Suche löschen...
Statues Le Museum De Florence
- Titel
- Statues
- Verleger
- David
- Erscheinungsort
- Paris
- Bandzählung
- 3
- Erscheinungsdatum
- 1787
- Umfang
- 148 S., LXXII Bl.
- Sprache
- Französisch
- Signatur
- 4 - 0336
- Vorlage
- Hochschule für Bildende Künste Dresden
- Digitalisat
- Hochschule für Bildende Künste Dresden
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Lizenz-/Rechtehinweis
- Public Domain Mark 1.0
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id4929332439
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id492933243
- OAI-Identifier
- oai:de:slub-dresden:db:id-492933243
- SLUB-Katalog (PPN)
- 492933243
- Sammlungen
- LDP: Historischer Bestand der Bibliothek der HfBK Dresden
- Projekt: Historischer Bestand der Bibliothek der HfBK Dresden
- Bemerkung
- Unvollständig: Planches LIII, LIV und LXIII fehlen
- Strukturtyp
- Band
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
- Titel
- Planche XX. Statue Symbolique De La Diane D'Épmèse
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Strukturtyp
- Kapitel
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
-
Mehrbändiges Werk
Le Museum De Florence
-
Band
Statues
-
- Einband Einband -
- Titelblatt Titelblatt -
- Kapitel Planche I. Jupiter 1
- Kapitel Planche II. Junon 4
- Kapitel Planches III & IV. Léda 8
- Kapitel Planche V. Ganymède 9
- Kapitel Planche VI. Minerve Erganè, ou Minerve Ouvrière 12
- Kapitel Planche VII. Minerve Callimorphos. Statue De Bronze 17
- Kapitel Planches VIII & IX. Apollon, Caelispex 18
- Kapitel Planche X. Apollon, Invictus 24
- Kapitel Planche XI. Apollon, Inventeur de la Musique 26
- Kapitel Planche XII. Apollon Pythien 29
- Kapitel Planche XIII. Marsyas 34
- Kapitel Planches XIV & XV. Uranie 36
- Kapitel Planches XVI & XVII. Euterpe 41
- Kapitel Planche XVIII. Clio 43
- Kapitel Planche XIX. Diane, Venatrix 44
- Kapitel Planche XX. Statue Symbolique De La Diane D'Épmèse 45
- Kapitel Planche XXI. Endymion 57
- Kapitel Planches XXII & XXIII. Esculape 58
- Kapitel Planches XXIV & XXV. Hygie 65
- Kapitel Planches XXVI, XXVII. Vénus, connue sous le nom de ... 67
- Kapitel Planche XXVIII. Vénus Cèleste 77
- Kapitel Planche XXIX. Vénus Victorieuse 79
- Kapitel Planche XXX. Vénus Genitrix 81
- Kapitel Planche XXXI. Vénus, se retirant une épine du pied 82
- Kapitel Planche XXXII. Vénus Dorée 83
- Kapitel Planche XXXIII. Vénus Amphitrite 85
- Kapitel Planche XXXIV. Vénus, Vićtorieuse de Mars 86
- Kapitel Planche XXXV. Mars 87
- Kapitel Planches XXXVI, XXXVII. Mercure 89
- Kapitel Planche XXXVIII. Hermaphrodite 95
- Kapitel Planche XXXIX. L'Amour lançant des flèches 96
- Kapitel Planche XL. L'Amour Et Psyché 98
- Kapitel Planches XLI & XLII. Un Dieu Praestes Ou Tutélaire. ... 108
- Kapitel Planche XLIII. Bacchus & Ampelos 109
- Kapitel Planche XLIV. Bacchus Avec Un Faune 119
- Kapitel Planche XLV. Bacchus Assis 120
- Kapitel Planche XLI [XLVI]. Bacchus Lénéen 120
- Kapitel Planches XLVII, XLVIII, & XLIX. Bacchus Ayaut à ses ... 121
- Kapitel Planche L. Bacchus Avec un Satyre 122
- Kapitel Planche LI. Bacchante Ou Lena 123
- Kapitel Planche LII. Bacchante Accompagnée d'un Tygre 124
- Kapitel Planche LIII. Bacchante dansant 125
- Kapitel Planches LIV & LV. Faune 125
- Kapitel Planche LVI. Flore 128
- Kapitel Planche LVII. Hercule Terrassant un Centaure 130
- Kapitel Planche LVIII. Hercule Etouffant un Lion 131
- Kapitel Planche LIX & LX. Hercule Pomarius 132
- Kapitel Planche LXI. Narcisse 132
- Kapitel Planche LXII. Paris ou un Athlète vainqueur 134
- Kapitel Planche LXIII. Les Lutteurs 135
- Kapitel Planche LXIV. Athlete Vainqueur 137
- Kapitel Planche LXV. Athlete On Joueur de Disque vainqueur 139
- Kapitel Planche LXVI. Soldat Veles 140
- Kapitel Planche LXVII. Soldat Frondeur 140
- Kapitel Planche LXVIII. Roi Phrygien [143]
- Kapitel Planche LXIX. Dame Romaine 142
- Kapitel Planche LXX. Claude Britannicus César 143
- Kapitel Planche LXXI. Grouppe D'Un Empereur Et D'Une ... 143
- Kapitel Planche LXXII. Marc Aurèle 144
- Register Table Des Statutes Qui sont expliquées dans ce Volume 145
- Einband Einband -
-
Band
Statues
-
- Titel
- Statues Le Museum De Florence
- Autor
- Links
- Downloads
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
5 o LE MUSEUM Sofpita, dont parle Martinus Capella ; nous le croyons avec d’autant plus de fondement, que le même nom d & Sofpita fut un des furnoms de Diane. D’ailleurs, voudroit-on que ces enfans déiignâfl'ent Cupidon , accompagné de Y Appétit & du Befirl Mais ne fçait-on pas que Lucien, dans ion Dialogue de Vénus & de Cupidon, peint Minerve, les Mufes & Diane, comme invulnérables aux traits de ce petit Dieu, parce que, toujours, elles fuient les dangers de l’oifiveté, pour fe livrer à divers travaux ou à l’étude, tandis que tous les Dieux font vaincus par cet enfant ? Ce n’eft donc pas parmi des fymboles caraflérif- tiques, d'une Divinité vi&orieule de Y Amour, que ce maître des Dieux & des hommes doit avoir fon image. Notre Déeflè enfin a les bras ouverts & les mains étendues, dans l’attitude de ceux qui font des prières & qui offrent des facrifîces; cette pofition eft l’em blème de fes difpoiitions à exaucer les vœux des humains, & de ce nom d’EnHKOON Propice, que nous trouvons, fur une Pierre antique, avoir été l’épithète honorable de cette Divinité. Avant de terminer cet article de Diane d’Éphèfe, pourroit-on nous blâmer de reproduire ici quelques-unes des explications que Claude le Meneflricr a données aux diftêrens attributs, dont communément étoit furchargée la figure de cette Divinité? Pour ne pas fatiguer nos Lefteurs, nous nous reflèrrons, cependant, le plus qu'il nous fera poffible. Nous avons déjà rapporté ce que ce fçavant Bibliothécaire a dit du voile ou Peplus & de la couronne tourrelée de cette Déeflè ; il eft donc inutile de revenir fur ces objets, prenons fucceffivement & fommairement tous ceux dont nous n’avons encore rien dit. On voit fouvent fur la tête de Diane d’Ephèfe une couronne de fleurs. L’ufage de couronner ainfi cette Déeflè vient évidemment des Égyptiens, qui n’environnoient point la tête de leurs Dieux de rayons , ni de branches de laurier ou d’olivier. Cette couronne fervoit d'ailleurs à la diftinguer de la Diane des autres Nations, qui ne portoit fur le front qu’un léger croiflant. Si parmi les fleurs qui compofoient cette couronne on remarquoit près de la rôle le Chryjantemon avec fes fruits , c’eft parce qu’il rappelloit l’idée du globe de la Lune, & que jaune par lui-même, lorfqu’il étoit frappé des rayons du Soleil, il brilloit comme de l’or. Lilio Giraldi veut qu’une jeune Éphéftenne ait, la première, couronné de Chryfanthemon, les tempes de Diane, & que de fon nom cette plante ait été nommée Hèlyocrifos. Déeflè des Montagnes, Procréa trice des Plantes, Diane devoit naturellement être décorée d’une couronne de
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)