Volltext Seite (XML)
854 L. Vom Wiener Congreß bis zur Julirevolution. „Vorlesungen über deutsche Wissenschaft und Literatur" eine romantische Staats- doctrin zu begründen gesucht. Die Romantik hat, wie keine andere Poesie, eine mächtige Rückwirkung auf die Wissenschaft geübt, insbesondere durch ihre Vor liebe für alles Ursprüngliche, Volksthümliche, Phantasievolle. Achim von Arnim und Clemens Brentano sammelten deutsche Volkslieder, die beiden Grimm, wie eben erwähnt, deutsche Märchen, Görres die deutschen Volksbücher, Ludwig Uh- land alte hoch- und niederdeutsche Volkslieder. Durch die Brüder Schlegel wurde die Literaturgeschichte neu begründet; zwei neue Wissenschaften, die alt deutsche und indische Philologie, Sagen- und Mythenforschungen gewannen jetzt erst ein festes Prinzip und inneres poetisches Leben. Und wie wenig auch die Häupter der Schule die politische Freiheit geliebt und gefördert haben, für Er weckung des Nationalgefühls und der Vaterlandsliebe, für die Stärkung des deutschen Bewußtseins waren ihre Worte und Bestrebungen von nicht geringer Wirkung. Auch die Verpflanzung fremder Kunsterzeugnisse auf heimischen Boden und die dadurch geweckte Lust des Forschcns und Nachbildens ist unstreitig ein hohes Verdienst der Romantiker. Der tiefsinnige prophetische Dante, der eine christliche Mythologie geschaffen und in die Poesie eingeführt, wurde auf ihre Anregung in einer Menge von Bearbeitungen in Deutschland einheimisch; bald folgten Petrarca, Ariost, Lasso u. A. m., die der talentvolle Uebersctzcr I. D. Gries ans Weimar niit großem Geschick in deutsche Verse übertrug. Cervantes' Don Quixote wurde von Tieck mit feinem Takt und Verständlich verdeutscht, und A. W. Schlegel's Bewunderung für Calderon und die spanische Roman- zcndichtung richtete den Blick der Literaturfrcunde auf die pyrenäischc Halbinsel und forderte zu Uebertragungen spanischer Dichtwerke auf. Besonders war Shakespeare „das Muster universaler Weltpoesie", der in dem „Brennpunkt seiner Genialität alle Bezüge des Lebens, der Geschichte, der Zeiten, Nationen und der Natur vereinigte", der Gegenstand ihrer Verehrung, daher sie auch aufs Eifrigste bemüht waren, denselben in Deutschland einzubürgern, ein Streben, das ihnen vollkommen gelungen ist und auf England zurückgewirkt hat. Das von Herder geweckte Interesse für die orientalische Dichtung wurde durch die beiden Schlegel genährt und auf die indische Sprache und Literatur ausgedehnt. Von ihnen an- ». Hammer geregt, unternahm der Orientalist v. Hammer-Purgstall die Bearbeitung >,,i »a,. ^ „Gxschjchtx der Osmanen", die Uebersetznng arabischer und persischer Dichter und das große Sammelwerk „Fundgruben des Orients". Friedr. Rückert, gleich berühmt als Dichter und Uebersetzer, führte daS Beginnen zu größerer Vollendung. Ebenso wurden die Edda und andere skandinavischen Dichtungen übertragen und dadurch für die deutsche Literatur und Sprachforschung neue Quellen erschlossen. m,d Nnq-r So erfolgreich und fruchtbar übrigens die Bestrebungen der romantischen tcr Schult. Schule aus die Bereicherung und Vertiefung der Wissenschaften wirkten, so viele