Volltext Seite (XML)
per. quem omnia facta sunt. Qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de coelis. Et incarnatus est de spiritu sancto ex Maria virgine, et homo factus est. Crucifixus etiam pro nobis, sub Pontio Pilato passus et sepultus est. Et resurexit tertia die secundum cripturas, ascendit in coelum, sedet ad dexteram patris, et iterum venturus est cum gloria, judicare vivos et mortuos, cujus regni non erit finis! Et in spiritum sanctum dominum et vivificantem, qui cum patre filioque procedit, qui cum patre et filio simul adoratur, et conglorificatur, qui locutus est per prophetas, et unam sanctam catholicam et apostolicam ecclesiam, confiteor unam baptisma, in remissionem peccatorum, et exspecto resurrectionem mortuorum, et vitam venturi. saeculi. Amen. Sanctus Sanctus, sanctus, sanctus dominus Deus Sabaoth! Pleni sunt coeli et terra gloria tua. Osanna in excelsis! Benedictus qui venit in nomine domini. Osanna in excelsis! Agnus dei Agnus Dei qui tollis peccata mundi, miserere nobis! Agnus Dei qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem! durch ihn ist alles geschaffen. Für uns Menschen und um unseres Heiles willen ist er vom Himmel herabgestiegen. Er hat Fleisch angenommen durch den Heiligen Geist aus Maria, der Jungfrau und ist Mensch geworden. Gekreuzigt wurde er sogar für uns’; unter Pontius Pilatus hat er den Tod erlitten und ist begraben worden. Er ist auferstanden am dritten Tage, gemäß der Schrift. Er ist aufgefahren in den Himmel und sitzet zur Rechten des Vaters. Er wird wiederkommen in Herrlich keit, Gericht zu halten über Lebende und Tote, und seines Reiches wird kein Ende sein. Ich glaube an den Heiligen Geist, den Herrn und Lebensspender, der vom Vater und vom Sohne ausgeht. Er wird mit dem Vater und dem Sohne zugleich angebetet und verherrlicht, er hat gesprochen durch die Propheten. Ich glaube an die eine, heilige katholische und apostolische Kirche. Ich bekenne die eine Taufe zur Vergebung der Sünden, ich erwarte die Auferstehung der Toten und das Leben der zukünftigen Welt. Amen. Heilig, heilig, heilig ist unser Gott, der Herr Zebaoth. Himmel und Erde sind erfüllt von. deiner Herrlichkeit. Hosianna in der Höhe! Hochgelobt sei, der da kommt im Namen des Herrn! Hosianna in der Höhe! Lamm Gottes, du nimmst hinweg die Sünden der Welt, erbarme dich unser. Lamm Gottes, du nimmst hinweg die Sünden der Welt, gib uns Frieden. 111-9-4 lt 3294/76