:^V0OO0OOOO0<?<>O<>OOOO0O<><^<><;O<?<S>OOOOO<><;'VO€OCOC>O<><;'VOOOOC<;<;<;<' o &/». loh. Sen. Pedr. Sen. Joh. Chor. 0 c ❖ * 0 ❖ ❖ $ 0 Ihr woll't Herrn, geschmückt mit Fleis wie an Gallalageu. Wohl auf, ihr Freunde denn! Erfüllt des Herrn Befehle. Verwandelt euch sogleich, dem Seneschall zu Ehren, in stattliche und ehreuveste Ritter! Von euren Schultern sink’ das düstre Reisekleid! — Im Nu verschwinde jetzt das bürgerliche Ganze! — Auf! zeigt der Fürstin euch im hochzeitlichen Glanze! Wie vom Traum sind wir erwacht! Gefolge des Prinz, und Pedrigo. Nein! wer hätte das gedacht! Lorezza und Aufwärter. Ey, wie schön! Ach, welche Pracht! Ich selbst entsage jezt dem Stande, den mir die Liebe nur verliehn; da heut des Herzens zarte Bande mich zu Navarra’« Throne ziehn. Aus eigner Macht erhebet sich der Bürger kühn bis hin zum Throne. Und so, mein Herr, erwähl’ ich mich zum ersten Prinz von Frankreichs Krone! Es ist der Prinz! ... O welches Schrecken! — In so erniedrigter Gestalt! Das halt’ ich können leicht entdecken, hat er mich doppelt doch bezahlt, Gnäd’ger Prinz! — Ach, mit Erröthen naht sich euer Diener jetzt, der, mit frevelhaften Reden, euer hohes Haupt verletzt. O , gewährt in dieser Stunde gnädig mir Entschuldigung und empfangt aus meinem Munde meine tiefste Huldigung! Alles, alles sey vergessen! Freud’ und Jubel herrsche heut! Preiset, dem fürstlichen Paare zu Ehren, himmlischer Liebe unendliche Macht; « singet in fröhlich erschallenden Chören, singet der Schönheit erhabene Pracht! Einzelne Stimmen. Freude bekränzet mit Rosen die Stunden, Lieder ertönen dem herrlichen Bund; .^^OOOOOOOO vC’OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOoOO^^OOOir V ❖ 0 * ❖ ❖ » 0 $ $ ♦ $ $ ❖ $ $ I 0 9 9 9 9 0