Volltext Seite (XML)
98 andere angebracht, von welchen nur zwei breite Falten ä I» Oouis XIV. gehen. In diesen großen Falten befinden sich Laschen. Die Beinkleider werden sehr viel von grauer Farbe getragen. Die Form der Hüte hat sich ein wenig geändert; man trägt sie etwas höher, als früher, und weniger cylinderförmig; die Crempcn sind auch breiter geworden. Feuilleton. Klcist's Prinz Friedrich von Homburg ist jetzt wieder auf mehren deutschen Bühnen erschienen. Hier wäre denn ein Stück aus der vaterländischen Geschichte, in dev That ein Stück Geschichte, das uns deutsche Charaktere in ihrer Bedeutsamkeit schildert — ein Nationaldrama, das, obwohl zunächst, doch nicht allein die Preußen angeht. Aber was soll man dazu sagen, wenn man folgendes — vor Kurzem vor der Darstellung des Schauspiels in Leipzig vorgefallcnes Gespräch hören muß? „Heute müssen Sie in's Theater gehen." „So? was giebt man denn?" „Prinz Friedrich von Homburg'." „Aha, das ist ein preußisches Stück, dafür dank' ich; ich mag nichts, was aus dem Auslande kommt." Der also urtheilende Sachsenpatriot war ein sonst recht ver nünftiger Handwerker. — Eine Aeußerung im Leipziger Par terre bei derselben Gelegenheit war ein merkwürdiges Testi monium von Ignoranz. „Bon wem ist das Drama, das morgen aufgeführt wird?" fragte Jemand. „Bon Kleist," antwortete ein junger Mann mit wichtiger Miene, „von dem selben Kleist, der die Schlacht bei Kunnersdorf geschrieben hat." Welche Verwirrung! E. v. Kleist besang den „Frühling" und fiel in der Schlacht bei Kunnersdorf, auf die Ticdgc ein Gedicht gemacht. Mit diesen beiden Dichtern wurde hier Heinrich von Kleist verwechselt. — Ueber die gelungene Vorstellung des Stücks in Leipzig berichtet die Zeitung für die elegante Welt, auf die wir hiermit verweisen. Der Guitarero, eine neue komische Oper, Text von Scribe, Musik von Halevy, ergötzt jetzt die Pariser. In allen Gesellschaften hört man von dem Guitarero sprechen. Das Sujet der Oper ist dem Ruy-Blas entnommen, aber, sagt ein französisches Journal, mit jener geistvollen Heiterkeit, die Scribe über alle seine Werke zu «verbreiten weiß, behandelt. Die Musik soll eben so würdig, als anmuthig, im Ganzen „allerliebst" sein. M. Roger spielt in Paris die Hauptrolle sehr gut, und Fräulein Capdeville hat sich durch ihre Rolle zu einem vortheilhaften Engagement bei der Opern-Oomigu« »erhoffen. — Das „Glas Wasser" von Scribe hat man nun in Paris zum Uebcrdruß gcsehn. In Leipzig wird man das Stück zum Besten des Theater-Pcnsionsfonds geben. Für Phänomcnologen. Zu Anfang dieses Monats zeigte sich am östlichen Horizont eine merkwürd'" "V«deinung. Als nämlich die Sonne aufging, verbreitete ^ winterlich duftigen Horizont, besonders aufwärts, einen Licht schweif, der deutlich Regenbogenfarben zeigte; mehr nordöstlich war ein Regenbogenstück sichtbar, dessen grellste Farben, am Horizont anfangend, nach und nach gegen den rein-blauen Himmel in etwa 10 bis 15 Grad Höhe sich verwischten. Der Mittelpunkt dieses Bogenstücks lag im Norden, so daß also von der Sonne ein äußerlicher Bogen ausging. Es wehte bei 8 Grad Kälte ein scharfer Ostwind, nur am Horizont war der Himmel trübe. Bei der Erscheinung eines Regenbogens muß sich das Auge des Beschauers zwischen der Sonne und der Bild fläche befinden, nicht so war es hier; es befand sich die Sonne als Lhcil des Bildes selbst auf der Bildfläche. Deutsche Worte bei den Franzose». Unsere Nach barn scheinen jetzt ihre Sehnsucht nach Deutschland auch da durch aussprechen zu wollen, daß sie Ausdrücke aus unserer Sprache aufnehmen. So adoptirten sie die Worte Lied, Liederbuch, wenden sie aber mitunter auf sehr drollige Weise an, z. B. sagt ein Autor: „U u ecrit un Heller clm» mant." Auch das Wort: „vumpllsclnf" findet man Hl Journalen. Die Eifersucht. Von derselben sagt Fielding sehr treffend: „Es geht mit ihr, wie mit dem Podagra. Wenn solche Krankheiten einmal im Geblüt stecken, so hat man nie mals die geringste Sicherheit, daß sie nicht ausbrechen werden, und dicß oftmals bei den schlechtesten Veranlassungen, von denen man es am wenigsten gedacht hätte." Ganz natürlich, denn die Eifersucht ist ja nur eine Zweifelsucht, und diese geht von dem Grundsätze aus, alles Wahre für falsch zu halten. In der Liebe ist es, wie in der Religion — man muß glau ben, um glücklich zu sein. Mäsrigkcitsvercine. Die nculichc Opposition der Ham burger gegen die Mäßigkeitsvereine ist bekannt. Aber auch noch eine neue Gefahr droht ihnen. Vor Kurzem kündigten mehrere Caffctier's und Weinwirthe einem Journale das Abon nement auf, weil der Redactcur für die Mäßigkcitsvereine gesprochen hatte. Da nun die deutschen Journale die bedeu tendste» Stützen an den öffentlichen Wirthen haben, so dürfen sie es künftighin mit denselben nicht mehr verderben, und somit verlieren jene Vereine eine große Anzahl ihrer Stimmführer. Lob der Brünetten. Moscherosch giebt in seinen „Wunderlichen und wahrhaftigen Geschichten" (1666) den brü netten Frauen den Vorzug vor den blonden und sagt bei dieser Gelegenheit, „daß die mit schwarzen Haaren allezeit mehr Kraft und Saft, mehr Redlichkeit und rechtschaffene, stand- haftige Vertraulichkeit im Leibe hätten, als andere, die er gleichwohl nicht wollte verachtet haben; ja, daß die schwarz braunen Augen viel mehr Nachdruck und an sich ziehende Lu gend. in sich hätten: und so sie ihre Gewalt spüren lassen, denselben schwerlich zu widerstehen wäre." In einem darauf bezüglichen Gedicht sagt er geradezu: „Redlichkeit und schwarzes Haar Sind geflochten in einander. Keines ist gern ohn' das andere." Ein Leipziger Magister als türkischer Buch drucker. In Chr. Ernst Siculs Annalen der Stadt Leipzig