Volltext Seite (XML)
les lions ; Minerve, mère de Bacchus ; Astrèe, vierge pure , qui fut enlevée au ciel à la fin de Vâge d’or ; Thémis aux pieds de qui est la balance qu’on lui mit en main ; la Sibylle de Virgile, qui descend aux enfers ou sous l’hé misphère avec son rameau à la main , etc. ••! yup ;( -6 Pag. 193 , ligne 9. ( Vivrait abaissé, humble. ) Ce mot humble vient du latin humi-lis , humi-jacens, couché ou penché à terre ; et toujours le sens physique se montre la racine du sens abstrait et moral. Pag. 193, ligne 22* ( Renaissait ou résurgeait dans la voûte des deux. ) Resurgere, se lever une seconde fois, n’a signifié revenir à la vie que par une métaphore hardie j et l’on voit l'effet perpétuel des sens équivoques de tous les mots employés dans les traditions. Pag. t 93, ligne 26. ( Chris, c’est-à-dire le conservateur. ) Selon leur usage constant, les Grecs ont rendu par x ou jota espagnol le hâ aspiré des Orientaux , qui disaient hâ- ris ; en hébreu , hères s’entend du soleil ; mais en arabe , le mot radical signifie garder, conserver, et hdris, gar dien, conservateur. C’est l’épithète propre de Viclienou ; et ceci démontre à la fois l’identité des trinités indienne et chrétienne, et leur commune origine. 11 est évident que c’est un meme système, qui, divisé en deux branches, l’une à l’orient, l’autre à l’occident, a pris deux formes diverses : son tronc principal est le système pythagoricien de Vame du monde, ou Ioupiter. Cette épithète de piter ou père ayant passé au Démi Ourgos des platoniciens, il en naquit une équivoque qui fit chercher le fils. Pour les philosophes, ce fut l’entendement, nouse t logos, dont les Latins firent leur verbum: et l’on touche ici au doigt et à l’œil l’origine du père éternel et du verbe son fils, qui