Volltext Seite (XML)
372 List s. japoštoła Pawoła na Hebrejskicli, B. 4. 15. Doniž rĕka: „Dźensa, lidyž jeho šanc slowo wužitne, dokelž njebĕ zjedno- hlĕs słyšićc, njezatwjerdžćc waše wutro- ćene z wĕru do toho, štož su słyšeli.* by, jakož při tamnym rozzłobjenju." 3. Přetož zastupimy do mĕra, kotřiž siny 16. Přetož nĕkotři, byrnje słyšeli byli,! wĕrili, jako (wćn)rjekny: „Jakož přisahaeh so rozzlobichu, ale nie wšitcy, kotřiž wu- w swojim hnĕwje: Njepřiiidu do mojeho ćahnychu z Egiptowskeje pod Mćjze- mĕra“,* mjenujcy (toho), hdyžbĕchu skutki som* ; wot spoĕatkaswĕta dokonjane.** p s .04,11. 17. Na kotrych pak bu (Boh) štyrceći 4. Přetož wćn rjekny na jenom mĕsće lĕt hnĕwny? Nic na tych, kotřiž zhrĕ- wo scdinym dnju taklc: „A. Bćli wot- šichu, kotrychž ćĕla padźechu wpusćinje?* poĕny na sedmym dnju wot wšitkich 4. M6jz. 14, 37. swojich skutkow" l.Mdjz.‘J, 2. 18. Kotrym pak je přisahal, zo nje-j 5. A na tom mĕsće zaso: „Njepřiiidu zastupja do jeho mĕra, kliiba tym, ko- ( ] 0 niojeho rnĕra." třiž bĕclm njewĕriwi? 6. Dokelž pak zawostawa, zo nĕkotři 19. A (tak) widźimy, zo njemćžaclm ( i 0 n jeho přińdu, a ći, kotrymž bu naj- zastupić njewčry dla. prjedy wopowĕdowane, do njeho njcpřiń- dźechu njewĕry dla, STAW IV. L Postaja zaso jedyn dźeć, „dźensa‘ f , Dokclž pak Židźa swojoje njewčry dla do slubje- hdyž praji pi’CZ Davida po tak dolhim nelio inera njcpnńdźeclm a dokelž tam druzy (;a su, jakož bll prjedy prajeue: „Dźensa, jinńdn, mamy so starać, zo byelnnyjdunje- , u1 ^ gidc n j eza twjcrdźćc zhnnili, ale wency do njelio pripuscem byli. J J J 7 ° ° Wo žiwym a mocnym słowje Božim, kotrež i W3.ŠG Wlltroby/ ř * Wyše 3, 7. wSitko widźi; a wo jeho słabosći, zo by sobn j g, Přetož hdy by jim Josue (prawy) njesło nase słaboscc. . m » r n j e l,y wo žanom druhim dllju Bćjmy so tohodla, zo by snadź, hdyž (mĕra) po tomle rĕĕał.* jc slubjenje zastupjenja do jeho mĕra za- 9. Tohodla zawostawa (drubi) sabato- wostajene, nĕchtć z was so njezdał skom- wy mĕr ludej Božemu.* dźić.* 1 10. Přetož štćž jo. zastupił do jelio 2. Přetož tež nam Im (to) wozjcwjene, ■ mĕra, tćn tcž wotpoĕnje wot swojich jako tež tamnym; ale tamnym njebu sły-; skutkow, jakož Bćli wot swojich.* 10. Njewĕra bĕše wina, zo mnozy, kotiiž z Mdjzesom z Hgiptowskeje wućahnyclm, do kraja pokoja njepřińdźeclm; wšitey pak njewumrĕcłm w pusćinje, dokelž njebĕchu wšitcy z njewĕru łtoha rozhnĕwali. — 17. Njewĕriwych Bdh hidźeše a ze smjerću w pusćinje khostaše. IV. 1. Tež nĕtko je přistup do pokoja, wo kotrymž 94. psalm rĕči, hišće wotewrjeny. My mamy so prdcować, zo bychmy dźĕl mĕli na tamnym slubjenju, a nadźiju na zastnpjenje do mĕra Uožeho přez njewĕru njezhubili, jakož mnozy Israelitowje. •— 2. Wjesołe powĕstwo, kotrež pokoj lioži slubi, płaći tež nam, jakož Israelitam; tnći pak je jeno słyšachu, ale njezjednoćichu ze sły- š-enjom wĕru, tuž wosta słyšenjo njepłddnc. — 3. My pak přińdźemy do mĕra lloželio, lidyž do słowa Božeho wĕrimy; toliodla přisaha Bćh, zo njewĕriwi do jeho mĕra njezastujija. ** Mĕr Boži, wo kotrymž so tu rĕči, njemdže jeno mĕr w kraju Kanaan mĕnjeny być, ale tamny zbćžny wotjiočink Boži, kotryž po dokonjanyin stworjonju ze sedmym dnjom so počinaše, lidyž Bćh na wšitko pohlada, štož bĕ sčinił, a wšitko bĕše dobre. — 7. Dokelž ma slnbjenje, zo dyrbja čłowje- kowje do pokoja Božeho jiřińć, so liišće dojrjelnić; wot Israelitow, kotrymž najprjedy płaćeše, jich nje- wĕry dla njemćžeše so dopjelnić a Bdh postaji po dlĕjšim času nowy termin, w kotrymž mĕješe při- stnp hišće wotewrjeny wostać. — 8. Hdy by so slubjenje hižo prjedy, n. př. přez Josuc, kotryž israelski lud, před smjerću zakitany, do kraja Kanaan dowjedźe, hižo dopjelniło, by so nowy ter- min za jeho dojijelnjenje jiostajić njetrjebał. — 9. t. r. tež nĕtko je za prawy lud Boži, za wĕri- wycli, hišće přistup do mĕra Božeho wotewrjeny. — 10. Mĕr Boži, do kotreliož maju wčriwi za- stupić, je woprawdźity wotpočink, w kotrymž budźa wotpočować wot, swojieh dźĕłow a bĕdźenjow, j&kož Bdh wotpočuje po dokoujauej stwćrbje.