Sachsen.Digital
Sachsen.digital
Sammlungen
Kontakt
Datenschutzerklärung
Itinerario da India por terra ate a ilha de Chypre
Titel
Itinerario da India por terra ate a ilha de Chypre
Untertitel
dirigido a rainha de Espanha Margarita de Austria
Autor
Gaspar, de Saõ Bernardino
Verleger
Coelho
Erscheinungsort
Lisboa
Erscheinungsdatum
1842
Umfang
[2] Bl., 259 S.
Sprache
Portugiesisch
Signatur
X 53 Mono
Vorlage
Leibniz-Institut für Länderkunde
Digitalisat
Leibniz-Institut für Länderkunde
Digitalisat
SLUB Dresden
Lizenz-/Rechtehinweis
Public Domain Mark 1.0
URN
urn:nbn:de:bsz:14-db-id4949723785
PURL
http://digital.slub-dresden.de/id494972378
OAI-Identifier
oai:de:slub-dresden:db:id-494972378
SLUB-Katalog (PPN)
494972378
Sammlungen
Projekt: Bestände der Geographischen Zentralbibliothek (Leibniz-Institut für Länderkunde)
LDP: Bestände der Geographischen Zentralbibliothek (Leibniz-Institut für Länderkunde)
Strukturtyp
Monographie
Parlamentsperiode
-
Wahlperiode
-
Titel
Capitolo Vintedovs. Passamos o Eufrales, chegamos Aleppo, atrauesso o Mediterraneo, desembarco em Chypre
Digitalisat
SLUB Dresden
Strukturtyp
Kapitel
Parlamentsperiode
-
Wahlperiode
-
Monographie
Itinerario da India por terra ate a ilha de Chypre
-
Einband
Einband
-
Titelblatt
Titelblatt
-
Kapitel
Licenças
-
Kapitel
Tayxa
-
Kapitel
Obediencia Do Nosso Reverendissimo Padre Ministro ...
-
Register
Erratas
-
Kapitel
Prologo Do Reimpressor
1
Kapitel
Widmung
3
Kapitel
Prologo Ao Lector, E Argvmento De Toda A Obra
5
Kapitel
Capitolo Primeiro. Partem duas nàos de Goam as quaes se ...
9
Kapitel
Capitolo Segvndo. Aparalhase o Capitão pera terra, vão ...
19
Kapitel
Capitolo Terceyro. Temos grande tormenta, contase o ...
31
Kapitel
Capitolo Qvarto. Dasse conta mais larga das Ilhas, ...
40
Kapitel
Capitolo Qvinto. Estamos em Mombaça. Ordenase nossa ...
48
Kapitel
Capitolo Sexto. Chegamos a Pate: Recebemnos os Reys da ...
58
Kapitel
Capitolo Septimo. Descreuese Affrica, e o Mar Roxo, com ...
69
Kapitel
Capitolo Oytavo. Tratãose as principaes cousas de ...
80
Kapitel
Capitolo Nono. Chegamos a Sacatorà, contãose os ritos, ...
91
Kapitel
Capitolo Decimo. Partimos de Sacatorà, temos grande ...
101
Kapitel
Capitolo Onze. Da Ilha Ormus, e de suas propriedades, e ...
113
Kapitel
Capitolo Doze. Partimos de Ormus, pera a Persia, e do ...
125
Kapitel
Capitolo Treze. Da Cidade Lara, e cousas notaueis que ...
137
Kapitel
Capitolo Catorze. Partimos de Lara: Dou conta da ...
148
Kapitel
Capitolo Qvinze. De mais que notey em Xyras, e das ...
160
Kapitel
Capitolo Dezaseys. Partimos de Xyras, chegamos a Romus, ...
172
Kapitel
Capitolo Dezasete. Estamos em Lasa: Partimos pera o ...
183
Kapitel
Capitolo Dezoyto. Da antiquidade , sitio, e grandeza de ...
196
Kapitel
Capitolo Dezanove. Estou em Babylonia a Noua, conto o ...
208
Kapitel
Capitolo Vinte. Origem de Masoma, e seus successores
220
Kapitel
Capitolo Vinte Hvm. Da Origem de Ismael Sophi, e dos ...
233
Kapitel
Capitolo Vintedovs. Passamos o Eufrales, chegamos ...
247
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
-
Einband
Einband
-
Suchen nach:
Laden......
Suche löschen...
weiter
zurück
Seite
Kein Ergebnis im aktuellen Dokument gefunden.
Titel
Itinerario da India por terra ate a ilha de Chypre
Autor
Links
Permalink Dokument
http://digital.slub-dresden.de/id494972378
Permalink Seite
http://digital.slub-dresden.de/id494972378/261
SLUB Katalog
Downloads
Einzelseite herunterladen (PDF)
Ganzes Werk herunterladen (PDF)
Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
Volltext Seite (XML)
— 247 ©ABETOE© V , EK11'EB@V8, Passamos o Eufrates, chrgamos AUppo, a/m- j<e¿so o Mediterráneo , desembarco em Chypre. D avARTO rio , que he este q agora vou passando, se chama (l) o Eufrates, e (2) Ioseph poroutronome Poras, que si gnifica Flor. A (3) historia Pontifical ihe dáseu nasciinento na Armenia mayor no Mote Piriar- des. (4) Ioao Rauisio vayse pelo antigo, dizendo nasccr no ParaysoTerrea!. (£>) Strabo nos Montes Niphéos, (fí)Solinono Monte Zimarajuntoao Mon te Gapote, donde vem com sua confite dar no Mote Tauro, e depoisde o atrauessar, rega os confins da Camogena, q he a Cidade Aleppo , e daqui se faz na volta do Sijl, caminhado pela Arabia, e (1) (jen. c. 2. (-2) Ioseph de anti. 1. 1. c. 2. (3y Hist. Fot. I. 6. c. 24. §. 2. (4) loan. Itauisius in tract. de fluminibus. (5) Slrab. (6j Solin. c. 40.
Aktuelle Seite (TXT)
METS Datei (XML)
IIIF Manifest (JSON)
Doppelseitenansicht
Vorschaubilder
Seite
[1] - -
[2] - -
[3] - -
[4] - -
[5] - -
[6] - -
[7] - -
[8] - -
[9] - -
[10] - -
[11] - -
[12] - -
[13] - -
[14] - -
[15] - 1
[16] - 2
[17] - 3
[18] - 4
[19] - 5
[20] - 6
[21] - 7
[22] - 8
[23] - 9
[24] - 10
[25] - 11
[26] - 12
[27] - 13
[28] - 14
[29] - 15
[30] - 16
[31] - 17
[32] - 18
[33] - 19
[34] - 20
[35] - 21
[36] - 22
[37] - 23
[38] - 24
[39] - 25
[40] - 26
[41] - 27
[42] - 28
[43] - 29
[44] - 30
[45] - 31
[46] - 32
[47] - 33
[48] - 34
[49] - 35
[50] - 36
[51] - 37
[52] - 38
[53] - 39
[54] - 40
[55] - 41
[56] - 42
[57] - 43
[58] - 44
[59] - 45
[60] - 46
[61] - 47
[62] - 48
[63] - 49
[64] - 50
[65] - 51
[66] - 52
[67] - 53
[68] - 54
[69] - 55
[70] - 56
[71] - 57
[72] - 58
[73] - 59
[74] - 60
[75] - 61
[76] - 62
[77] - 63
[78] - 64
[79] - 65
[80] - 66
[81] - 67
[82] - 68
[83] - 69
[84] - 70
[85] - 71
[86] - 72
[87] - 73
[88] - 74
[89] - 75
[90] - 76
[91] - 77
[92] - 78
[93] - 79
[94] - 80
[95] - 81
[96] - 82
[97] - 83
[98] - 84
[99] - 85
[100] - 86
[101] - 87
[102] - 88
[103] - 89
[104] - 90
[105] - 91
[106] - 92
[107] - 93
[108] - 94
[109] - 95
[110] - 96
[111] - 97
[112] - 98
[113] - 99
[114] - 100
[115] - 101
[116] - 102
[117] - 103
[118] - 104
[119] - 105
[120] - 106
[121] - 107
[122] - 108
[123] - 109
[124] - 110
[125] - 111
[126] - 112
[127] - 113
[128] - 114
[129] - 115
[130] - 116
[131] - 117
[132] - 118
[133] - 119
[134] - 120
[135] - 121
[136] - 122
[137] - 123
[138] - 124
[139] - 125
[140] - 126
[141] - 127
[142] - 128
[143] - 129
[144] - 130
[145] - 131
[146] - 132
[147] - 133
[148] - 134
[149] - 135
[150] - 136
[151] - 137
[152] - 138
[153] - 139
[154] - 140
[155] - 141
[156] - 142
[157] - 143
[158] - 144
[159] - 145
[160] - 146
[161] - 147
[162] - 148
[163] - 149
[164] - 150
[165] - 151
[166] - 152
[167] - 153
[168] - 154
[169] - 155
[170] - 156
[171] - 157
[172] - 158
[173] - 159
[174] - 160
[175] - 161
[176] - 162
[177] - 163
[178] - 164
[179] - 165
[180] - 166
[181] - 167
[182] - 168
[183] - 169
[184] - 170
[185] - 171
[186] - 172
[187] - 173
[188] - 174
[189] - 175
[190] - 176
[191] - 177
[192] - 178
[193] - 179
[194] - 180
[195] - 181
[196] - 182
[197] - 183
[198] - 184
[199] - 185
[200] - 186
[201] - 187
[202] - 188
[203] - 189
[204] - 190
[205] - 191
[206] - 192
[207] - 193
[208] - 194
[209] - 195
[210] - 196
[211] - 197
[212] - 198
[213] - 199
[214] - 200
[215] - 201
[216] - 202
[217] - 203
[218] - 204
[219] - 205
[220] - 206
[221] - 207
[222] - 208
[223] - 209
[224] - 210
[225] - 211
[226] - 212
[227] - 213
[228] - 214
[229] - 215
[230] - 216
[231] - 217
[232] - 218
[233] - 219
[234] - 220
[235] - 221
[236] - 222
[237] - 223
[238] - 224
[239] - 225
[240] - 226
[241] - 227
[242] - 228
[243] - 229
[244] - 230
[245] - 231
[246] - 232
[247] - 233
[248] - 234
[249] - 235
[250] - 236
[251] - 237
[252] - 238
[253] - 239
[254] - 240
[255] - 241
[256] - 242
[257] - 243
[258] - 244
[259] - 245
[260] - 246
[261] - 247
[262] - 248
[263] - 249
[264] - 250
[265] - 251
[266] - 252
[267] - 253
[268] - 254
[269] - 255
[270] - 256
[271] - 257
[272] - 258
[273] - 259
[274] - -
[275] - -
[276] - -
[277] - -
[278] - -
[279] - -
[280] - -
Ansicht nach links drehen
Ansicht nach rechts drehen
Drehung zurücksetzen
Ansicht vergrößern
Ansicht verkleinern
Vollansicht
Erste Seite
10 Seiten zurück
Vorherige Seite
Nächste Seite
10 Seiten weiter
Letzte Seite