Volltext Seite (XML)
5f> S. Marka, 2. 3. 21. Niclito njepřišiwa zaplatu z noweho '• 2. A kedźbowachu na njeho,* wuhoji-li sukna na staru drastu, liewak wottorhnje jeho na sabaee, zo byebu jelio wobskoržili. nowa zapłata wot stareho, a dź.era l)ywa, 3. A wdn dźese k čłowjekej wnsklmjenu wjetša. 22. A niełitd njelije nowe wino do sta- rycłi sudowjow, liewak rozpuknje wino sudowja, a wino so wulije a sudowja so skaža; ale nowe wino dyrbi so do nowyeh sudowjow leć. 23. A sta so zaso, lulyž Knjez na sabace přez sywydźeše, a jelio wueownioy počaelm duey kłosy šeipae. Mat. 12. I; l.nk. ti, l. 24. Karisejowje pak jeinuprajaelm: Illej, čobodla činja na sabaee, štož so njesłuša? 25. A dź.eše k nini: Njejsee ženje čitałi, što David sčini, bdyž be w nuzy a sani Idddny bu a ei, kotřiž ł)čelni z nim? 1. Kral. 21, H. 2H. Kak zańdźe do donm Jłožeho za wyššeho mčšnika Abiathara* a wustajene klilčby jčdźeše, kotrež jčse so njesłuša, kliiba mčšnikam, a da tym, kotřiž bčclm ’/■ niin? Lev. 24, !). 27. A jirajcše jim: Habat je ełowjeka dla sčinjeny a nie čłowjek sał)ata dla.* 28. Tak je Syn člowjeka knjez tež sahata.* STAW III. .Iřzus wustrowja řlowjekn ze zesklmjcuej rukii, d/.e złyin wotjioliladanjain t'arisejow •/, jmća, a woliroći so k ludoj, ze wšitkieli stronow k njeimi |iHkliad/.acomu, a lioji jclio kliorycli; dwanaćocli wot njelio wu/,wolenycli (kotnž so tu mjentija), sćclc do swĕta na prřdowanjc, mćc jim podawši nad khorosćcmi a djabołami. l’isinawuřcnycli, kotřiž Holia lianja, jako hy won přcz Heelzebuba djaboły wulionjał, přepokaza, zo wopařnjc sudźa, a praji, zo so hanjenjc Ditcha swjateho njewoda, a što jc jelio mać a jelio bratřa. V wdn zastupi ztiso do synago^i, a heše tam člowjek, wuskłmjenu riiku mčjaey. Jlat. 12, 9; Luk. tj, 6. ruku mĕjacenm: Wstań do srjedźa. 4. A praji jim: iSłu.ša so na sabaće dobre činić abo złe? žiwjenje zdźeržeć al)o zalmbić? Woni pak mjelčaclm. 5. A sjiobladowawši na nicli z luičwom a zrudźiwši so nad sleposću jieli wutro- bow, rjekny k čłowjekej: Wupřestri swoju ruku. A wupřestrč, a jelto ruka bu zaso strowa. ti. A farisejowje wuńdźeelm a dźer- žaelm lmydom radtt z Ilerodianami pře- ćiwo njemu, kak byclm jelto skćncowali.* Slat. 12, 14. 7. .Tčzus pak woteńdźe ze swojimi wtt- čownikami k morju, a wtilka črjddti z Gti- lilcjc a Judcje dźčšc za nim. 8. A z Jeruzalema a z Idumeje ;i z tam- nejc strony Jordana, a kotřiž bčelm wokolo Tyra a Sidona, wttlka mnoltosć, słyšawši, kajke sktitki čini, přińdźeclm k njemu. 9. A rjekny swojim wttčownikam, zo ł>y so jemu čołrnik přiliotował, lttdtt dla, zo bycliu jeho njećišćeli. 10. Přetož mnohieh wustrowi, tak zo na njelto so tłdčaelm, zo bye.hu so jełto dćtknyłi, kotřižkuli mčjaelm čwčlc. 11. A nječiste duelii,* lulyž jelto wtt- hladaelm, padaehu před nim a wolaelm prajiey: 12. Ty sy Syn Boži. .V krttćc jim ltro- žeše, zo byclm jelio njewozjewjcli. 13. A duey na lioru powola k sebi, kotryeliž sam chcyšc, a přińdźeelm k nje- mu - Mat. 10, 1; LuU. 6, 1H. 14. A wdn postaji dwanaćoch, zo byelm z nim byli a zo by jielt pdsłał prčdować. 2«. Abiathar je pnmjeno wyššeho mřšniUa Achimelecha. — 27. Tež sabat je k čłowje- skemu spomoženjii postajeny, na i.iin ma čłowjek po ćĕlc wotpočnvć a z Božej shižbn swoje diic-liowne potrĕbnosće spokojić. llaj sauie ćřłne potrčbnosće, byrnje bychu so tež bjez nałoženja procy spokojić njebodźiłe, -«1.-. - • ■ .... wot Holia pćslany, zo sabat swjećić, z čim so wonjećesći a z cim nic. III. 2. t. r. fansejowje. — (}. hl. Mat. 22, 16. wobsydnjeni. v .. J uyiiijc uyciiu so xez ujez naiozenja aziłe, kaž přihotowanje cyroby, su na sabaće dowolene. — 28. Syn čłowjeka > by jeho zakoń wučił, ma tež moc na sabaće, t. r. može postajić, kak ma so 11. to su čłowjekowje, wot złycb ducbow