Volltext Seite (XML)
270 Uebcrwürft zu ersehen. Die hübschesten sind von schwarzem Filet-Tüll mit einem Atlasband und mit Spitzen garnirt. Auch die von Taffctas in Hellen Farben sind reizend; auf den Rücken und auf beiden Schultern sind drei Falten, welche von kleinen Passemcntkcttcn zusammcngehalten werden. Markt des Lebens. Zunächst für die Leser der Eilpost. — Aufdeckung eines Betrugs. Die Redaction bekam schon vor längerer Zeit ein Manuscript: „Liebe und Wahnsinn, Erzählung von vr. Arendt" betitelt, mit einem Briefe von dem letztem an geblichen Berfasscr zugcsandt. Die Einsendung I)r. Arcndt's blieb mehre Monate unbenutzt liegen; in einem zweiten Briefe wurde vr. Arendt sogar deshalb empfindlich; als sein Schreiben ankam, war das Manuscript eben in die Druckerei gewandert. Die Novelle gefiel den Lesern; aber daran ist vr. Arendt unschuldig. Am ersten dieses Monats schreibt uns Herr vr. Herrmann Klenke unter andcrm Folgendes: „Ich muß Ihnen erklären, daß jene Novelle unter dem um gekehrten Titel: „Wahnsinn und Liebe" und mit meinem Namen unterzeichnet, im Jahre t8Z4 von mir dem Herrn Pastor Schläger in Hameln zugcsandt und sogleich in dessen „gemeinnützigen Blättern" abgedruckt wurde. Diese Novelle, deren Abdruck jetzt in Ihrer Eilpost sich findet und die auf freche Weise jener l>r. Arendt sein Werk nennt, ist aus meiner Feder geflossen und eine Arbeit, welche ich vor vielen Jahren niederschrieb, als ich in Minden lebte und hier den Selbstmord eines Freundes beklagte. Herr Arendt hatte vielleicht geglaubt, daß ich diese Jugendarbeit vergessen würde, und er war dreist genug, der Redaction das Product anzu- bieten und vielleicht gar honorircn zu lassen*). Ich hätte nicht übel Lust, zur Warnung ähnlicher Freibeuter eine öffent liche Rüge des Vorfalls drucken zu lassen; wenn Sie mir aber einen Beweis geben wollen, daß Sie über das Verfahren Ihres Mitarbeiters entrüstet sein, so haben Sic die Güte, eine Notiz darüber in Ihrer Eilpost drucken zu lassen und zu bemerken: die Novelle des vr. Arendt sei eine Jugend arbeit des vr. Klenke, welche schon früher gedruckt und jetzt von Arendt für sein Werk ausgcgeben sei." Hiermit ist dem Herrn vr. Klenke und unseren Lesern ihr Recht geschehen. Frau Auguste Ereliugcr und ihre beiden Töchter Bertha und Klara Stich befinden sich jetzt in Leipzig und sind bereits in mehren Vorstellungen aufgetreten, unter andern gemeinschaftlich im „Glas Wasser" und in den „Söhnen Eduards" von Dclavigne. Als Maria Stuart hat die berühmte Mutter das Publikum im hohe» Grade begeistert. ') Dieser Falle ist glücklicher Weise der Verlagshandlung ent gangen. D. Red. Fräuleiu Kreuzer, die Tochter des EapcllmeisterS, wird nächstens in Leipzig, zuvörderst als Romeo und Alice debütircn. Wir brauchen jetzt eine jugendliche Sängerin sehr nothwendig. Wenn Fräulein Kreuzer cngagirt wird, werden wir auch bald unseres Schmidt's Oper: „Heinrich und Fleurcttc" hören, sagt man. Einige Worte über Erklärungen. Wir leben in einer wahren Zeit der Berichtigungen, Erklärungen und Ge generklärungen, u. s. w. Die armen Redaktionen möchten ein ganz besonderes Beiblatt dazu von Löschpapier anschaffen. „Ihr Eorrespondent R." heißt es hier, „hat sich gegen den Per Referenten bei Erwähnung unseres I. u. s. f. oder: „daß wir Unterzeichneten," heißt es dort, „keinen Antheil an der in No... Ihrer geehrten Zeitschrift berichteten Versammlung zur Wahl eines Comits's für Vorbcrathung zu dcm beab sichtigten Fackelzuge genommen," rc. Ferner: „die Redaction wird innigst gebeten, sobald sic noch ein Fünkchen Unparthei- lichkeit im Leibe trägt, mir zu bescheinigen, daß ich seit dcm IT April dieses Jahres Abends Uhr keine Berichte oder sonstige Beiträge mehr ihr zugcsandt habe." Unter einem Sternchen bestätigt solches die Redaction und Deutschland lernt ein großes Literaturlicht mehr kennen. „Alle böswillig etwa meinem schnellen Abgänge von Tzcr Whistklubb untergc- lcgtcn politischen Beweggründe dcsavouire ich hiermit förm lichst rc.," so betheuert ein Stammgast um Gotteswillcn. — Soll der Eantor Fuge zu Orgclstädt einmal falsch gegriffen haben, gleich kommt die ganze Kirchfahrt: „Wir erklären hiermit, daß wir seit Herrn Fuge's Vorgänger in Amte loci keinen besseren gehabt." Kaum sagt man von Schilde aus: „Herr Mirpickcl soll, wie man allgemein spricht, nach Polkwitz berufen sein," so liest man schon im Schöppenstädter Wochen- blattc, „daß dort die halbe Etage des Eckhauses am Markte für ibn eingerichtet werde." „Die Abreise wird wohl erst in vierzehn Tage» erfolgen," lautet die neuere Nachricht im Jglaucr Irrwisch. Unterdessen kommt Herr M. nach P. „allein nicht schon zur festen Niederlassung" (erläutert der 6amin <Is Krübveinli«!, das belletristische Organ der dortigen feinen Welt) „sondern Herr M. hat nur vorläufig seine neuen Wohnzimmer gemessen, um die Bettstellen danach einzurichtcn, und wird erst später mit Frau und Kindern übersicdcln." Kur; alle Welt will sich heutzutage cxplicircn. So gab neulich Herr Bclani gegen eine in diesen Blättern erschienene Rccension seines Romans: „Wittenberg und Rom" eine Erklärung, in der er eigentlich nichts thut, als die ihm zum Vorwurf gemachten „historischen Schnitzer" zuzugcstchcn und Schmähungen auf den Redactcur der Eilpost zu häufen, die, wiederholt, ihm vor einem andern Forum, als dcm der Kritik, übel bekommen könnten. Uebrigens die Bemerkung, daß der Redactcur dieses Blattes nicht Ver fasser der fraglichen, gewiß eben so milden, als gerechten Rccension ist. Die Reihe der angeführten von Herrn Bclani gemachten historischen Schnitzer war, beiläufig gesagt, keines wegs vollständig. —r. Flegel — kein Schimpfwort mehr in Frank reich. Die Eorrectionspolizei in Paris hat die Erklärung erlassen, daß das Wort polisson künftig weder ein Compli-