Volltext Seite (XML)
dllllllllllltlllltllllllllllllllllllllllllllllllllllIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIH1llllllll|[lll1llll'l|||||||||||||||||||||||||||||||||||lJ||||||||||llllllllll|ll||||ll|'li:iailll!llllllllll!!llllll|llll|lll”||'||||!l||||||||||||||||||||||»| llllllllllllllllllllllllllllllllllllllillllliil Den se pensi ehe soletto illlllllllllUllllllllllUllllHIIIIIlIHllllllillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllJIllllllllllllllllllllllM r per me, gentil pastor, dolor de’ tuoi martiri. diletto del tuo amor. Bella rosa porporina Oggi Silvio sceglierä, Con la scusa della spina Doman poi la sprezzerä. Bleib’ an meinem Herzen, Fühle dessen Schlag, Dass ich fest und fester Nur dich drücken mag. Hier an meinem Bette Hat die Wiege Raum, Wo sie still verberge Meinen holden Traum; Kommen wird der Morgen, Wo der Traum erwacht, Und daraus dein Bildniss Mir entgegenlacht. Ma degli uomini il consiglio Io per me non seguirö, Non, perchd mi piace il giglio, Gli altri fiori sprezzerö. Mann, Todesschlaf. überglücklich aber jetzt.! die da säugt, nur die da liebt Kind, dem sie die Nahrung giebt, eine Mutter weiss allein, lieben heisst und glücklich sein. schauest mich an und lächelst dazu, lieber, lieber Engel du! meinem Herzen, an meiner Brust, meine Wonne, du meine Lust! Ma Io ti debba riamar. Pastorello, sei soggetto Facilmente a t’ ingannar. Es blicket die Verlass’ne vor sich hin, Die Welt ist leer. Geliebet hab’ ich und gelebt, ich bin Nicht lebend mehr. Ich zieh’ mich in mein Inn’res still zurück, Der Schleier fällt, Da hab’ ich dich und mein vergang’nes Glück, Du meine Welt! Adelbert von Chamisso. rouet d’Omphäle. Symphonische Richtung von Camille Saint- Saens. Der Du schläfst, du harter, unbarmherz’ger 8. Nun hast du mir den ersten Schmerz gethan, aber traf; O wie bedaur’ ich doch den Mann, Der Mutterglück nicht fühlen kann! Du Du An Du Lieder mit Pianofortebegleitung, gesungen von Frau Schwitzen von Asten. 7- An meinem Herzen, an meiner Brust, Du meine Wonne, du meine Lust! Das Glück ist die Liebe, die Lieb’ ist das Glück, Ich hab’ es gesagt und nehm’s nicht zurück. Hab’ überglücklich mich geschätzt, Bin Nur Das Nur Was a) Se tu m’ ami. Ariette von Giovanni Battista Pergolese (1735). Se tu m’ ami, se sospiri Sol Ho Ho