Volltext Seite (XML)
538 Łist s. japoštoła Pawoła na Kolossenslfich, 3, 4. Knjeza Jĕzusa Khrystusa, dźak prajicy Bohu a Wĕtcej přez njeho * 18. ŽŚony, budźee poddate mužam, ja- kož so sluša, w Knjezu* Ef. 5, 22; 1. Petr. 3, 1. 19. Mužowje, lubujće swoje žony a njc- budźee surowi přeĕiwo nim.* 20. Dźĕĕi, posłuchajĕe swojicli staršicli we wšim; přetož to je spodobne w Knjezu. Ef. 6, l. 21. Nanowje, njezlobĕc swoje dźĕĕi, zo bychu małomyslne njeityłe.* Ef. 6, 4. 22. Wotroĕcy, posłuchajĕc ĕĕłnyeh knjezow we wšim, nic k woĕomaj słužicy, jako byšĕe ĕłowjekam so spodobali, ale we wĕrnosĕi wutroby, Bolia so bojicy.* 23. Štožkuli ĕiniĕe, ĕińĕe z wutroby, jako Knjezej a nic jako ĕłowjekam,* 24. Wĕdźicy, zo wot Knjeza dĕstanjeĕe mzdu herbstwa* Knjezej Khrystusej słužĕe. 25. Přetož, štĕž njcprawdu ĕini, dĕ- stanje za to, štož je njeprawje ĕinił; pře- tož dźiwanje na wosoby njeje pola Bolia.* Rom. 2, 6. STAW 1Y. žada, zo byclm za njelio so modlili a zo byclm z njewĕriwymi kedźbnjo a mudrje wobkliadzeli; sćele nekotrycli, kotnž bycliu jim zjewili, što so pola. njeho stawa t a pnpisuje strowjenja na wšelakieli, žadajo, zo by tutńn list, a tez ton na Laodicejskicli posłany, we wobemaj cyrk- wjomaj so čitał. Knjczowje, štož je prawe a zdobne,* wopokažĕe wotroĕkam, wĕdźicy, zo maĕe tež wy Knjeza w njebjcsach. 2. W inodlitwje zwostawajĕe, w njej kedźbujcy w dźakowanju,* Luk. 18, 1; 1. Thess. 5, 17. 3. Modlicy so sobu tež za nas, zo by nam Bĕli durje słowa wotewril k rĕĕenju wo potajnosĕi Khrystusowej* (kotrejež dla sym tež jaty), 4. Zo bycli ju wozjewił tak, jakož so mi słuša rĕĕeĕ. 5. W mudrosĕi khodźĕe před tymi, kotřiž su zwonka, ĕas wukupujcy.* Ef. 5, 15. ! 6. Waša rĕĕ budź přeco lubozna, ze selu zaĕiujcna, zo byšĕe wĕdźeli, kak so słuša kĕždemu wotmołwjeĕ* 7. Sto so ze nmu stawa, wšitko wam wozjewi Tychikus, najlubši bratr a swer- ny služownik a sobuwotroĕk w Knjezu,* 8. Kotrehož runje toliodla k wam pĕ- słacli, zo by spĕznał, što so pola was stawa, a wašc wutroby pokojił, 17. Jadro křesćanskebo žiwjenja wobstoji w tom, zo wšitko ciniee w nyenje Jezusowym, zo na nielio mysliće, a z tym so pohonjeće k dobrym skutkam. — 18. Japostoł dawa netko wucby wšelakim stawam swćjb/. Poddate maju być žony, jakož so słuša w Knjezu, t. r kazni a wučbje, potajkim nic brčšnym požadanjam mužow. - 19. t. r mace knjezic a poiucei., ale přećelnje a sprawnje. — 21. t. r. njebudźće surowi přećiwo nnn, jakoz bĕclm casto polianscy starši přećiwo swojim dźčćom, dokelž mčjachu wšitku mćc nad nimi, tak zo je drulidy predawactui abo moriacliu — 22. 23. Ćĕłnym knjezam, kotřiž maju prawo na wase ceło, kotrymz mace ze swojim ćĕłom'słužić, čińće radźi wšitko, štož maće kazane, jako byšće swojenm n J eb J« sk ^" 'u słužili, a nic čłowjekam. - 24. Hdyž swojim čĕłnym knjezam tak słuzrće, jako byšće Knjezej słužili, zasłužiće sebi ze swojej słužbu njebjeske myto a see tak derje płaćem hac ru j wot ćĕłnych knjezow ani dźaka njedćstanjeće. - 25. Jakoz wasa słuzba bjez myta njewostanje, tak njewostanje njeprawda, kotraž so wam wot wašich knjezow stawa, bjez kbostanja. IV 1. t. r. nic jeno to, štož maju sebi wotročcy z prawom žadać, jim dawajce, ale tez, stoz so po lubosći słuša, zo jich mocam wotpočink, a w kćždej nuzy pomoc jim poskmece, zo jun wo- daće, lidyž w słužbje w nĕčim njeprawje činjaclm; přetož tež wy mace swoj wobkhad z num pied Bohom zamołwjeć. - 2. t. r. modliće so wobstajnje, a kedźbnje a z nowymi prostwann zjednocce tež dźak za dćstate dobroty. - 3. Modliće so tež za mnje, zo by mi Boh durje jastwa wotewnł, a zo bycli Jčzusowu wučbu rozšĕrjeć mćbł, jakož sebi moje japoštołske powołanje zada. - to. A njt- wĕriwymi abo pobanami wobkbadźejće mudrje, zo byšće ze swojim pnkładom jicli za krescansku wčru dobyli, a čas žiwjenja nałožujće tak, zo byšće sebi njei)jesa zasłuzili. >. ase wanie, wosebje z polianami, budź přećelne, z mudrosću selene, t. r. derje prekładźene, zo bjscc wšudźom zamołwjeć mćhli, štož rččiće, a kćždemu derje wotmołwić wo eimz so was prasa 7. Tychikus přewodźeše Pawoła na jeho třećim puću k pohanain do Luropy (Jap. sk. 20, 4;, netko sćele w6n jelio do Kolossae.