Volltext Seite (XML)
DE LA SUISSE. 4 ti putés du pays s’y affeniblent fouvent avec ceux de 1 E- vêque,pour délibérer des affaires d’Etat. Il eft à remar quer, que la langue du pays change enfortantdu Dizain de Leuck pour entrer dans celui de Sierre, où l’on com mence à parler un patois corrompu du françois. Cepen dant dans toutes les parties du Vallais , fur-tout dans les principaux lieux, on s’applique beaucoup à favoir Valle mand, le français , Ü italien & le latin , à caufe du voi- iinage des peuples qui ufent de les langues, au moins * des trois premières. Et ce qui fait l’éloge des Vallaifans, on y voit des gens du commun, qui favent parler éga lement ces quatre langues. Le Dizain de Leuck comprend la paroiffe de ce nom, & celles de Baden , Turttnann , Salhgjch , Albinen , Erejch , Embs & Gampel, avec un grand nombre de villages & de hameaux qui en dépendent. Pour revenir à Leuck, on voit, en chemin, fur la rive gauche du Rhône, un grand bâtiment, qui fert de halle , où l’on décharge les marchandées que l’on veut envoyer en Italie par les Alpes, ou qui viennent d’Italie. Il y a , près de là , un grand gouffre très-profond, nommé Der-Ullgraben, creufé par des torrens, qui fe jettent dans le Rhône. On dit que Leuck étoit autrefois dans cet endroit. A quatre mille au-deffous de Leuck, on trouve le village de Salges , en allemand Salgefch , où il y avoit ancienne ment une Commanderie de l’Ordre de Malthe. Il y a près de ce village une faline. Il croît dans ce diftriét un vin rouge , d’une excellente qualité. Les bains de Leuck, autrement dits les bains du Val lais , font célébrés par toute la Suiffe ôt dans plufieurs F ff-2