Zymplionia (Streichinstrumente und Cembalo) ^ris: l. Lin kleines Kindelein ist uns geboren, hat uns wieder- W bracht den Schein, welchen wir verloren. Singet diesem W Kindelein: Lieblichs Jesulein, laß mich ganz dein eigen Z sein, lieblichs Jesulein. 2. Das liebe Kindelein ist auf Lrden kommen, weil -er Z Menschen Not und Pein überhand genommen. Singet Z diesem Kindelein: Lieblichs Jesulein, laß mich ganz dein W eigen sein, lieblichs Jesulein. Benedict Ducis (gestorben isqq): Nun freut euch liebe Lhristen-G'mein und laßt uns froh- Z lich springen, daß wir getrost und all in ein mit Lust Z und Liebe singen, was Gott an uns gewendet hat und W seine süße Wundertat! Gar teuer hat er's erworben. Zwei alte weihnachtslieSer: „Gs flog ein Täublein weiße" (16. Jahrh.) Ls flog ein Täublein weiße vom Himmel herab, Im engelischen Kleide zu einer Jungfrau zart. ^ „Gegrüßet seist du, wunderschöne Magd! Dein Seel' ist hoch gezieret, gesegnet ist dein Leib." Kyrie eleison. Da ward er uns geboren, der wahre Gottessohn, Der uns zu Trost ist worden den Sündern allesamt. Ach Gott, warumbe tat er aber das? Lr wollt herwieder bringen, was Adam und Eva verbracht. Z Kyrie eleison. „Kinöelwiegen", „Köllner Gesangbuch" (1623) Die Stimmen müssen lieblich gehn! W Eia! Susani, su. Und Tag und Nacht nicht stille stehn. W Allelusa! Von Jesus singt und Maria! Singt Fried' den Menschen Weit und breit! Eia! Susani, su. Gott Preis und Ehr' in Ewigkeit, W Alleluja! Von Jesus singt und Maria! Vom Himmel hoch, o Engel kommt! Eia! Susani, su. Kommt, singt und klingt. Kommt, pfeift und trombt, Allelusa! Don Jesus singt und Maria! Kommt ohne Instrumente nit! Eia! Susani, su. Bringt Lauten, Harfen,Geigen mit, Alleluja! Von Jesus singt und Maria!