Erster Gesang. Inhal». Rathschluß der Götter, daß Odysseus, welchen Poseidon verfolgt, ' von Kalypso'» Insel Ogygia hei»,lehre. Athene, ln MenteS Gestalt, de» Tele. Macho» besuchend, räth ihm, ln Pylov und Sparta nach dem Vater sich »u erkundigen, und die schweigenden Freier au» dem Hause ju schaffen. Er redet da» erstemal mit Entschlossenheit zur Mutter und zu de» Freiern. Nacht. Melde den Mann mir, Muse, den Vielgewandten, der vielfach Umgeirrt, als Troja, die heilige Stadt, er zerstöret; Vieler Menschen Städte geseh'n, und Sitte gelernt hat, Auch im Meere so viel herzkränkende Leiden erduldet, Strebend für seine Seele zugleich und der Freunde Zurückkunft. 5 Nicht die Fpeunde jedoch errettet' er, eifrig bemüht zwar; Denn sie bereiteten selbst durch Miffethat ihr Verderben: Thörichte, welche die Rinder dem leuchtenden Sohn Hyperions Schlachteten; jener darauf nahm ihnen den Tag der Zurückkunst. Hievon sag' auch uns ein Weniges, Tochter Krvnivns. 10 Schon die anderen Alle, so viel dem Verderben entrannen, Waren daheim, den Schlachten entfloh'« und des Meeres Ge wässern : Ihn allein, der sich sehnte zur Heimat und zur Gemahlin, Hielt die erhabene Nymfe. die herrliche Göttin Kalypso, In der gewölbten Grott', ihn sich zum Gemahle begehrend. 15 Als nun das Jahr ankam in der rollenden Zeiten Vollendung, Homer» Werlo. ». l