Volltext Seite (XML)
DE LA SUISSE. 159 vienne avec fon apologifte Merula ( io), qu’il a regardé le Rhône comme devant Ton origine au lac Léman , parce qu’a fa fortie il fe montre beaucoup plus confidérable qu’il ne l’cft à fon embouchure. La manière dont Céfar ( 11 ) s’explique, lacus Lemanus qui in flumen Rhodanum infiuit, doit lignifier que le Rhône cft la décharge du lac Léman. Je ferai grâce au Lecteur de toutes les conjectures débitées par les Modernes fur l’étymologie de ce nom. J’ajoute feulement que dans l’Itinéraire d’Antonin, le nom du lac cil Laufonius, dans la Table Théodolîenne Lofan- nete.Les Romains appelloicnt ainli ia partie du lac qui voilinoit a Laufannc. La ville de Genève communique aujourd’hui fon nom a tout le lac , elle cft la plus confidérable de celles qui en font voifines. Les Annales de Saint-Bertin , fous l’an 839 , appellent ce lac la mer du Rhône 3 mare Rhodani. Le lac de Genève eft aujourd’hui limitrophe de cinq Etats; vers le levant, le couchant &c le nord , il touche le pays de Vaud qui appartient au Canton de Berne ; au midi, il confine à la République de Vallais ; au levant &: au midi, il borde le Chablais qui cft fournis a la Royale Maifon de Savoie, &: au couchant le pays de Gcx qui cft de la France, 8c Genève ; quelques villages du territoire de cette République font fitués au midi, au levant & au couchant de ce lac. Je vais nommer les principaux endroits qui bordent le lac de Genève .> relativement a la Suiflc. J’abandonne la £10) Parte II. Lib. III. Cap. X. Voyez aufïi Plantin Helvetia antiqua 6’ nova , Cap. XII. p. it, & Cap. XIV. p. 14-25 in Thefau.ro Helvetia hiflorin. C ix ) Lib. I. Bell. Gall. M. d’Anville dit dans fa notice des Gaules (p. 406.) qu’on pourrait être tenté de croire que le nom de Léman eft appellatif, & dérive d’un terme femblable au ou xlfm des Grecs. Car il y a des termes qui fe trouvent être communs à des Nations différentes.