Volltext Seite (XML)
* x. * x X =@, Altfranzösisches 6O<- PÄ'«- \ olkslied (Brünette aus dem IS. Jahrhundert). c) „Oü etes-vous alle. amourettes? Phantasie (Op. 17), componirt von R. Schumann. Gesänge mit Pianofortebegleitung. Von Chr. W. v. Gluck. a) Arioso aus „Paris und Helena. Oper „Zemire b) Romanze aus der reizend und mild! Zwei Stücke für Pianoforte, componirt von Friedrich Chopin. beiles amourettes? tous les jours? core amante mio ben? (Sprecht, ihr Haine, in deren Schatten Sie, die Theure, froh sich erquicket, Sprecht, ihr Bäche, ihr dürfet spiegeln Oft ihr holdes Bild zurück! Klare Quellen, die ihr sie kühlet, Blumen, o sprecht, die sie gepflanzet, Fühlet ihr der Liebe Sehnen, Gebt mir Botschaft dann von ihr!) amourettes ? fois? I. Durchaus phantastisch und leiden schaftlich vorzutragen.—II. Mässig, durch aus energisch. — III. Langsam getragen, durchweg leise zu halten. Motto: Durch alle Töne tönet Im bunten Erdentraum Ein leiser Ton gezogen Für den, der heimlich lauschet. Fr. Schlegel. Oü etes-vous alle, mes helles Changerez-vous de lieu mille A qui dirai-je mon tourment Et mes peines secretes? Je m’en irai dans les bois, Chanter d’une mourante voix: Oü etes-vous alle, mes helles Changerez-vous de lieu mille fois? Oü etes-vous alle, mes Changerez-vous de lieu Puisque le ciel le veut ainsi, Que mon mal je regrette, Je m’en irai dans les bois Conter mes amoureux discours: Oü etes-vous alle, mes beiles amourettes? Changerez-vous de lieu tous les jours? a) Nocturne, Op. 62, Nr. 2. b) Ballade, Op. 23, Gmoll. Rose, wie bist du Du bist der Unschuld liebliches Bild. Du, die zur Gabe ich mir erkor, Lächelst aus Dornen lieblich hervor. Rose, du trinkest himmlischen Thau, Schmückest den Busen, Garten und Au, Sendest noch sterbend Düfte uns zu — Rose, du holde! Rose, du holde! Leben und sterben will ich wie du! und Azor,“ Von L. Spohr. Spiagge amate, ove talora L’idol mio lieto s’aggira, Ruscelletti, ove si mira Quando infiora il crine o il sen, Chiare fonti ove si bagna, Erbe in cui posa le piante, Voi, pietose ad un Dite voi, ehe fa il itSX c&v