Volltext Seite (XML)
DE FLORENCE. iij Quand je bois jus de la treille Dans une taffe à dos voûté, Au fein d’une troupe vermeille Je vais répandre ma gaîté. Quand je bois, je prends un gage D’un éternel & vrai plailîr. En touchant au fatal rivage J’aurai du moins ce fouvenir. Ode XXXIX* L’invention des prefloirs lui fit donner le furnom de Lenœus : on l’appelloit aufli pour cette raifon Torcularius Si Saba^ius. Dithyrambus fut un des noms qu’il porta , & fon origine vient des deux portes d’où il fortit, comme dit Noël le Comte, ou de celles que pouvoit avoir l’antre où il fut caché, ou, fi nous en croyons Diodore, Origine & Eus'ebe, dont l’Abbé Bannier cite le fenti- ment, il vient de la Fable, fuivant laquelle les Géans ayant mis Bacchus en pièces, Cérès fa mère rafleinbla fes membres épars & lui redonna la vie. On le nommoit Biformis, parce que tantôt on donnoit à fa figure l’air de la jeunefl’e, tantôt on le repréfentoit avec une longue barbe. Un triple triomphe le fit fur- nomnier Triambé. Les Auteurs ont varié dans l’explication qu’ils ont donnée du nom de Thyonaeus , & le fentiment de Bannier fur ce point , c’eft qu’il y avoit un Bacchus quoDiodore SiHefychius font naître de Thyoné: avoit été auflr le furnom de Semelé. Le nom de BaJJara, ville de Lydie, où fon culte fut célèbre, lui fit donner celui de Bajfarceus ; il eft cependant des perfonnes qui penfent qu’il lui vint d’un vêtement long que les Bacchantes portoient dans fej folemnités. Brifa, promontoire de Lesbos, ou verbe qui exprime les cris des Buveurs ou des adorateurs de Bacchus, lui ont fait donner le nom de Brifocut. Les cris noflurnes de fes fêtes le firent appeller Nyclelius, &, des valtes coupes qu’il eft cenfé remplir, on le nomma Enckyus. Les flammes qui firent périr fa mère dévoient auffi lui procurer un nom, ce fut celui tout naturel d’Ignigena. Une fontaine près de laquelle on célébroit les Orgies lui communiqua fon nom de Mèliajle. Les Amycléens, au rapport de Paufanias, l’appellèrent PJîlas , parce que le mot Pjila dans le langage Dorien figni- fie la pointe de l’aîle d’un oifeau, & par cette expreffion ils vouloient ligni fier que l’homme eft foutenu par une pointe de vin comme un oifeau dang Tome III. P