Suche löschen...
Säge- und Holzbearbeitungsmaschinen
- Titel
- Säge- und Holzbearbeitungsmaschinen
- Untertitel
- Weltausstellung Chicago 1893; [Catalog über Sägemaschinen und Holzbearbeitungsmaschinen]
- Verleger
- Kirschner & Co.
- Erscheinungsort
- Leipzig
- Erscheinungsdatum
- [1893]
- Umfang
- XI, 383, 8 S.
- Sprache
- Deutsch
- Englisch
- Französisch
- Signatur
- WA:G897
- Vorlage
- Universitätsbibliothek Chemnitz
- Digitalisat
- Universitätsbibliothek Chemnitz
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Rechtehinweis
- Public Domain Mark 1.0
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id4700538795
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id470053879
- OAI
- oai:de:slub-dresden:db:id-470053879
- SLUB-Katalog
- 470053879
- Sammlungen
- LDP: Chemnitz - Weltausstellung
- Projekt: Bestände der Universitätsbibliothek Chemnitz
- Strukturtyp
- Monographie
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
- Titel
- Special-Maschinen für die Fabrikation von Maassstäben, Linealen, Zeichenutensilien und Tischlerwerkzeug
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- Strukturtyp
- Kapitel
- Parlamentsperiode
- -
- Wahlperiode
- -
-
Monographie
Säge- und Holzbearbeitungsmaschinen
-
- Einband Einband -
- Abbildung Kirchner & Co. Leipzig-Sellerhausen -
- Abbildung Weltausstellung Chicago 1893. 2 Preis-Medaillen. 7 ... -
- Titelblatt Titelblatt I
- Abbildung Chicago 1893 II
- Abbildung Chicago 1893 III
- Kapitel Vorwort IV
- Register Index V
- Register Alphabetische Ordnung der Chiffern und telegraphischen ... VI
- Kapitel Telegraphen-Schlüssel VII
- Kapitel [Sägemaschinen] 1
- Kapitel [Trennsägen und Messerschneidemaschinen] 38
- Kapitel [Kreissägen] 56
- Kapitel [Bandsägen] 105
- Kapitel [Decoupirsägen] 112
- Kapitel [Abrichthobel- und Fügemaschinen] 115
- Kapitel [Universal-Holzarbeiter] 137
- Kapitel [Abricht- und Walzenhobelmaschinen] 141
- Kapitel [Hobelmaschinen mit Laufschlitten] 143
- Kapitel [Fügemaschinen mit Laufschlitten] 147
- Kapitel [Nuth- und Federmaschinen] 151
- Kapitel [Walzenhobel-, Kehl-, Nuth- und Spundmaschinen] 156
- Kapitel [Kehlmaschinen] 195
- Kapitel Hobel- und Kehlmesser 201
- Kapitel [Fraismaschinen] 206
- Kapitel [Zapfenschneidmaschinen] 240
- Kapitel [Bohr- und Stemmmaschinen] 245
- Kapitel [Maschine zum Abplatten von Füllungen] 247
- Kapitel [Bildhauerstanze] 248
- Kapitel [Holzdrehbänke] 267
- Kapitel [Copirmaschinen] 284
- Kapitel [Maschinen zum Anfertigen von Spatengriffen] 285
- Kapitel [Rundstabhobelmaschinen] 288
- Kapitel [Zinkenmaschinen] 289
- Kapitel [Holzschleif- und Putzmaschinen] 287
- Kapitel [Thürklammermaschine] 297
- Kapitel [Gehrungssäge für Thürrahmen] 298
- Kapitel [Holzspaltmaschine] 300
- Kapitel [Holzwollmaschinen] 301
- Kapitel [Leimkoch- und Wärmapparate] 304
- Kapitel Exhaustoren und Separatoren für Luftreinigung und ... 306
- Kapitel Special-Maschinen für die Fass-Fabrication 311
- Kapitel Special-Maschinen für Bürsten-Fabrikation 318
- Kapitel Special-Maschinen für die Fabrikation von Möbeln aus ... 321
- Kapitel Special-Maschinen für die Fabrikation von Maassstäben, ... 326
- Kapitel Special-Maschinen für die Fabrikation von Pianofortes, ... 327
- Kapitel Special-Maschinen für Parquet-Fabrikation, ... 330
- Kapitel Specialmaschinen für Stellmacher, Wagenbauer und für ... 347
- Kapitel Schleifmaschinen, Apparate und Werkzeuge 350
- Kapitel Werkzeuge für Hoilzbearbeitungs-Maschinen 370
- Kapitel Holzbearbeitungsmaschinen für die Kleinindustrie 372
- Kapitel Wellen, Lager, Riemenscheiben und andere ... 378
- Kapitel Schmiervorrichtungen 383
- Kapitel Sägemaschinen und Holzbearbeitungsmaschinen von ... 1
- Abbildung Kirchner's 30 Holzbearbeitungsmaschinen in der ... -
- Einband Einband -
- Titel
- Säge- und Holzbearbeitungsmaschinen
- Autor
- Links
- Downloads
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
Special-Maschinen für die Fabrikation von Maassstäben, Linealen, Zeichen utensilien und Tischlerwerkzeug. Special Machines for making rules, drawing instruments and joiners’ tools. Machines speciales pour la fabrication de metres, de regles, d’ustensiles de dessin et d’outils de menuisier. Mäquinas especiales para la fabricaciön de metros, reglas, utensilios de dibujo y herramientas de carpinteria. Macchine speciali da fabbricare modani, regoli, utensili da disegno ed arnesi da falegnami. NY. Schlitzfrais- und Bohr-Maschine zur Maassstah - Fabrikation. Dieselbe gleicht einer horizontalen Bohrmaschine. Der Bohr- resp. Fraiskopf lässt sich leicht auswechseln. Unmittelbar vor demselben befindet sich der Einspann- resp. Führungs-Apparat für die zu fraisenden oder zu bohrenden Maassstabtheile. Vorgelege an der Maschine. Kraftbedarf ca. 1 j l EP. — Wir liefern Abkantemaschinen für die Patent-Charniere, Enden-Abrundemaschinen, Pressen für die Theilnngen und Zahlen in praktischer Ausführung. NY. Boring and Slot Hole Shaping Machine for rule makers. It is similar to a horizontal Boring Machine. The boring or shaping head can he easily detached. The slide for holding and guiding the pieces to be bored or shaped is fixed in front of the head. Countershaft is attached to the machine. Power required about J / 4 horse. — We also furnish Edging Machines for the Patent hinges, Machines for rounding-off the corners, presses for stamping numbers and ciphers on the rules, all these machines being of the most modern design. Telegraf: NY. „Nannon“. mos&QQB ERNST KIRCHNER ifc CT LEIPZIG NY. Machine ä percer et ä fraiser les entailles, pour la fabrication de metres. Elle resemble k une machine horizontale k percer. Le porte-meche ou le porte-fraise se change facilement. Juste en face de celui-ci, se trouve Pappareil k tenir respectivement k guider le bois k percer ou k fraiser. La transmission inter- m§diaire se trouve k la machine. Force motrice: environ */ 4 cheval-vapeur. — Nous fournissons des machines k faire les entailles pour les charni&res brevetees, des machines k arrondir les bouts, des presses de construction practique pour presser les divisions et les chiffres. NY. Mäquina de liacer las hendiduras y de barrenar para la fabricaciön de metros. La citada mäquina es igual ä una mäquina horizontal de barrenar. El porta-barrenas y porta-fresas respectivamente se pueden cambiar fäcilmente. Inmediatamente delante de el estä situada el aparato de colocar 6 guiar las partes de metro que se tienen que fresar 6 que barrenar. La contramarcha estä unida ä la mäquina. Fuerza necesaria */ 4 cab. aprox. — Suministramos tambien mäquinas de descantillar para las charnelas privilegiadas, mäquinas de redondear los extremos, prensas para la division y nümeros de construccion muy präctica. NY. Macchina da far buche e da fresar fessure, per la fabbricazione di modani. Essa rassomiglia ad una macchina orizzontale da far buche. Immediatamente davanti al portaforatoi o portafrese fäcilmente da cambiarsi c’ & 1’ apparecchio da fissare relativamente da guidare le parti di modani che sono da fresare o da munire di buche. Una trasmissione secondaria c’ £ alla macchina. Forza richiesta circa a l / 4 IP. — Noi forniamo macchine da scantonare per le cerniere brevettate, macchine da ritondare le estremitk, e Stampe dalle divisioni e dai numeri, le une e le altre di esecuzione assai prattica. Auf Verlangen senden wir Special-Anschläge und Entwürfe über ganze Fabrik-Einrichtungen in grösserem oder kleinerem Maassstab, sowie auch über einzelne Maschinen, und stehen wir mit Abbildungen und Beschreibungen gern zu Diensten. — Plans and quotations for complete plants of any capacity and for single machines are furnished and illustrations and descriptions sent to interested parties. Sur demande, nous envoyons des devis et projets speciaux pour de grandes ou petites installations completes, ainsi que pour des machines scparees. — Nous sommes k la disposition des interesses avec des gravures et des descriptions. — Si se pide remitimos presupuestos especiales y proyectos para la instalacion completa de fäbricas de cualquier escala asi como tambien para mäquinas sueltas estando siempre ä la disposicion de los Srs. interesados dibujos y descripciones. Dietro ordine speciale noi spediamo conti preventivi speciali e piani di disposizioni intiere di fabbriche piü o meno estese; anche di singole macchine, mettendo con piacere alla disposizione dei nostri clienti illustrazioni e descrizioni. 326
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)