Volltext Seite (XML)
c) Echolied (Orlando di Lasso) O la, o die bon eedio! Pigliamoci, piacere! Ha ha ha, Ridiamo tutti, O bon compagno! die voi tu? Vorria die tu cantassi una canzona. Perche?, Perche si? Perche nb? Perdie non voglio. Perdie non voi? Perdie non mi piace. Taci, dico; taci tu! O gran poltron! Signor si! Orsü non piu? Andiamo! KIT 1 T * XlUUiU UUil Rest’ in pace! Basta! Holiah! Welch gutes Edio! Rufet es an, versudit es! Ha, ha, ha! Lacht einmal alle! Hör an, Geselle! Was willst du? Du sollst uns etwas singen! Ei;’" Lieddien! Warum? Ei warum? Warum nicht? Ei. nun, idi will nidit. Warum denn nidit? Weil idi keine Lust hab! Schweig doch stille! Schweig dodi du! Du Grobian! Zu dienen! Nun, ist’s genug? So gehn wir! T 1 1^1 r’ i • L/GJ VV C/Ali ClCliil, . Bleib in Frieden! Basta!. I Größere Pause 4. Richard Wagner (1813—1883) *) „Erwacht“ aus Rienzi (Ooppeldior im Lateran) Erwacht! Ihr Schläfer nah und fern, und hört die frohe Botschaft an, daß Romas sdimacherlosdiner Stern vom Himmel neues Licht gewann, seht, wie er strahlt und sonnengleich in ferne Nadiwelt siegend bridit! Zur Nadit sinkt Sdimach so totenbleich, zum Wonnetag zeigt Freikeitslidit. 5. Arnold Mendelssohn (geh. 1855, gest. am 20. Februar dieses Jahres) a) Der kurze Frühling Lala, Frühling währt nidit immer, Mädchen, Frühling währt nidit immer! Laßt eudi nicht die Zeit betrügen, laßt euch nicht die Jugend täusdien! Zeit und Jugend flechten Kränze aus gar zarten Blumen. Lala, Frühling währt nidit immer, Mäddien, Frühling währt nicht immer! Freut euch, weil ihr freu’n euch könnet! Liebet, weil man euch nodi liebet, eh’ das Alter eure goldnen Haare sdmell versilbert. Lala, Frühling währt nidit immer, Mäddien, Frühling währt nidit immer! Leicht entfliehen unsre Jahre, und mit zauberischen Flügeln kommen, unser Mahl zu stören, sie, Harpyien, wieder. Lala, Frühling währt nicht immer, Mädchen, Frühling währt nidit immer! Wenn ihr glaubt, daß Lebensglocke eudi den Morgen [nodi verkünde, Ist es schon die Abendglocke, die die Freud euch endet. *) Richard Wagner schreibt über diesen Chor am 14. Oktober 1841 an den Direktor der Dresdner Oper Wilhelm Fisdier: „Die Chöre, welche außerhalb der Bühne gesungen werden, nämlich der Chor im Lateran (1. Akt) und der kleine Chor „vae tibi maledicto“ (4. Akt) werden wohl notwendig vom Singechor der Kreuzsdiule gesungen werden müssen; ich habe wenigstens beim Entwurf beider Szenen nur auf dieses Auskunftsmittel gerechnet.“