Volltext Seite (XML)
96 S. Lukaš, 7. 18. A \vo tom wšitkoin zjcwiclm .Juncj jelio wučownicy. 19. A Jun zawolawši dweju ze swojicli wnčownikow pdsla jeju k Jezusej prajo: Sy ty tdn, kotryž ma přińć, al>o mamy (Iruheho wočakowae?* Mat. 11,2. 20. Hdyž pak beštaj mužcj k njcmu ])ři.šIoj, rjeknyštaj: Jan křecnik je naju k tcbi poslal prajo: Sy ty ton, kotryž ma přińe, abo mamy druhclio wočakowae? 21. W tcj samej hodžinje pak wustrowi mnohich wot jieh khorosei a čwčlow a zlych (luchow, a mnohim slepym da wi- dźenje. 22. A wotmolwjejo rjckny jimaj: Dźitaj a wozje\čtaj Janej, što staj slyšaloj a wi- dźaloj: Slepi widźa, khromi khodźa, wu- sadni so wučisćeju, hluši slyša, mortwi wstawaju a khudym so eyangelium prč- duje. Is. 35, 5. 23. A zbćžny, štćžkuli so na mni nje- pohćršuje. 24. A hdyž bĕštaj Janowaj pćsłaj wo- tešłoj, poča wo Janje k črjćdam rččeć: Sto sće wušli do pusćiny widźeć? Sćinu z wetrom hibanu? 25. Abo što sće wušli widźeć? čłowjeka \v mjehkcj drasće woblcčeneho ? Hlej, kotřiž su w drohej drasćc a w radosćach, su w kralowskieh domach. 26. Abo što sće wušli widźeć? Profetu? Haj, praju wam, tež wjaey dyžli profetu. 27. Tćnle je, \vo kotrymž je pisane: »Hlej, sćelu swojeho jandźela před two- jim wobličom, kotryž budźe twćj puć před tobu přihotować." Mal. 3, 1; Mat. 11,10; Mark. 1, 2. 28. Přetož praju wam: Mjez rodźenymi wot žćnskich njeje žadyn wjetši, dyžli Jan křćenik; ale štćž je najmjeńši wkralestwje Božim, je wjetši dyžli wćn.* ' 29. A wšitkćn lud to słyšawši a ełowniey khwalacliu Boha, a buchu wukřćeni z Ja- nowej křćeńcu. 30. Ale farisejowje a zakonja wučeni zacpĕchu radu Božu, sami přcćiwo scbi, a njebuchu wot njcho křćeni. 31. Knjez pak dź.ešc; Komu tohodla přirunam čłowjekow tutoho splaha? a komu su podobni? Mat. 11,16. 32. Podobni su dźčćont, na torhošću sedźacym ana sebje wołacym prajicy: Pis- kachmy wam a njerejwašće, žałosćachmy a njcpłakašće. 33. Přetož Jan křćcnik přiridźe, kotryž ani njcjčdźeše khlĕba ani njepiješe wina, a prajićc: Iljablisko ma. Mat. 11,18. 34. Syn čłowjeka přińdźe, kotryž jč a pije, a prajiće: Hlej, wožrały čłowjek a winowy pijčk, přećel cłownikow a hrčš- nikow. 35. A mudrosć bu wosprawnjcna wot wšitkich swojich dźĕći.* 36. Jedyn z farisejow pak prošeše jcho, zo by z nim jĕdł. A do farisejoweho domu zastupiwši sydny so k blidu. 37. A hlej žćnska, kotraž bĕše w mčsće hrčšnica,* zhoniwši, zo je so k blidu sydnył w farisejowym domje, přinjese alabastro- wu buškwicu ze žałbu. Mat. 26, 7; Mark. 14, 3; Jan. 12, 3. 38. A stćjcy zady k jeho noliomaj,* poča ze sylzami jeho nozy mačcć, a trč- ješe jej z włosami swojejc liłowy, a wo- košowaše jelio nozy a žałbowaše jej ze žałbu. 39. Widźawši pak to farisej, kotryž bč jeho powołał, dźeše sam při sebi prajo: 19. bl. Mat. 11, 3. 7. 8. 9. 11. — 28. hl. Mat. 11, 11. — 35. hl. Mat. 11, 19. — 37. t. j. žonska, kotraž ze swojim žiwjenjom zjawny pohoršk dawaše. Po wučbje swjatych wćtcow be to Marija, Lazarowa sotra, kotraž rneješe wot swojeho kubła přimjeno Magdaleua; ta sama je Jĕzusa tydźeń před jelio smjerću žałbowała. Mat. 26, 7; a Jan. 11, 2. — 38. Pola Židow njese- dźacliu liosćo za blidom na st61cacb, ale ležaclm z nohomaj dozady, na lĕwy łohe so zeperajo. Tež Jĕzus tak ležeše, bosy nozy k sćĕnje wobroćejo; přetož w rańšich krajach nošacliu sandalije, kotrež pak so wotpołožichu při zastupje do domu, hdźež so kćždemu liosćej nozy wumyštej.