Volltext Seite (XML)
£)re$6en, <2>omui&enl>, 5en 8. 3Hoi 1943,18 ifljr Johann ©ebaftian 3Jad) (1685—1750): firälubium unb güge in C-dur, gezielt auf ber Rleinorgel. Christus resurgens“, für achtftimmigen Sljor. gelice Qlnerio (1560—1630): „ Christus resurgens ex mortius, iam non moritur; mors illi ultra non do- minabitur. Quod enim mortuus est peccato, mortuus est semel; quod autem vivit Deb, alleluja! Mortuus est semel propter delicta nostra, et resurrexit propter justificationem nostram. Alleluja! 6F)riftuö, hon. öen Koten auferftanöen, ftivbt nicht mehr; ber Kob Inirb feine ©eftralt mehr über ihn haben. OB eil er nämlich ber ©ünbe geftorben ift, ift er einmal geftorben; ioeil er aber ©ott lebt, ©alleluja! ©inmal ift er toegen unferer ©ünben geftorben unb ift auferftanben um unferer ©eredjtig- feit ioillen. ©alleluja! 3acob ©an&l (1550—1591): „Ascendo ad Patrem“, für fecheftimmigen ©f)or. Äscendo ad Patrem meum et Patrem vestrum, Deum meum etDeum vest- rum, alleluja. Elevatis manibus bene- dixit eis et ferebatur in coelum. Alleluja! 3cf) fahre auf ju meinem iöater unb ju eurem iöater, ju meinem ©ott unb ju eurem ©ott, ©alleluja. 311 it erho benen ©ünben hat er fie gefegnet unb ift auf gefahren jum ©intmel. ©alleluja! Sorlefung ©emeinfomer ©efang: „3efusi, meine 3uberfid)t". 3efuö, meine ,3uberficht unb mein ©eilanb, ift im £eben. ®iefed toeif; Ich, foll ich nicht barum mich aufrieben geben, tun« bie fange Kobeönacfjt mir auch für ©ebanfen macht? Scf) bin burch ber ©Öffnung 33anb au genau mit ihm berbunben; meine ftarfe ©laubendhanb toirb in ihm gelegt befunben, bah mich auch fein Kobeöbann einig bon ihm trennen fann. ©e&ef utt6 ©egen ©h°r: „21men" bon 3ocob ©anbl. IO 20 Pfennige