Suche löschen...
Statues Le Museum De Florence
- Titel
- Statues
- Verleger
- David
- Erscheinungsort
- Paris
- Bandzählung
- 3
- Erscheinungsdatum
- 1787
- Umfang
- 148 S., LXXII Bl.
- Sprache
- Französisch
- Signatur
- 4 - 0336
- Vorlage
- Hochschule für Bildende Künste Dresden
- Digitalisat
- Hochschule für Bildende Künste Dresden
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Rechtehinweis
- Public Domain Mark 1.0
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id4929332439
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id492933243
- OAI
- oai:de:slub-dresden:db:id-492933243
- SLUB-Katalog
- 492933243
- Sammlungen
- LDP: Historischer Bestand der Bibliothek der HfBK Dresden
- Projekt: Historischer Bestand der Bibliothek der HfBK Dresden
- Bemerkung
- Unvollständig: Planches LIII, LIV und LXIII fehlen
- Strukturtyp
- Band
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
- Titel
- Planches XXII & XXIII. Esculape
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Strukturtyp
- Kapitel
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
-
Mehrbändiges Werk
Le Museum De Florence
-
Band
Statues
-
- Einband Einband -
- Titelblatt Titelblatt -
- Kapitel Planche I. Jupiter 1
- Kapitel Planche II. Junon 4
- Kapitel Planches III & IV. Léda 8
- Kapitel Planche V. Ganymède 9
- Kapitel Planche VI. Minerve Erganè, ou Minerve Ouvrière 12
- Kapitel Planche VII. Minerve Callimorphos. Statue De Bronze 17
- Kapitel Planches VIII & IX. Apollon, Caelispex 18
- Kapitel Planche X. Apollon, Invictus 24
- Kapitel Planche XI. Apollon, Inventeur de la Musique 26
- Kapitel Planche XII. Apollon Pythien 29
- Kapitel Planche XIII. Marsyas 34
- Kapitel Planches XIV & XV. Uranie 36
- Kapitel Planches XVI & XVII. Euterpe 41
- Kapitel Planche XVIII. Clio 43
- Kapitel Planche XIX. Diane, Venatrix 44
- Kapitel Planche XX. Statue Symbolique De La Diane D'Épmèse 45
- Kapitel Planche XXI. Endymion 57
- Kapitel Planches XXII & XXIII. Esculape 58
- Kapitel Planches XXIV & XXV. Hygie 65
- Kapitel Planches XXVI, XXVII. Vénus, connue sous le nom de ... 67
- Kapitel Planche XXVIII. Vénus Cèleste 77
- Kapitel Planche XXIX. Vénus Victorieuse 79
- Kapitel Planche XXX. Vénus Genitrix 81
- Kapitel Planche XXXI. Vénus, se retirant une épine du pied 82
- Kapitel Planche XXXII. Vénus Dorée 83
- Kapitel Planche XXXIII. Vénus Amphitrite 85
- Kapitel Planche XXXIV. Vénus, Vićtorieuse de Mars 86
- Kapitel Planche XXXV. Mars 87
- Kapitel Planches XXXVI, XXXVII. Mercure 89
- Kapitel Planche XXXVIII. Hermaphrodite 95
- Kapitel Planche XXXIX. L'Amour lançant des flèches 96
- Kapitel Planche XL. L'Amour Et Psyché 98
- Kapitel Planches XLI & XLII. Un Dieu Praestes Ou Tutélaire. ... 108
- Kapitel Planche XLIII. Bacchus & Ampelos 109
- Kapitel Planche XLIV. Bacchus Avec Un Faune 119
- Kapitel Planche XLV. Bacchus Assis 120
- Kapitel Planche XLI [XLVI]. Bacchus Lénéen 120
- Kapitel Planches XLVII, XLVIII, & XLIX. Bacchus Ayaut à ses ... 121
- Kapitel Planche L. Bacchus Avec un Satyre 122
- Kapitel Planche LI. Bacchante Ou Lena 123
- Kapitel Planche LII. Bacchante Accompagnée d'un Tygre 124
- Kapitel Planche LIII. Bacchante dansant 125
- Kapitel Planches LIV & LV. Faune 125
- Kapitel Planche LVI. Flore 128
- Kapitel Planche LVII. Hercule Terrassant un Centaure 130
- Kapitel Planche LVIII. Hercule Etouffant un Lion 131
- Kapitel Planche LIX & LX. Hercule Pomarius 132
- Kapitel Planche LXI. Narcisse 132
- Kapitel Planche LXII. Paris ou un Athlète vainqueur 134
- Kapitel Planche LXIII. Les Lutteurs 135
- Kapitel Planche LXIV. Athlete Vainqueur 137
- Kapitel Planche LXV. Athlete On Joueur de Disque vainqueur 139
- Kapitel Planche LXVI. Soldat Veles 140
- Kapitel Planche LXVII. Soldat Frondeur 140
- Kapitel Planche LXVIII. Roi Phrygien [143]
- Kapitel Planche LXIX. Dame Romaine 142
- Kapitel Planche LXX. Claude Britannicus César 143
- Kapitel Planche LXXI. Grouppe D'Un Empereur Et D'Une ... 143
- Kapitel Planche LXXII. Marc Aurèle 144
- Register Table Des Statutes Qui sont expliquées dans ce Volume 145
- Einband Einband -
-
Band
Statues
-
- Titel
- Statues Le Museum De Florence
- Autor
- Links
- Downloads
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
6z LE MUSEUM pafi'é à Athènes , il devint commun à pluficurS Viües de la Grèce. Archias par reconnoiflance de la guérhon d’une bleflure qu’il avoir reçue , porta le nom fit le culte d’EfcuIape à Pergame. Smyrne le reçut enfuite. On lui éleva un temple dans Pille de Crète. Dans la Cyrénaïque, les habitans de Balanogre lui en confacrèrent auflï fous le titre d’EfcuIape «**?», Médecin. Paufanias parle encore de celui qu’on lui bâtit dans la Phocide, fous le nom d’Archagète; d’un autre qu’Hercule avoit confirait, près d’un bourg de la Laconie, peu loin du temple de Jupiter opulent, St où il avoit fait adorer Efculape fous le nom d’AJ'clépius Cotyleus, à caufe de la guérifon qu’il avoit obtenue de lui d’un coup reçu à l’emboîture de la cuifl'e. A foixante douze ftades environ d’Acres, cet Hiftorien nous montre un temple dédié à ce même Dieu furnommé Phi- lolaüs, St, près du fleuve Ladon, il nous en découvre encore un élevé en l'honneur d'Efculape enfant. Vers l’an 462 de Rome, les habitans de cette Capi ale du monde, attaqués de la pefte, introduifirent le culte d’EfcuIape parmi eux, St lui conftruiilrent un temple au milieu d’une Iile du Tibre, dont ils décorèrent les bords avec un quai de marbre bâti fous la forme d’un vailVeau, Dans le bois facré dont parle Paufanias fit dont cet Hiftorien fait une defcription impofante, tous les cinq ans, au retour de la belle faifon, lorfquc le printems qui femble donner aux hommes une nouvelle exiftence & taire revivre toute la Nature, commençoit à paraître, neuf jours après les jeux Iftmiques, les habitans d’Épidaure en célébraient de folemnels en l’honneur de la naiflance d’EfcuIape. Ces jeux fe célébraient encore, mais avec moins de magnificence en plufieurs autres endroits. 11 y avoit des combats de Mufîciens, dont quelques inferiptions que rapporte Meurlîus , dans fon ouvrage intitulé Grctcia feriata, nous confervent la mémoire. Parmi les animaux offerts au Dieu de la Médecine, on compte le taureau, le porc fit l’agneau que les habitans de Titane immoloient fur fes autels ; mais le ferpent, la chèvre fit le coq lui étoient fpécialement confacrés. Le ferpent étoit fon emblème, fit annonçoit encore la prudence néceflaire à tous ceux qui pratiquent 1 art divin de la Médecine. La chèvre ayant allaité ce Dieu avoit des droits pour lui etre coniacree. D’ailleurs, ne devoit-on pas mettre fous la protection du Dieu des guérifons, un animal que, trompés par l’aCtivité de fon fang , les Anciens regardoient comme toujours brûlant d’une fièvre continue? Enfin, le coq que le lage Socrate, lui-même, en mourant, voulut qu’on immolât à cette même Divinité , lui convenoit lingulièrement, puiiqu’il cft le fymbole de la vigilance indifpenfable aux Médecins.
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)