Volltext Seite (XML)
kommen, versetzte Arsace, wenn du nicht etwa wieder mich hintergehn willst. 24. Achämenes kam, und da hier Cybele sein Verlangen der Arsace vorlrug, gab ihm diese augenblicklich die Versicherung mit dem Eide, daß er Charikleia bekommen sollte. Hierauf sagte der junge Mann: Theagenes mag nur nicht mehr so groß thun und sich seiner Gebieterin widersetzen, denn er ist unser Sklave. Und da hier Arsace sragte, was er damit sagen wolle, so gab er von Allem Nachricht, wie Theagenes durch Kriegtzrecht erbeutet und zum Gefangenen gemacht worden sei; wie Mitranes ihn an den Statthalter gesandt, um von diesem dem großen Könige überliefert zu werden; wie der Gefangene ihm zur Begleitung und Bewachung übergeben und auf dem Wege von Thyamis und den Räubern von Bessa in einem Ueberfalle verwegen entrissen worden; wie er selbst sich noch kaum durch die Flucht habe retten können. Zum Beschlüsse wies er endlich der Arsace auch den Brief des Mitranes an den Orooudates, den er in dieser Absicht zu sich gesteckt hatte, und berief sich, wenn noch andere Beweise nöthig wären, auch auf das Zeugniß des Thyamis. Bei dieser Nachricht kam Arsace wieder zu sich selbst, uud ohne nur einen Augenblick zu süumeu, begab sie sich in das Zimmer, wo sie öffentlich Gehör zu geben pflegte, und befahl, daß Theagenes vor sie gebracht werde. Sobald er vor ihr erschien, stellte sie den Achämenes neben ihn und befahl ihm zu sagen, ob er diesen Menschen kenne. Auf seine Bejahung fragte sie weiter: Weißt du denn also auch, daß du ihm als ein Gefangener übergeben worden bist? Als er auch das bekannte, fuhr sie fort: Wisse denn, daß du unser Sklave bist, daß du zu thun hast, was die andern Bedienten des Hauses thun und unfern Winken, auch wenn du nicht willst, gehorchen mußt. Deine Schwester aber ist diesem Achämenes hier zur Ehe bestimmt, der den ersten Platz in unserem Dienste haben soll, sowohl seiner Mutter wegen, als in Anbetracht seiner eigenen Treue zu uns. Die Vermählung soll nur so lange noch ausgesetzt werden, bis ein Tag bestimmt und Alles zu einem prächtigeren Gastmahl bereitet werden kann. Für Theagenes waren diese Worte Dolche in der Brust; doch schien es ihm das Beste, sich nicht zu widersetzeu, sondern diesem neuen Angriffe wie den An fällen eines wüthenden Thieres auszuweichen. O meine Gebieterin, gab er zur Antwort, deu Göttern sei es gedankt, daß wir in dem Heliodor. II. 4