Volltext Seite (XML)
128 einen Hafen zu gelangen, weil er argwöhne, das kleine Fahrzeug, welches sich hinter uns zeige, gehöre Seeräubern. Seitdem wir, sagte er, von dem Vorgebirge Kreta's abgefahren sind, folgte es ohne Ab weichung der Spur unserer Fahrt, als wenn es denselben Weg wie wir vorhätte. Durch absichtliches Ablenken des Schiffes aus der ge raden Bahn ertappte ich es mehrere Male dabei, das; es diese Bewe gungen mitmache. 23. Diese Worte erregten bei Einigen Aerger und sie riethen zur Gegenwehr fertig zu machen. Andere nahmen die Sache leicht und mein ten, es sei die Gewohnheit der kleineren Schiffe ans dem Meere, den großen zu folgen, in der Voraussetzung, daß sie von mehr Erfahrung geleitet würden. Während hierüber dafür und dawider gesprochen wurde und es bereits die Stunde war, wann der Landmann den Stier vom Pfluge spannt, legte sich die Heftigkeit des Windes, all- mälig nahm er so ab, daß er wirkungslos und schwach in das Segel fiel, dasselbe mehr bewegte, als trieb, bis er endlich zu einer Windstille wurde, wie wenn er zugleich mit der Sonne unterginge, oder richtiger, wie wenn er unfern Verfolgern einen Dienst erwiese. Denn die in dem kleinen Fahrzeuge blieben natürlich, so lange unsere Fahrt vor dem Winde ging, weit hinter dem Kanssahrer zurück, weil dieser in dem größeren Segel mehr Wind auffing. Da aber die Windstille das Meer ebnete, und die Noth die Ruder herbeirief, waren sie schneller, als man es sagen kann, an uns, weil alle darauf befindlichen vermuthlich Ru derer waren, und weil sie einen leichteren und dem Rudern folgsameren Kahn vorwärts zu bewegen hatten. 24. Als sie schon herannahten, schrie einer von denen, die in Za- kynthus mit uns eingestiegen waren: da haben wir es, Leute: wir sind verloren, es ist eine Piratenbande, ich erkenne den Kahn des Trachinus. Von dieser Meldung wurde das ganze Schiff erschüttert, und gerieth trotz der Windstille durch den Lärm, das Wehgeschrei, das Hin- und Herlanfen, in die ärgste Verwirrung, die einen verkrochen sich in die Winkel des Schiffes, die andern ermunterten einander zum Kampfe auf dem Verdeck, noch andere beabsichtigten in das Schleppboot zu springen und zu entschlüpfen, bis bei dem Zögern der Kamps sie wider ihren Willen überraschte, sie zum Stehn brachte, und jeden mit dem ersten Besten zur Abwehr bewaffnete. Wir, Charikleia und ich, um-