns etwas singen! Lin Liedcken! Varum? Li warum? Li nun, ick will nickt. Lerckb non voglio. Lerckb non voi? Lerckö non mi piace. I'sci, dico: tsci tu! O gran poltron! Signor si l Orsü non piu? ^nclismo! ^ddiu bon ecko! liest in pace! kasta! Varum denn nickt? Veil ick keine Lust kab! Sckweig «lock stille, Sckweig dock du! Du Orobian! 2u dienen! klun, ist's genug? So gekn wir? ' Leb wokl denn, Lcko l Kleid in Lrieden! kasta! "Lcüollsü" (I>6u-dLQü) Pause III. Neuere Frühlingslieder Peter Cornelius (1824-1874): Das Tanzlied: „Wenn Mir hinausziehn", für vierstimmigen Chor Venn wir kinausriekn sm Lrüdlingssonntsg. singend unser 1°anrlied, dann küpkt das Lierr sckon den jungen kdüdcken: slle kurscken kreun sick. Leis kebt es sn, clock mSklick tönt es Isuter, immer Keller, scknell und sckneller, kub und kdsid im kranre kliert rum Isnre, wenn dss Lied so lockend anksbt: Ls, Is, la! Ist wo ein KlSgdlein, dss kern dem 7anr diieb, weil der Liebste kern ist, dsnn vor der Lieimkekr tünt ikr rum Stünd- cken Llokknung unser Isnrlied. Ls tünt so süb: «O ktägdlein, lab dein 2sgenl kald vergangen ist dein kangen, kükrt dick Lied im kranre krok rum Lanre! O wie tönt es dann ins Herr dir: La, la. Is, Is, la! Äekn wir dann keimwSrts und glünrt im Coldlickt Valdespkad und Voge, dann grübt nock einmal das Lied die Klond- nackt: Zauber übt sein Liauck dann: denn sekt, sm Stromrand, welck ein keigen! Llkenleutcken, VogendrSutcken sind gepaart im btondenglanre krok rum Ikanre, und nun tünts wie LlkenmSrlein: La, la la, la, lal" (?eter Cornelius) Carl Löwe (1797-1869): „Fm Frühling", für vierstimmigen Chor Hri ikren bunten Liedern klettert die Lercke selig in die Lukt: ein jubelckor von Sängern sckmettert im Valde voller Klüt und Oukt. Oa sind, so weit die klicke gleiten, Altäre kestlick aukgedaut: Lind all die tausend Herren läuten rur Liebeskeier dringend laut. Oer Lenr Kat kosen angeründet an Leucktern von Smaragd im vom. und jede Stelle sckwillt und mündet kinüber in den Opkerstrom. (klicolaus Lenau) Max Bruch (1838—1920): „Waldpsalm", für achtstimmigen Chor kLuk ru psallieren im kroken Lkoral! Lkürtner, ersckliebe des Klosters ?ortal! krükling ist kommen voll sprossender Lust, sckmücket, ikr Kräder, mit Veilcken die krust! Vandelt lobsingend rum kuckwsld kinaus, denn auck der Vsld ist der Oottkeit ein Klaus I Vandelt rur Licktung der blöke empor! Vas ist der Valdesbasilika Ckor, Leisen, ru Steintisck und känken gesckicktet. sieben dort Kunstreick im Lünkeck erricktet. Lleil dir, o Llatr! der Lrkolung geweikt. buckenumkriedets LinsamkeitI Stimmet die Lauten und Limbeln nun rein! Vüglein im Laubversteck, kallet mit ein! Sckalle ernstkrskiig, du Valdespsalm, auk! Virble wie Veikrauck rum kkimmel kinauk! Lkre und Lreis sei dem kaukerrn der Veit, der sick rum Ikempel den Vald Kat bestellt! (). V. Sckekkel.) ^LLZÄÜs: "Imwsr vsmr äsr vsp-d" ^.snclslsolui