Volltext Seite (XML)
5730 Nummer 361, S. November 1986 Bücherei Am 26. No! Mhail Sadoveanu: Roman. Deutsch von Harj Dieser Roman des bedeutendsten rumänischen Dichters der Gegenwatt, von dem nun zum ersten Mal ein Buch in deutscher Sprache erscheint, ist eine Überraschung. Denn er erweist sich als eine mit solcher Meister schaft erzählte, von solcher Zackigkeit üurchglühte, mit so überlegener Menschlichkeit gestaltete unö bet all seinem Ernst von so echtem Humor durchzogene Dichtung, daß er ohne Zweifel zum Besten der euro päischen Literatur in der Gegenwart gerechnet werden muß. Wuchtig, erschütternd und in sich steigernder Spannung erzählt das Buch von der Große einer einfachen Frau, von Nechifoc Lipans, des Bergbauern, Weib. Seit Wochen ist sie, deren Liebe zu ihrem Mann trotz allen Enttäuschungen lief und wunderbar ist wie am ersten Tag, in qualvoller Ungewißheit über das Schick- Neue bulga Herausgegeben und übersetzt von Dr. Dragn Zum ersten Mal seit zwanzig Jahren erscheinen hier in deutscher Sprache Dichtungen des bulgarischen Volkes, und fast scheint es unbegreiflich, daß diese Schatzkammer schönsten Lrzählergutes uns so lange verschlossen war. Die Welt des Balkans mit ihrem lockenden Zauber lut sich vor uns aus. Lin bäuerliches edles Volk lebt in dieser Welk, naturhast und stolz, fern der westlichen erd- enlfremdenden Zivilisation. Aus allen Sagen, aus heiteren und schwermütigen Liedern, aus frommen Legenden, doch auch aus den Die Bücherei Müosteuropa, erst 1554 begonnen mit öem für süüslawisches! ihr Maüchen" von Ätankovil/ fortgesetzt mit üen prachtvollen montenegr Sie beiüen Bücher üieses Jahres jetzt schon zu einem hochinteressanter ,Äie erfüllt eine üeutsche/ aber auch eis Vorrugsangeboi S731 üdosteuropa wer erscheinen: uechifor Lipans Weib krasser. In Leinen 4.50 Mk. sal des Mannes, der ins Tal zog, Schafe zu kaufen. Getrieben von der Unruhe ihres Herzens, schwankend zwischen Hoffnung und Verzweiflung zieht sie mit ihrem Sohne über Berg und Tal, von Ort zu Ott und weit ins ferne Land, bis sie eines Tages inne wird, daß sie nur noch den Toten finden kann. Aber wie bisher die Liebe, so treibt sie nun der Haß, bis sie die Mörder ihre« Mannes mit grausiger Entschlossenheit ihrer Strafe zugeführt hat. Dann kehrt sie mit dem Sohn und den geraubten Schafen in die Heimat zurück. Line wahrhaft große Erzählung von der Treue eines Weibes, von ursprünglicher Größe in Liebe und Haß und von der gnadenlosen Rache. sche Erzähler md Prof. Gerhard Gesemann. 2n Leinen 4 M. jüngsten Erlebnissen in schwerer Kriegs- und Nachkriegszeit schaffen die Dichter dieses Volkes ihre in ur sprünglichem Sinn volkhafien Werke. Ls ist schwer zu sagen, was ihren stärksten Reiz ausmacht: - Oie Weite und Größe der Natur? Oie wilden und starken Leidenschaften der Menschen? Oie bedeutsamen und vielfältigen Bräuche, denen jeder untersteht, der Bauer im Dorf, der Krieger im Kampf, der einsame Räuber im Gebirge? Oder die unerschöpfliche Phantasie, die auch das einfachste Ereignis in eine höhere poetische Welt erhebt? -en bezelchnenüen leiöensthaftlichen Roman »Haöscht Gajka verheiratet hen Volksgeschichten »Helöeri/Hirten unö Hajöuken" runüet stch üurch >ö sehr farbigen Gesamtbilö öer Völker unö Staaten -jenseits Österreichs^. europäische Aufgabe/ Westfalischer Kurier ) Werbemittel // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // // //