Volltext Seite (XML)
•000 Meeres- Stille und glückliche Fahrt) von Beethoven. W Zwo i t e % — — — ~ >■ M- von Rossini, gesungen von Dem. Grabau und Herrn Kressner. II Podesta. Ouvertüre und Indroduction aus Duett, aus „La gazza ladra," Glatte Fläche rings umher. Keine Luft von keiner Seite! Todcsstille fürchterlich! In der Ungeheuern Weite Reget keine Welle sich. Meeres - Stille. Tiefe Stille herrscht im Wasser. Ohne Regung ruht das Meer. Und bekümmert sieht der Schiffer ehe dici! Son perduto. far? Qui, qui sedete. mi scopre — Nascondete Che barbara sorte! Men cruda e la inortc. II lambo e viciuo ! Tremendo destino, Mi sento gclar! Elise, von Cherubini. Gliicliliehe Fahrt. Die Nebel zerreissen Der Himmel ist helle Und Aeolus löset Das ängstliche Band. Es säuseln die Winde, Es rührt sich der Schifer. Geschwinde! Geschwinde! Es theilt sich die Welle, Es naht sich die Ferne, Schon seh’ ich das Land! Quelle vesti. Fer. Ma se mai — Oh crudel fatalitä ! Ni». Ah coraggio, per pietä! a 2. Io tremo , pavento ! Che ficro tormento! Fer. Ah, Come l\ T in. Fer. S’ei IMn. Chor. O Gott! hör’ unser frommes Flehn! Wenn hier, umringt von Felsenschlünden Fer. Chi mai dunque? Nin. Nin. Come frenare il pianto! Io perdo il mio coraggio! — E pur di speme un raggio Ancor vegg’io brillar. Fer.. Ah no, non v’e piü speme; E ccrto il mio periglio : Solo un eterno csiglio, Oh Dio! mi puö salvar. . . • padre, — a. 2. 1 er questo amplcsso, o figlia, (Ah regger non poss’io ! Chi vide mai del mio Piü barbaro dolor!) Fer. Deh! m’ascolta. Nin. Sij parlate. Fer. Fra l’orror di tante peue, Se sapessi — Nin. Oh Dio, clii vicne ! oo